Глава 3. Маленькая фигурка

Глава 3. Маленькая фигурка

— Тук-тук-тук! — Звук дрожащего стекла раздался прямо у уха. Кончик пера Цинцю слегка дрогнул, и на рисунке тут же появился небольшой изъян. Учитывая мастерство Цинцю в рисовании, это было почти немыслимо. Ещё удивительнее было то, что Цинцю, для которого рисование было частью души, даже не обратил внимания на этот недостаток.

Если присмотреться, его зрачки слегка подрагивали. На самом деле, его предыдущая вспышка гнева и желание пересесть были отчасти предлогом. Он хотел сидеть именно здесь.

Потому что прямо перед ним, на расстоянии вытянутой руки, на стекле был искажённый след от поцелуя. Без помады, но он словно отпечатался в его сердце.

— Тук-тук-тук! — Звук был похож на тот, что разбудил его в первый раз. Только тогда он открыл глаза бессознательно, а сейчас немного боялся повернуть голову. Не потому, что боялся этого человека, а потому, что боялся бесславно расплакаться.

Он смутно помнил свою прошлую жизнь: в тридцать с лишним лет он добился успеха и славы, но так и не завёл других отношений. Поскольку о нём некому было заботиться, да и он сам не придавал этому значения, он заболел раком желудка и, промучившись полгода в постели, покинул этот мир.

В прошлой жизни был лишь один раз, когда Цинцю, забыв обо всём, отбросил кисть, отложил перо и бросился бежать, но всё равно не успел увидеть её в последний раз. Только в тот момент он осмелился осознать, сколько души он вытянул из неё своим уходом, и понял, насколько пылкой и верной была её любовь.

Тогдашнее раскаяние сломило Цинцю. Иначе он не выбрал бы два года спустя такой способ покончить со всем, почти утащив врага за собой.

«Я думал, что ничего для тебя не значу, но оказалось, что я связан с нитью твоей жизни. Это моё "я думал" было лишь эгоистичным оправданием!»

Перерождение могло лишь удивить Цинцю, но она... она была способна лишить его самообладания, заставить вскрикнуть от изумления.

— Тук-тук... — Стекло задрожало сильнее. Штрихи Цинцю окончательно сбились. Внезапно тишину нарушил крик.

— Цинцю!.. — Он чуть не забыл, что помимо маленького тела у неё были несоразмерно большие лёгкие и громкий голос. Иначе она не стала бы ведущей артисткой ансамбля песни и пляски.

Цинцю отложил ручку и поднял голову. Действительно, бесчисленные взгляды устремились на него. Цинцю инстинктивно хотел что-то объяснить, но, повернув голову, увидел, что за стеклом никого нет. Он неловко улыбнулся и промолчал.

Остальные ученики понимающе кивнули и снова уткнулись в свои работы. Учительница бросила на него равнодушный взгляд и отвела глаза. Только Ли Шицин сверлил его взглядом, словно ядовитая змея, но Цинцю уже не обращал на это внимания.

В тот момент, увидев пустоту за окном, он почувствовал панику и несколько раз обернулся. Только когда за стеклом снова появилась её маленькая головка с изящными чертами лица, он почувствовал облегчение. А затем улыбнулся — так широко, что, казалось, видны все зубы. Трудно было представить, что человек с душой тридцатилетнего мужчины может так преувеличенно улыбаться.

Глаза девушки за стеклом сияли, как звёзды. Она невольно тоже улыбнулась — глуповатой улыбкой. И в прошлой, и в этой жизни только перед Цинцю она смеялась так простодушно, так искренне.

Однако, увидев эту улыбку, Цинцю постепенно перестал улыбаться. Чувство вины грызло его сердце, и он почувствовал, как защипало в уголках глаз. Похоже, он, взрослый мужчина, действительно вот-вот расплачется.

— Какой позор, — пробормотал Цинцю. Затем он поспешно глубоко вздохнул, поднял голову, чтобы унять подступающие слёзы, и только потом посмотрел на неё за стеклом, беззвучно спрашивая: «Ты почему вышла? Сдала работу?»

Словно прочитав его мысли, девушка за стеклом наморщила изящные бровки и с некоторой гордостью медленно проговорила по слогам, двигая губами: «Написала примерно на проходной балл и вышла».

Цинцю с трудом читал по её губам, а в голове проносились воспоминания, которые, как он думал, должны были постепенно угаснуть, но, наоборот, становились всё чётче. Одна из самых любимых женщин его прошлой жизни. Кроме матери и сестры Цинхуан, только она заставляла его замолкать надолго каждый раз, когда он о ней вспоминал.

Она выросла в неполной семье, только с отцом, была чувствительной и ранимой. Но в чувствах была искренней и пылкой. Возможно, это было связано с её неблагополучной семьёй: дети, пережившие подобное, ценят отношения больше, чем те, кто вырос в счастье. Если уж они отдавали кому-то своё сердце, то делали это всей душой.

Су Сюэсюэ. Эти три иероглифа Цинцю когда-то по-детски исписал целую стену. Она была словно музыкальный эльф, её образ, как мелодия, кружился в его голове и, подобно звуку, долго не затихающему в помещении, оставался с ним всю жизнь.

Каждый раз, вспоминая её, он замолкал, и невыразимая горечь разливалась по телу. Сейчас, глядя на неё, ни упрямство, ни планы уже не имели значения. Цинцю схватил свой лист, готовый сдать его пустым и выбежать к ней.

— Я жду тебя, — словно пронзая весь мир, и прошлую, и нынешнюю жизнь, прошептали её губы. Последнее слово «тебя» было похоже на улыбку. Никто никогда не поймёт, какое ликование, какую вину, какие сложные и невыразимые чувства испытал Цинцю в этот момент.

Су Сюэсюэ помахала рукой, и её головка исчезла. Даже в прошлой жизни, со слезами на глазах, она закончила их историю этими тремя словами. Возможно, она действительно дождалась. Пусть история когда-то подошла к концу, но теперь она вернулась к исходной точке, не так ли?

Взгляд Цинцю сиял, как солнце. Глядя на стекло, он решительно кивнул и тихо сказал: — Хорошо!

Глубоко вздохнув, Цинцю с молниеносным взглядом развернул лист, взял ручку и приготовился отвечать на вопросы. Мгновение спустя он тщетно опустил ручку. Кроме названия класса и своего имени, он не смог написать на этом листе ни единого слова.

Однако пустые места на листе всё же были заполнены. Разнообразные персонажи живо предстали на бумаге. Цинцю удовлетворённо кивнул: работа закончена. Следующим шагом оставался так называемый Небесный Книжный Павильон.

Хотя видение перед глазами уже рассеялось, на сетчатке всё ещё оставался след. Цинцю сжал ручку, опустил голову, глядя на лист, и мысленно сосредоточился на этом следе. Действительно, он становился всё чётче. Приоткрытая алая дверь. Цинцю крепко сжал кулаки, успокоил разум и, сконцентрировавшись, попытался мысленно толкнуть эту дверь.

Это было очень странное ощущение. Дверь медленно открылась, словно вытянув его сознание из тела, а затем, пройдя через открытую дверь, оно снова вернулось в тело.

Зрение внезапно раздвоилось, немного напоминая двоение в глазах, но образы не мешали друг другу, переключаясь лишь силой воли. Когда он хотел видеть реальность, дверь становилась прозрачной. Когда хотел видеть алую дверь, лист с заданиями становился прозрачным.

Вместе с открытием двери из глубины души поднялся голос, без пола и возраста, словно просто переданный мысленный импульс.

«Небесный Книжный Павильон. Дверь открыта. Активированы права администратора первого уровня. Открыта зона манги. Активировано пурпурное наказание: сложность заданий удвоена».

В то же время сцена перед глазами резко изменилась, словно цветы в зеркале и луна в воде стали реальностью. Хотя реальная сцена всё ещё отпечатывалась на сетчатке, она стала почти прозрачной.

Облака и туман клубились вокруг, словно в сказочной стране. Перед глазами возникло здание, похожее на дворец. Резные балки и расписные стропила, величественное и грандиозное, почти как небесный дворец. Хотя Цинцю никогда не видел ничего подобного, он подумал, что даже небесный дворец, вероятно, выглядит не лучше.

Здание уходило высоко в облака, и сквозь клубящийся туман невозможно было разглядеть его вершину. Перед ним возвышалась алая дверь высотой в несколько сотен чжан (около 300 метров).

Шок. Цинцю ошеломлённо смотрел на это. Но раз уж произошло такое событие, как перерождение, то появление Небесного Книжного Павильона уже не казалось невозможным. Цинцю успокоился и мысленно приблизился к этой огромной алой двери.

Чем ближе он подходил, тем сильнее ощущал её величие, чувствуя себя муравьём. Затем, по его мысленному приказу, рядом с огромной дверью открылась маленькая дверца, высотой не более полутора метров. По сравнению с гигантской дверью она выглядела как собачья лазейка.

Лицо Цинцю потемнело, ему стало не по себе. Сравнение с собачьей лазейкой было не совсем точным. По сравнению с огромной дверью, её лучше было бы назвать игольным ушком. Или, может быть, мушиной дырой.

«Впрочем, эта маленькая дверца тоже довольно изящная!» — молча утешил себя Цинцю и, согнувшись, вошёл внутрь.

Он не мог не войти. Потому что только что он смутно расслышал фразу: «Открыта зона манги». Этих слов было достаточно, чтобы заставить его пройти сквозь горы мечей и море огня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Маленькая фигурка

Настройки


Сообщение