Глава 9: Скрытая болезнь

Глава 9: Скрытая болезнь

Этот господин Синь был молод, чрезвычайно проницателен и являлся приближённым Императрицы.

Хотя его ранг был невысок, он занимал должность Юйцянь Синцзоу, сопровождающего при дворе, поэтому иногда передавал те намерения Императрицы, которые она не могла высказать прямо.

Графиня вошла в гостевой зал. Сначала они обменялись обычными любезностями, затем господин Синь спросил:

— Слышал, вчера посланник из Е Го доставил множество подарков от принцессы Лань Юй?

— Верно, — Лэн Шэн отпила глоток чая и спокойно подтвердила.

— Принцесса Лань Юй поистине заботлива, — с любопытством произнёс господин Синь. — Интересно, какие редкости из Е Го она прислала?

«На самом деле, любопытство испытывает Императрица, не так ли!»

Лэн Шэн равнодушно ответила:

— Обычные вещи, одежда да игрушки.

Господин Синь улыбнулся:

— Позволю себе дерзость сказать, моя младшая дочь давно мечтает о наряде и украшениях из Е Го. Не могли бы вы позволить мне взглянуть? Чтобы я мог описать их жене, и она сшила бы что-то похожее, дабы порадовать мою дочь?

«Если хочешь порадовать маленькую дочь, разве не следовало бы больше интересоваться игрушками из Е Го?»

«Говорят, его младшей дочери в этом году всего четыре года!»

«Это явно предлог!»

Лэн Шэн безразлично ответила:

— Что же в этом сложного?

Тут же она приказала служанке в гостевом зале позвать Хун Яо и принести тот самый наряд и украшения.

Затем прямо в гостевом зале несколько служанок развернули платье и пояс благополучия с вышивкой четырёх времён года, показывая их господину Синю.

Другая служанка открыла шкатулку с украшениями и поставила её рядом с господином Синем.

Господин Синь лишь мельком взглянул на украшения и перевёл взгляд на платье, особо похвалив вышивку на поясе благополучия.

В конце концов, он ничего больше не сказал и ушёл.

Лэн Шэн осталась в недоумении, не в силах разгадать намерения Императрицы.

В тот момент, когда господин Синь хвалил пояс благополучия, стоявший позади Лэн Шэн юный Сяо тут же понял замысел Императрицы.

«Во дворце наверняка хранятся вышивки матери графини, мадам Хоуцзюэ Лэн, сделанные в те годы».

«Господин Синь прибыл по приказу лишь для того, чтобы удостовериться, жива ли ещё мать Лэн Шэн, и знает ли об этом сама Лэн Шэн!»

Юный Сяо и сам сомневался, жива ли мать Лэн Шэн. Но увидев этот изящно выполненный, со сложной вышивкой пояс благополучия, он понял: кто, кроме родной матери Лэн Шэн, стал бы тратить столько сил и портить зрение, вышивая такой пояс, полный добрых пожеланий?

Что касается того, почему принцесса Лань Юй не возвращается, причина была проста: у принцессы Лань Юй был болезненный сын, которого император Е Го рассматривал как следующего наследника.

Юный Сяо мысленно холодно усмехнулся: «Неужели они действительно думают, что слово этого императора что-то значит?»

«Сын принцессы Лань Юй — всего лишь мишень, искусно выставленная императором!»

Сыновья других князей либо с жадностью смотрят на трон, грызясь друг с другом, либо, как он сам, «случайно» погибают.

Похоже, бездетный император просто не хотел передавать трон сыну проигравшего в борьбе за власть князя, чтобы потом не слышать насмешек: «Ну и что, что ты добился трона? Всё равно придётся передать его моему сыну!» Поэтому он предпочёл передать трон сыну принцессы.

Теперь Императрица послала человека опознать вышивку. Должно быть, она уже узнала личность принцессы Лань Юй.

Каким же будет следующий шаг Императрицы?

Действия Императрицы были просты: она, следуя обычаю, отправила лучшего придворного лекаря в поместье, чтобы проверить пульс графини.

Столкнувшись с искусным старым лекарем из дворца, Лэн Шэн выказала нетерпение:

— Опять вы? Я же сказала, не нужно меня осматривать, мне всё равно!

Старик с белой бородой, прозванный «Мастером женских болезней», весело ответил:

— Я понимаю мысли госпожи, но я прибыл по императорскому указу. Прошу госпожу не ставить меня в затруднительное положение!

— Мне действительно всё равно! — Лэн Шэн редко повторяла своё мнение дважды.

«Какой смысл постоянно пить эти горькие отвары!»

«Пьёшь их, а лучше не становится!»

— Но Её Величеству Императрице не всё равно! — Лекарь почтительно сложил руки в сторону императорского дворца и серьёзно произнёс.

Лэн Шэн не могла применить силу против этого доброго старика, который так заботился о ней и так преданно исполнял свой долг. В конце концов, ей пришлось уступить.

Незаметно для других Лэн Шэн закатила глаза, затем терпеливо села и позволила лекарю проверить её пульс.

Юный Сяо с большой тревогой наблюдал за происходящим.

Он понял, что у Лэн Шэн проблемы со здоровьем, и Императрица, беспокоясь о ней, прислала лекаря.

Но он сам проверял пульс Лэн Шэн, и у его богини не было серьёзных повреждений!

Или это потому, что он недостаточно хорошо изучил медицину?

Пожилой и опытный лекарь, проверив её пульс, едва заметно нахмурился, затем выписал рецепт и велел графине ежедневно принимать лекарство для восстановления сил.

Управляющий Му вручил лекарю хунбао и почтительно проводил его.

Затем, прежде чем Лэн Шэн успела уничтожить рецепт, слуга Цин Е быстро выхватил его и с улыбкой сказал:

— Хозяйке не стоит беспокоиться об этом. Мы с Хун Яо сами купим травы и приготовим отвар, а как будет готов, сразу принесём.

«Способность увернуться от захвата Лэн Шэн (Циньна Шоу) и выхватить рецепт говорит о незаурядных боевых навыках этого юного слуги. Интересно, каково его происхождение!»

Лэн Шэн встала, ударила кулаком по столу и строго сказала:

— Не забывайте, вы всего лишь слуги! Повторяю ещё раз, не утруждайтесь, я не буду это пить!

Хун Яо очаровательно улыбнулась:

— Хозяйка может вылить отвар, если не хочет пить. Но если мы его не приготовим, это будет наша вина.

Лэн Шэн мгновенно сникла и снова села.

Юный Сяо почувствовал, что его оставили в стороне!

Двое слуг строго следили за рецептом и лекарством, даже лекарственный осадок тщательно уничтожали. Даже управляющий Му не знал точно, чем больна его госпожа.

Болезнь графини была главной тайной всего поместья.

Из их разговоров Сяо Инь мог понять лишь то, что это лекарство можно пить, а можно и не пить. Значит, болезнь госпожи была несерьёзной, возможно, это был какой-то скрытый недуг (инцзи).

Графиня была фавориткой Императрицы.

Не так давно, вскоре после её возвращения в столицу с Сяо Инем, Императрица раз за разом присылала ей награды. Кроме того, она отправила лучшего придворного лекаря, который каждые десять дней приходил осматривать графиню, тщательно подбирал рецепты и вёл себя очень таинственно.

Сяо Иню всегда казалось, что между его госпожой и Императрицей существует очень тесная связь, будто они разделяют какую-то общую тайну, что позволяет им доверять друг другу без подозрений.

Однако он помнил, что в прошлой жизни он уничтожил всю императорскую семью Е Го, в стране воцарился хаос, и тогда Чжэн Го воспользовалась случаем и присоединила земли Е Го.

А госпожа графиня в это время вышла замуж и родила ребёнка!

Теперь, вспоминая об этом, он был в полном недоумении.

Неизвестно, чьи это были проделки, кто так чисто стёр все следы существования богини!

В этой жизни, хм-хм, он будет постоянно рядом с госпожой, он не позволит их коварным планам осуществиться!

Он знал, что в недалёком будущем Чжэн Го начнёт войну с Е Го.

Возможно, Императрица не говорит Лэн Шэн, что её мать жива, опасаясь, что та, узнав правду, окажется в трудном положении, не зная, как поступить?

Это был лучший из возможных вариантов, который он мог предположить. Худший же заключался в том, что Императрица, зная тайну о живой матери Лэн Шэн, уже начала остерегаться дома Лэн и собирается использовать это знание в подходящий момент!

Хм, даже если события этой жизни пойдут по-другому, он защитит богиню!

Он ни за что не допустит, чтобы кто-то причинил ей вред или использовал её у него под носом!

Будь то Императрица Чжэн Го или её родная мать из Е Го!

«А сейчас, — подумал Сяо Инь, прищурив глаза, — нужно как можно скорее узнать, что за скрытая болезнь у Лэн Шэн, чтобы успокоиться».

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение