Глава 1. Фрэнди

Остров Пусар, расположенный на самом востоке континента Оскея, находился недалеко от провинции Тимоя королевства Кунмо, принадлежащего Империи Оскея.

Он был всего в десяти с небольшим километрах от материка. При попутном ветре даже небольшая рыбацкая лодка с одним парусом могла добраться до острова всего за несколько часов.

В юго-западной части острова находился небольшой причал, построенный из длинных каменных блоков. За долгие годы, омываемые морской водой, эти блоки стали гладкими и округлыми.

Остров был невелик: от южной оконечности до северной было всего семнадцать-восемнадцать километров.

Но леса на острове были очень густыми. Куда ни глянь, невозможно было увидеть, насколько глубоко простирается лес.

Только у причала была проложена небольшая каменная дорожка, ведущая к центру острова.

Восходящее солнце освещало густой лес. В нескольких километрах от причала, следуя по каменной дорожке, возвышался старинный замок.

Замок был очень древним, его высокие стены были покрыты зеленым плющом.

В центре замка гордо стояла величественная магическая башня.

Вокруг башни медленно вращались потоки бледно-голубой водной стихии, видимые невооруженным глазом. Это зрелище казалось волшебным.

Когда начинался шторм, и рыбаки не успевали вернуться на материк, они укрывались в причале этого маленького острова.

Солдаты острова предоставляли им временное жилье в замке на несколько дней и обеспечивали их едой.

После окончания шторма их провожали обратно. Это была давняя традиция острова Пусар.

Хотя поколения солдат на острове сменялись, традиция оставалась неизменной.

На рассвете, когда большинство жителей замка еще спали, Фрэнди открыл глаза после ночного сна.

— Как хорошо быть живым, — пробормотал Фрэнди Пуллман. Он повторял эти слова каждое утро.

Летом, даже ранним утром, было душно. Фрэнди вскочил с циновки, сплетенной из инсейской травы.

На острове был влажный климат, и из-за духоты на циновке остался влажный след от пота.

Фрэнди взял циновку и спустился вниз, чтобы повесить ее сушиться на веревке во дворе своего дома.

Двор был небольшим. Помимо места для сушки белья, там росли несколько горшков с Цветками Поцелуя. Ярко-красные цветы получили свое название из-за сходства с женскими губами.

Легкий ветерок доносил слабый запах моря.

Фрэнди посмотрел на небо. Оно было голубым и безоблачным, солнце только начинало подниматься на востоке.

Похоже, сегодня будет хорошая погода.

На острове у детей не было работы, их главной задачей было обучение.

Его отец, Лоуренс Пуллман, был шеф-поваром замка и отвечал за питание всех жителей острова.

У него было несколько помощников, которые готовили еду для стражников и слуг.

Девятилетний Фрэнди Пуллман унаследовал от семьи Пуллманов черные волосы и глаза. Под короткими черными волосами его глаза блестели, как черные драгоценные камни.

Люди ценят то, что имеют, только когда теряют это. Страдания от болезни в прошлой жизни пробудили в нем огромное желание быть здоровым в этой.

С тех пор, как он научился ходить, весь остров Пусар стал для Фрэнди огромной игровой площадкой.

Постоянные тренировки сделали Фрэнди сильнее других мальчиков его возраста.

Он также был выше многих. Несмотря на то, что ему было всего девять лет, его рост уже превышал метр шестьдесят.

У покрытого мхом каменного колодца Фрэнди набрал ведро прохладной воды.

Сначала он прополоскал рот, затем глубоко вздохнул и вылил все ведро воды себе на голову.

Ледяная вода, казалось, прогнала духоту. Она стекала по его загорелой коже,

блестя в лучах восходящего солнца.

— Хорошо.

Фрэнди почувствовал, что его голова стала яснее. Он вытерся льняным полотенцем, висевшим у колодца.

Надел выстиранные коричневые льняные шорты, но не стал надевать рубашку, оставшись с голым торсом. Затем крикнул наверх: — Мам, я пошел гулять!

— Ты, маленькая обезьянка! Отец только ушел, а ты уже шумишь! Проваливай! — недовольно крикнула Эмилия, которую он только что разбудил.

— Хе-хе, — Фрэнди смущенно почесал голову.

Каждое утро отец уходил на работу в кухню ни свет ни заря, а затем он убегал играть. Конечно, маме не нравилось, что ее постоянно будят.

А что, если уйти, не попрощавшись?

Фрэнди попробовал это в прошлом году, и последствия были катастрофическими. Мама так разволновалась, что подняла на ноги весь замок.

Она искала его повсюду, крича его имя. Все в замке, до единого, проснулись.

Даже великий маг Альджернон Лиопольд был разбужен. В конце концов, пришлось использовать магию поиска, чтобы найти Фрэнди, который в это время справлял нужду в лесу. Так остров Пусар лишился спокойного утра.

— Стой! Стой, кому говорю! Не смей убегать!!

Звонкий голос девочки в тишине раннего утра звучал особенно… раздражающе.

По крайней мере, так думал Фрэнди. Обернувшись, он с досадой увидел свою прилипчивую сестру Анну.

Анна была на два года старше Фрэнди, ей было одиннадцать. Когда Эмилия была беременна Фрэнди, Анна постоянно дулась.

Но после рождения Фрэнди она сразу же полюбила своего тихого и спокойного младшего брата,

который всегда смотрел на нее своими блестящими глазами.

До трех лет Фрэнди Анна постоянно таскала его за собой, хвастаясь им перед всеми. На острове Пусар жило всего несколько сотен человек, но она умудрялась хвастаться им три года подряд.

Фрэнди, обладавшему душой взрослого человека, это очень не нравилось.

Но он ничего не мог поделать. Зрелость души не означала зрелость тела. Только в четыре года, победив ее в перетягивании каната, он смог вырваться из ее «лап».

С возрастом и благодаря постоянным тренировкам Фрэнди теперь был на полголовы выше Анны.

Хотя она больше не могла таскать его за собой, Анна часто ловила его за одежду и теперь уже он «таскал» ее.

Увидев Анну, Фрэнди не стал открывать калитку. Он схватился за толстую ветку старого дерева Вити, перекинувшуюся через невысокую стену,

перемахнул через нее и бросился бежать.

— Не убегай!

Когда Анна открыла калитку, Фрэнди и след простыл.

— Мам! Мам! Фрэнди меня обижает! Он обижает твою любимую дочку! Мам… — Анна с притворным отчаянием обратилась к матери.

Затем послышались громкие крики Эмилии, ругающей Фрэнди, и топот ее ног по лестнице. В доме Пуллманов поднялся шум.

Но все это не касалось Фрэнди, потому что он уже убежал в густой лес за замком.

Каждое утро было для него самым счастливым временем.

Никаких ограничений, никакой ответственности, никаких забот. Он дышал свежим лесным воздухом и носился среди высоких деревьев, как обезьянка.

Фрэнди очень ценил свою нынешнюю жизнь: здоровое тело, энергию, любящую семью и дружелюбных соседей.

Остров Пусар был похож на страну персиковых цветов из древних легенд: тихий, мирный, без ссор, интриг, обмана и борьбы за власть.

Жители острова Пусар жили здесь из поколения в поколение. Все необходимое им поставляла Империя Оскея.

В первый день каждого месяца, независимо от времени года, к причалу приходил транспортный корабль с большим количеством припасов.

Этот остров был родовым поместьем великого мага Альджернона Лиопольда. Остров Пусар был окутан тайной в Империи Оскея.

Помимо императорской семьи, только главы нескольких старинных герцогских родов знали, какое значение остров Пусар имел для Империи Оскея и всего континента.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Фрэнди

Настройки


Сообщение