Глава 4. Бесчисленное множество манги

Глава 4. Бесчисленное множество манги

Фанатизм не исчез, упрямство осталось. Цинцю не собирался отказываться даже от малейшей возможности, связанной с мангой. Согнувшись, он протиснулся в маленькую дверцу высотой полтора метра. Ещё не успев поднять голову, он уже уловил лёгкий, проникающий в душу книжный аромат.

Подняв голову, он ощутил себя словно в райском уголке. Свет был ярким, но не резал глаза, а вдалеке клубился туман, создавая сказочную атмосферу.

Он посмотрел вверх — над головой не было крыши, лишь лазурное небо. Облачные нити сплетались на горизонте, и казалось, будто лёгкий ветерок касается лица. С закрытыми глазами он словно бродил по чердаку книжного магазина, с открытыми — будто вокруг цвели персики, а подняв голову — будто стоял на облаках.

Исходя из этих наблюдений, Цинцю мгновенно пришёл к очень ненадёжному выводу: этот Небесный Книжный Павильон определённо не прост.

«Ерунда», — мысленно выругал себя Цинцю, чтобы немного снять напряжение. Он повторял про себя слово «манга», отгоняя страх перед неизвестностью, и, контролируя свои мысли, осторожно шагнул в туман.

Войдя в туман, он почувствовал приятное расслабление во всём теле. Туман был негустым, и всего через два шага Цинцю вышел из него. Он обернулся, причмокнул губами — ему даже стало немного жаль покидать туман, настолько комфортно было внутри.

За туманом книжный аромат стал ещё гуще. Цинцю очень нравился этот запах, он даже был немного одержим ароматом туши. Глубоко вдохнув, он почувствовал, как спало напряжение. Но тут же его нервы снова натянулись, на этот раз не от страха, а от возбуждения.

Невдалеке перед ним тянулись два длинных ряда книжных полок, которым не было видно конца. Они были заставлены разноцветными книгами. Цинцю, привыкший к магазинам манги островного государства, сразу понял, что это такое. Только манга, полки, заставленные мангой, могли создавать такое радужное многоцветие.

«Неужели здесь всё — манга?» — Цинцю почувствовал, как его душа затрепетала. Хотя он ещё не знал содержания этих книг, само их количество привело его в восторг и экстаз.

Почти бегом, совершенно забыв об осторожности и страхе, Цинцю устремился вперёд, глядя прямо перед собой.

— Бам! Чёрт! — выругался Цинцю, потирая ушибленный лоб. Перед полками оказалась невидимая стеклянная преграда. Хотя она была не твёрдой, но создавала ощущение несокрушимости. Неожиданно Цинцю врезался в неё головой.

Цинцю вытянул руку вперёд и почувствовал мягкое сопротивление. Его глаза тут же покраснели. Смотреть на мангу так близко и не иметь возможности её взять — это сводило с ума.

Это было похоже на то, как глубокой ночью открыть скрытую папку на компьютере и обнаружить, что плеер сломался и не может воспроизвести содержимое. Видишь лишь многообещающий намек на обложке, но не можешь увидеть то, что внутри. Это могло довести до безумия.

Мечась от нетерпения, Цинцю почувствовал, будто кошки скребут на сердце. Не в силах сдержаться, он громко закричал: — Откройся! Я готов заплатить любую цену!

Небесный Книжный Павильон казался неодушевлённым и иллюзорным, но в этот момент от него исходило ощущение хитрости. Не успел он договорить, как сверху спустился струящийся луч света, испускающий слабое жёлтое сияние.

Цинцю отступил на шаг и увидел, как свет перед ним складывается в иероглифы. Сначала они были крайне абстрактными, затем превратились в традиционные, и, наконец, стали упрощёнными.

«Вводное задание для зоны манги: в течение трёх дней нарисовать трёх самых классических персонажей манги этой эпохи. Требование: сходство должно достигать девяноста процентов. Дополнительное задание: надеть одежду сестры и пройти три круга по жилому комплексу».

— Кхм... кхм... — Цинцю, казалось, слышал сдавленные звуки, вырывающиеся из его горла. Яростный крик застрял в глотке, готовый вырваться наружу: «Что за чёрт? Что это вообще такое?»

Но этому крику не суждено было прозвучать, потому что текст снова изменился.

«Пурпурное наказание: сложность задания удвоена». Эти слова мелькнули и исчезли, а затем появилась строка, от которой Цинцю захотелось выколоть себе глаза.

«Вводное задание для зоны манги: в течение трёх дней нарисовать трёх самых классических персонажей манги этой эпохи. Требование: сходство должно достигать девяноста двух процентов. Дополнительное задание: надеть любимый наряд сестры, пройти десять кругов по жилому комплексу и заговорить как минимум с тремя прохожими, спросив: "Я красивый?"»

— Кх... кх... — Зубы Цинцю стучали, он дрожал всем телом, как пациент с болезнью Паркинсона. Он считал себя стойким человеком, но не ожидал, что так легко потерпит поражение. Он стоял как в ступоре, лишь бормоча себе под нос: — Я не смогу этого сделать, не смогу!

Затем его охватил гнев. Забыв о страхе перед неизвестностью, Цинцю разразился бранью: — Твою мать, что это за задание? Как оно вообще сочетается с этой атмосферой книжного аромата? Почему есть дополнительное задание? И почему сложность удвоена, но основное задание почти не изменилось, а сложность дополнительного безумно возросла? Ты больной? Хочешь сделать из меня извращенца?

В этот момент снова появилось то едва уловимое ощущение коварства, и текст перед глазами опять изменился.

«Время на выполнение задания — три дня. Если задание не будет выполнено через три дня, права администратора первого уровня будут аннулированы, а зона манги снова заблокирована».

Цинцю потерял дар речи. Его глаза чуть не вылезли из орбит, лицо то бледнело, то зеленело от унижения. Наконец, он стиснул зубы и топнул ногой: — Всё равно не мне будет стыдно!

...

— Дзынь-дзынь-дзынь! — Прозвенел звонок, сигнализируя о скором окончании экзамена. Учительница у доски окинула взглядом класс, достала телефон, посмотрела на время и громко сказала: — Внимание всем, до конца экзамена осталось десять минут. Когда прозвенит звонок на урок, сдавайте работы. Кто не дописал — торопитесь, кто закончил — проверьте ещё раз, не будьте небрежны.

Сказав это, она посмотрела на Цинцю и неосознанно повысила голос: — Даже если не знаете, как ответить, лучше не оставляйте пустое место. Напишите хоть что-нибудь, может, угадаете!

— Хе-хе! — кто-то из учеников вежливо усмехнулся. К этому времени большинство уже закончили писать, а те немногие, кто ещё строчил, в основном списывали. Неизвестно, намеренно или нет, но взгляды большинства учеников, и особенно обоих учителей, были прикованы к Цинцю, одиноко сидевшему сзади.

Ли Шицин холодно усмехнулся, в его глазах читался расчёт.

Учительница слегка нахмурилась, испытывая досаду на того, кто не оправдывает надежд. Только что он говорил так гордо, но вот уже полчаса сидит с ручкой в руке, не двигаясь!

Кончик ручки даже не дрогнул. Если бы она не стремилась быть хорошим учителем, подходящим к каждому ученику индивидуально, ей очень хотелось бы подойти и хорошенько встряхнуть этого парня.

Цинцю вздрогнул, мгновенно вернувшись из иллюзорного состояния в реальность. На его губах всё ещё играла беспомощная горькая усмешка. Он потёр запястье, поднял голову и почувствовал на себе множество взглядов.

Пожав плечами, Цинцю, ничуть не смущаясь, встал, взял свой лист и направился к учительскому столу. Все взгляды следовали за ним.

— Простите, можно уже сдать работу?

Увидев утвердительный кивок учительницы, Цинцю, проигнорировав ледяной взгляд Ли Шицина, небрежно положил свой исписанный каракулями лист на стол и направился к выходу.

— Хлоп! — Не успел он сделать и двух шагов, как услышал позади звук удара по столу, а затем холодный голос Ли Шицина: — Стоять!

Цинцю обернулся и спокойно посмотрел на Ли Шицина. Этот взгляд — на равных, даже с презрением — заставил Ли Шицина почувствовать, будто он вот-вот взорвётся. Его голос стал громче: — Это твоя работа? — Сказав это, он поднял лист, покрутил им, намеренно показывая большинству присутствующих нарисованных на нём персонажей манги, и взревел: — Вот так ты относишься к экзамену? Что это за каракули?

Цинцю не стал яростно возражать. В конце концов, он знал, что на экзаменационных листах нельзя рисовать постороннее. Он понимал, что был неправ, поэтому не стал спорить с Ли Шицином. В будущем у него ещё будет много возможностей, не стоило тратить время на это сейчас.

— Ответы! — холодно бросил Цинцю два слова и вышел из класса. Он был уверен, что его не отчислят из школы просто из-за исписанного листа, если только он не попадётся в какую-нибудь ловушку.

Даже лицо учительницы стало немного недовольным — поведение Цинцю было совсем не похоже на поведение ученика. Однако Ли Шицин, который, по идее, должен был разозлиться ещё больше, вдруг вздрогнул, рука его дёрнулась, и он опустил лист. С нечистой совестью он смотрел на рисунки, и они казались ему смутно знакомыми.

Он натянуто улыбнулся, делая вид, что кипит от гнева, с силой скомкал лист, бросил его в сторону и холодно сказал: — Такому ученику я точно поставлю ноль баллов.

Но Цинцю это уже не волновало. Выйдя за дверь, он молча стоял в коридоре и смотрел вперёд. В его взгляде была безграничная нежность, а на губах играла непроизвольная улыбка, словно он хотел навсегда запечатлеть в своём сердце фигурку девушки неподалёку.

Говорили, что в детстве она отморозила руки, поэтому всегда любила носить одежду с длинными рукавами, пряча пальцы внутри, и лишь иногда показывая кончики нежной белой кожи.

Подтянув колени к груди, Су Сюэсюэ сидела на полу, прислонившись к стене. Длинные рукава скрывали её руки. От скуки она чертила круги на полу перед собой. Её изящный профиль, словно у эльфа, светился мягким светом.

Один этот взгляд заставил Цинцю впиться в неё глазами, он едва сдержал радостный возглас: любимый человек рядом, бесчисленное множество манги — перерождение действительно прекрасно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Бесчисленное множество манги

Настройки


Сообщение