Глава 10: Тайное наблюдение (Часть 2)

Иными словами, Дали Сы был высшим судебным органом Чжэн Го, отвечающим за рассмотрение дел со всей страны, связанных с наказаниями, более серьёзными, чем ссылка, и специализирующимся на расследовании запутанных и особо важных дел.

Решения Дали Сы, то есть оправдательные приговоры, должны были быть представлены на утверждение в Син Бу.

Таким образом, Син Бу отвечало за пересмотр дел, рассмотренных Дали Сы.

Из этого понятно, что Дали Сы и Син Бу были естественными противниками.

Если Дали Сы оправдывало слишком много обвиняемых, это означало, что Син Бу работало неэффективно, допускало много судебных ошибок, и положение чиновников Син Бу становилось шатким.

Если же Дали Сы долгое время не выявляло никаких судебных ошибок, его могли счесть бесполезным, а главу Дали Сы — некомпетентным!

Поскольку это дело затрагивало многих придворных чиновников, глава Дали Сы не осмелился принять решение самостоятельно и тайно доложил Императрице.

Императрица, ознакомившись с делом, была крайне удивлена. Она отправила придворного лекаря осмотреть женщину и приказала главе Дали Сы обеспечить ей надёжную защиту.

Когда все приготовления были завершены, глава Дали Сы на утренней аудиенции доложил о подробностях дела, открыто вынеся его на обсуждение при дворе.

Едва он закончил говорить, как левый заместитель министра юстиции не выдержал и тут же выступил вперёд, возражая ему:

— В материалах дела всё ясно и чётко изложено! Её отец совершил убийство. Жизнь за жизнь — это закон! О какой несправедливости может идти речь?!

Глава Дали Сы холодно хмыкнул и презрительно сказал:

— Если бы не было несправедливости, стала бы эта хрупкая женщина проделывать такой долгий путь в столицу, чтобы искать правды? Она что, с жиру бесится?! А не ты ли, часом, взял взятку у той знатной семьи, что так рьяно её защищаешь?

Левый заместитель министра юстиции подпрыгнул от гнева:

— Такое простое и ясное дело, кто станет давать взятку?! Давать взятку без причины — это лишнее, это же очевидно!

Правый заместитель министра юстиции, который действительно взял взятку и скрыл некоторые улики, слегка опустил голову, размышляя, как будет наблюдать за развитием событий. Если дело примет плохой оборот, он тут же вернёт деньги.

А министр юстиции, уверенный в правильности решения по этому делу, спокойно наблюдал, как его подчинённые спорят с главой Дали Сы.

«Хм, ты достоин спорить лишь с моими подчинёнными! Мне пока нет нужды обращать на тебя внимание!»

Мысли придворных чиновников, собравшихся в зале, были разными, и говорить о них не стоит.

Заместитель министра церемоний вышел вперёд и рассказал о том, как старая госпожа получила свою награду, беспристрастно и объективно излагая факты.

Чиновник из Цзунжэнь Фу спокойно стоял на месте, прикрыв глаза. Казалось, он заснул.

«Кто знает, что ещё выкинут эти аристократы, от них можно ожидать чего угодно!» — думал он.

Что касается Дуча Юань, также известного как Юйши Тай, он отвечал за надзор за всеми чиновниками, гражданскими и военными, но также мог участвовать в рассмотрении сложных и резонансных дел.

Цензоры увидели в этом прекрасную возможность!

Один из них, обменявшись взглядом с коллегой, тут же выступил с докладом, обвиняя местных чиновников в сговоре со знатной семьёй, притеснении народа, клевете на мелких чиновников, убийстве и подставлении невиновных!

Что ж, это было настоящее представление в зале суда!

Императрица, сидя на троне, подняла руку, и вокруг воцарилась тишина.

Она издала указ:

— Это дело будет рассматриваться совместно главой Дали Сы, министром и заместителями министра юстиции, а также главным цензором.

Представители Ли Бу и Цзунжэнь Фу будут присутствовать на слушаниях в качестве наблюдателей.

— Слушаемся и повинуемся! — чиновники пяти ведомств выступили вперёд, чтобы принять указ.

Императрица сделала знак глазами.

Стоявшая рядом дворцовая служанка-глашатай тут же звонким и мелодичным голосом объявила:

— Аудиенция окончена!

В этом было преимущество правления Императрицы: число евнухов во дворце постепенно сокращалось, и даже для объявления указов назначали девушек с чистыми и звонкими голосами. Министрам больше не приходилось терпеть неприятные визгливые голоса евнухов.

Слушать голос девушки-глашатая было одним удовольствием.

Графиня с бесстрастным лицом вышла вместе с остальными.

Она знала, что даже если Императрица захочет поручить ей какое-то важное задание, она не станет задерживать её при всех, чтобы не привлекать внимания.

К сожалению, в этой суматохе все упустили один момент.

Обычно женщины из народа, впервые попавшие в столицу, терялись и не знали, куда идти. Они пытались обратиться в любой ямынь, останавливали паланкины чиновников с криками о помощи, но их обычно прогоняли. И лишь обойдя несколько кругов, они встречали доброго человека, который объяснял им, куда нужно идти со своей жалобой.

Но эта женщина была другой. Едва прибыв в столицу, она, не обращая внимания на свой неопрятный вид, направилась прямиком в Дали Сы.

Люди знатной семьи, находившиеся в столице, были застигнуты врасплох!

Не стоит забывать, что в столице было больше всего ямыней!

Помимо чиновников других ведомств, в столице был ещё и Цзинчжао Инь!

Цзинчжао Инь был главой столичного округа, своего рода местным губернатором, но его ранг был на полступеньки выше, чем у губернаторов других областей. Он отвечал за всевозможные дела в столице!

В столице было много чиновников, и большинство из них занимали более высокие посты, чем Цзинчжао Инь.

Кроме того, в столице было много аристократов и избалованных отпрысков знатных семей, которые постоянно создавали проблемы!

Можно сказать, что любой, кто занимал пост Цзинчжао Иня в столице, хорошо разбирался во всех столичных связях.

Любой, кто продержался на посту Цзинчжао Иня три года, не будучи смещён по жалобам высокопоставленных чиновников и не отправлен в ссылку, по истечении трёхлетнего срока получал повышение и блестящие перспективы!

В истории были случаи, когда за три года сменялось четыре Цзинчжао Иня. Самый короткий срок пребывания на этом посту был всего один месяц — чиновник не угодил кому-то из влиятельных людей и был смещён.

Понятно, что те, кто успешно отслужил три года на посту Цзинчжао Иня, были мастерами в решении проблем и умели находить баланс между разными сторонами. Пройдя такое суровое испытание, они становились опытными и ценными чиновниками!

Нынешнего Цзинчжао Иня звали Цинь.

Господин Цинь, хоть и занимал невысокий пост и редко высказывался при дворе, был очень проницательным человеком и обратил внимание на этот момент.

Если бы эта женщина из народа обращалась с жалобами во все инстанции, но не нашла бы помощи, и в конце концов привлекла бы внимание той знатной семьи, которая бы тайно с ней расправилась, это создало бы большие проблемы.

Если бы убийство произошло у него под носом, он, как Цзинчжао Инь, не смог бы избежать ответственности!

Поэтому на этот пост назначали только умных людей!

Пока все присутствующие министры спорили, только он заметил эту деталь.

Эту женщину наверняка кто-то тайно направлял. Прибыв в столицу, она прошла мимо всех остальных ведомств и сразу же отправилась в Дали Сы, не ошибившись адресом.

Такая эффективность вызывала восхищение!

Тот, кто стоял за ней и так хорошо знал работу всех ведомств, определённо был не простым человеком!

У обеих сторон были влиятельные покровители, одни действовали открыто, другие — тайно. Это дело обещало быть интересным!

Господин Цинь, Цзинчжао Инь, случайно избежавший этой бури, с улыбкой поглаживал бороду, испытывая симпатию к тому, кто стоял за этой женщиной.

Если бы представился случай, он бы непременно отплатил за эту услугу и заодно познакомился с этим человеком.

Пока чиновники, которым предстояло участвовать в нашумевшем совместном расследовании, согласовывали время слушаний и решали, кого из своих подчинённых отправить, графиня, пользующаяся доверием Императрицы, получила тайный указ и была отправлена за пределы столицы, чтобы тщательно расследовать все обстоятельства этого дела.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение