Старый Ачилл помассировал виски, сделал несколько глубоких вдохов и продолжил:
— Дети, запомните:
вы можете расти здесь здоровыми и счастливыми только потому, что объединённая армия людей всё ещё сдерживает вторжение инородцев.
Каждый день солдаты гибнут на передовой. Это не детская игра.
Сейчас вы ещё маленькие, но однажды, возможно, вам придётся выйти на поле боя, чтобы защищать человечество.
В классе были дети разного возраста. Самые маленькие ещё не понимали слов Ачилла.
Но дети постарше, такие как Фрэнди, задумались, хотя и не до конца понимали смысл сказанного.
Взгляд Ачилла был печальным, но, глядя на детей, он словно видел надежду.
— Фрэнди, расскажи нам об истории Летоисчисления Святого Кайла, — старый Ачилл обратился к своему любимому внуку.
Фрэнди уже давно освоил письменность этого мира и прочитал в большой библиотеке немало книг по истории континента.
Услышав своё имя, он без колебаний встал.
— Сейчас 673 год Летоисчисления Святого Кайла. До этого люди были пищей для различных свирепых магических зверей и могли выживать только объединяясь в племена.
Но даже один могущественный зверь мог уничтожить племя численностью в тысячу человек. Те, кто не успевал убежать, становились добычей.
Император Кайл Оскейский объединил человеческие племена и с помощью более чем сотни могущественных магов заключил союз с различными разумными расами.
После двадцати одного года войны, ценой бесчисленных жертв, свирепые магические звери были изгнаны с континента, и была основана Империя Оскея.
Год основания империи стал первым годом Летоисчисления Святого Кайла.
— Очень хорошо, Фрэнди, садись, — с одобрением сказал старый Ачилл.
Затем он продолжил:
— Империя Оскея занимала весь континент, поэтому он стал называться Оскея.
Но континент был слишком велик, и множество слабых магических зверей оставались в малонаселённых районах.
К тому времени император Кайл Оскейский уже состарился, и для удобства управления он разделил Империю Оскея на пять королевств, которые передал своим сыновьям.
Закончив рассказ, старый Ачилл оглядел детей и заметил, что все они внимательно слушают.
Даже стоявший сзади маленький толстяк Вито, широко раскрыв глаза, слушал с интересом.
Ачилл опустил чёрную штору, которую обычно использовал для уроков, открыл висевший на поясе чехол из шкуры магического зверя и достал оттуда чёрный магический посох.
Затем он поднёс посох к шторе и медленно провёл им.
Неяркий белый луч света появился на чёрной шторе, следуя за кончиком посоха, и образовал очертания карты.
— Дети, смотрите, это континент Оскея.
Сказав это, он коснулся посохом точки в правом нижнем углу карты.
— Эта точка — наш остров Пусар.
Видя удивлённые взгляды детей, старый Ачилл продолжил:
— В будущем, где бы вы ни находились, глядя на карту, помните правило: «верх — север, низ — юг, лево — запад, право — восток». Запомнив это правило и имея карту, вы никогда не заблудитесь.
Дети зашумели. Одни повторяли: «верх — север, низ — юг, лево — запад, право — восток», другие, помладше, спрашивали у старших, где право и лево.
Старшие объясняли, что левая рука — та, которой держат вилку, а правая — та, которой держат нож.
Это были привычки, привитые с детства, поэтому дети быстро всё поняли.
Только стоявший сзади маленький толстяк остался недоволен и громко спросил:
— Господин Ачилл, почему верх обязательно должен быть севером? Почему низ не может быть севером? Почему лево — запад, а право не запад?
У детей появились новые вопросы, и они начали переговариваться.
Фрэнди прикрыл лицо рукой. Он не ожидал, что это правило существует и на континенте Оскея, как и на Земле в его прошлой жизни. Но объяснить, почему это так, он не мог.
Старый Ачилл постучал по столу.
— Дети, тишина!
Когда все успокоились, Ачилл продолжил:
— Это правило, установленное людьми много веков назад. Вам просто нужно его запомнить, чтобы понимать карты, составленные другими людьми.
Дети закивали. Только маленький толстяк был недоволен и хотел что-то сказать.
Не дав ему открыть рот, старый Ачилл сказал:
— Вито, ты должен выучить это правило, иначе я скажу твоему отцу, чтобы он запер тебя в комнате с Трёхцветным споровиком на час.
Маленький толстяк гордо заявил:
— Мой отец запирал меня на целую ночь, и мне было не страшно!
Ачилл с усмешкой ответил:
— Правда? Тогда я лично прослежу за этим.
Маленький толстяк замолчал и с опаской посмотрел на старого Ачилла.
Все на острове Пусар, даже Фрэнди, знали о проблемах семьи Оранж. Как мог не знать об этом его дед Ачилл?
Это уже давно стало общеизвестным секретом.
Когда в классе снова воцарилась тишина, Ачилл провёл посохом по карте несколько белых линий, а затем, указывая на карту посохом, начал объяснять:
— Когда император Кайл Оскейский разделил империю, он отдал восточную часть своему второму сыну, Боргу Оскейскому, и назвал это королевство Кунмо.
Западную часть он отдал третьему сыну, Эбнеру Оскейскому, и назвал это королевство Ядан.
Южную часть он отдал четвёртому сыну, Берни Оскейскому, и назвал это королевство Тара.
Северную часть он отдал пятому сыну, Муру Оскейскому, и назвал это королевство Иву.
А центральную, самую плодородную часть земель, унаследовал старший сын императора Кайла Оскейского, Малкен Оскейский.
Фрэнди уже читал об этой истории в большой библиотеке. Он видел и карту, похожую на ту, что нарисовал старый Ачилл.
Более того, карта в «Географии континента» была гораздо подробней, чем та, что была на шторе.
По крайней мере, старый Ачилл не обозначил на шторе поле битвы Дукмахон в правом нижнем углу карты.
Согласно книге, поле битвы Дукмахон было границей между людьми и магическими зверями, изгнанными на другой континент, и представляло собой обширную низину.
Она появлялась только осенью, в течение нескольких месяцев, когда уровень моря понижался.
Среди магических зверей было мало разумных, и они не умели строить большие корабли.
А морские звери редко выходили на сушу, так как их огромные тела не были приспособлены для передвижения по земле.
Поэтому объединённая армия людей построила на своей стороне поля битвы множество крепостей и заграждений. Эта линия обороны получила название «Линия Дукмахон» и постоянно сдерживала натиск магических зверей.
— Господин Ачилл, а что насчёт Империи Витон? Я слышала от отца, что это тоже великая империя. Почему её нет на карте? — спросила Катерина, дочь библиотекаря, которой только исполнилось восемь лет. Это была пухленькая девочка.
Она тоже любила книги, но, будучи ещё маленькой, не умела много читать и в основном рассматривала картинки. Она прочитала гораздо меньше книг, чем Фрэнди.
— Увы, появление Империи Витон — это трагедия для человечества. Это долгая история.
Когда вы поступите в Университет Оскеи, вы сможете узнать об этом больше.
Старый Ачилл, казалось, был опечален и не хотел рассказывать об этой истории.
— А наш остров Пусар? К какому королевству мы принадлежим? — продолжила спрашивать Катерина.
— Остров Пусар не принадлежит ни одной империи и ни одному королевству. Остров Пусар принадлежит всему человечеству, — торжественно ответил старый Ачилл с гордостью в голосе.
— Почему? — не унималась девочка.
— Ты ещё слишком мала для этого. Когда вырастешь, узнаешь, — многозначительно ответил старый Ачилл.
(Нет комментариев)
|
|
|
|