Настоящее имя мальчика было Ван Син, позже он сменил его на Цзин Син. Он был сыном Ван Мэй от предыдущего брака.
Сейчас мальчик выглядел лет на тринадцать-четырнадцать, круглолицый, смуглый, и в его глазах мелькала хитрая усмешка от удавшейся проделки.
В голове Цзин Нин все еще был туман. Она не понимала, что происходит, и какой сейчас год.
Сейчас ей совершенно не хотелось иметь дело с этим Цзин Сином.
Ван Мэй слишком баловала этого ребенка, из-за чего он с детства рос неуправляемым и не признавал авторитетов.
Если она сейчас его ударит, ей же хуже будет.
Цзин Нин вернулась в ветхий домик. Весь дом был площадью около сорока квадратных метров, с двумя комнатами, кухней и очень маленьким туалетом.
Ее спальное место находилось на кухне — небольшой уголок, отгороженный досками, куда как раз помещалась маленькая деревянная кровать.
Кухонная плита была сложена из глины и вмещала только один котелок.
Под ворчание Ван Мэй Цзин Нин налила в котелок два ковша воды, затем зачерпнула из почти пустого мешка для риса маленькую ложку риса, бросила в воду и села разжигать огонь.
За те годы, что она боролась за жизнь снаружи, она всегда ела вне дома вместе с Хэ Сюй. Сейчас, снова разжигая огонь, она чувствовала себя немного неуклюже.
Однако, Хэ Сюй…
При воспоминании об этом имени лицо Цзин Нин снова побледнело.
Она на мгновение прикрыла глаза, отгоняя внезапно нахлынувшие образы.
Затем, пока готовилась еда, Цзин Нин зашла в комнату Ван Мэй, и ее взгляд остановился на календаре, висевшем на стене.
25 июля 1999 года?
Она… вернулась на 13 лет назад?
— Я сказала тебе готовить, что ты делаешь в комнате? Деньги украсть хочешь? — пока она стояла в оцепенении, Ван Мэй уже появилась в дверях с мрачным лицом.
Цзин Нин бросила на нее взгляд и молча пошла на кухню.
— Говорю тебе, как приготовишь еду, сразу иди стирать одежду. Каждый день ешь мое, пьешь мое, а сама ленивая до ужаса!
— Такую ленивую девку, как ты, боюсь, и даром никто не возьмет!
Цзин Нин автоматически игнорировала этот непрекращающийся поток слов.
У Ван Мэй всего было в избытке, особенно слов. Если с ней не спорить, она устанет и сама замолчит.
А если ответить хоть пару раз, то скандал разразится до небес.
Ночью, после целого дня работы, Цзин Нин тихо лежала на своей маленькой деревянной кровати.
Снаружи завывал ветер, ударяясь о стены. Она лежала с открытыми глазами, не двигаясь.
Прожив тридцать лет, не веря ни в богов, ни в чертей, ни в злых духов, Цзин Нин теперь полностью осознала, что действительно возродилась, вернувшись в 1999 год в Синьцзян.
Сейчас ей было всего семнадцать лет, и осенью она должна была пойти в выпускной класс старшей школы.
Цзин Нин задумалась, что она делала в это время в прошлой жизни?
Проведя столько лет в большом городе, она почти забыла такие давние события.
К счастью, со временем кое-что вспомнилось.
В прошлой жизни в это время Ван Мэй, чтобы сэкономить, хотела заставить ее бросить учебу и выйти замуж. Отец, Цзин Минхуа, хоть и колебался, но все же настоял, чтобы она окончила старшую школу.
Затем Цзин Нин поступила в Императорский университет, но у Цзин Минхуа больше не было возможности оплачивать ее учебу.
К счастью, она отлично училась, и университет освободил ее от большей части платы за обучение, а также предоставил ей возможность подрабатывать на кампусе, чтобы получать стипендию. Так она кое-как смогла окончить университет.
После этого Цзин Нин сменила несколько работ, но по разным причинам нигде надолго не задерживалась.
Позже она устроилась на завод бухгалтером, встретила парня, и дело дошло до обсуждения свадьбы…
Вспомнив о парне…
Взгляд Цзин Нин потемнел, и она резко оборвала свои мысли.
Спустя долгое время она усмехнулась над собой.
Неужели небеса сочли ее жизнь слишком жалкой и решили дать ей шанс все изменить?
Первую ночь после возрождения Цзин Нин провела в сумбурных мыслях и уснула.
На следующее утро, когда Цзин Нин крепко спала, на нее внезапно вылили таз холодной воды.
Она мгновенно проснулась и, сев, увидела Ван Мэй, стоявшую у ее кровати с высокомерным видом.
— Чего уставилась? Посмотри на себя, ни человек, ни призрак! Быстро вставай и приводи себя в порядок!
Хотя стояло лето, быть облитой тазом холодной воды во сне было крайне неприятно.
Цзин Нин бесстрастно смотрела на стоящую перед ней наглую Ван Мэй, не обращая внимания на ледяную воду, стекавшую с ее волос.
Ван Мэй стало не по себе от ее взгляда, и она, выпятив грудь, закричала: — Бунтовать вздумала? Живо вставай и убирайся, старая карга!
— Тетя Ван, если я заболею, надеюсь, вы не будете жалеть денег на лечение, — холодно посмотрела на нее Цзин Нин. Ее голос был таким же ледяным, как и вода.
— Ты, паршивка, еще и деньги мои тратить собралась? Как бы не так! Быстро вставай и приводи себя в порядок! Как вижу твою уродливую рожу, так аппетит пропадает!
Ворча, Ван Мэй вышла и вскоре бросила ей комплект чистой одежды.
Это была одежда самой Ван Мэй: розовая футболка с коротким рукавом и цветастые штаны.
Цзин Нин окинула их взглядом, и в ее глазах мелькнула насмешка.
Если память ей не изменяла, именно сегодня Ван Мэй привела для нее мужчину.
Тому мужчине было лет двадцать с небольшим, он был безработным бродягой. Говорили, что сразу после совершеннолетия он попал в тюрьму за грабеж и вышел всего пару лет назад.
Из-за судимости он так и не смог найти себе жену. Неизвестно как, но он положил глаз на нее и тайно передал Ван Мэй двадцать юаней через знакомых.
Поэтому Ван Мэй сегодня с самого утра торопила ее встать и привести себя в порядок.
Цзин Нин сидела на мокрой деревянной кровати, не двигаясь. Она вспомнила кое-что из прошлого.
В то время в прошлой жизни она была еще наивной и действительно верила, что у Ван Мэй злой язык, но доброе сердце. Хотя она и говорила неприятные вещи, на самом деле она заботилась о ней. Поэтому она послушно переоделась и умылась.
Только когда тот худой, мерзкий мужчина вошел в дом и попытался ее облапать, она поняла намерения Ван Мэй.
В тот раз она отчаянно сопротивлялась, схватила ржавые ножницы и приставила к своей шее.
Мужчина подумал, что она трусиха и не посмеет ничего сделать.
Но он не ожидал, что Цзин Нин тоже была упрямой. Видя, что он не отступает, она без колебаний надавила на ножницы, поранив шею. Показалась кровь.
Но тогда Цзин Нин не боялась ни смерти, ни боли. Наоборот, она усмехалась, глядя на потрясенного мужчину.
Затем, когда она начала падать, мужчина в панике выбежал вон.
К счастью, вскоре вернулся Цзин Минхуа, отвез ее в больницу, и ей удалось выжить.
Вспоминая прошлое, Цзин Нин коснулась своей шеи.
Сейчас кожа здесь была гладкой и нежной, шрам, который оставался с ней полжизни, еще не появился.
И в этот раз она решительно не будет сидеть сложа руки…
(Нет комментариев)
|
|
|
|