Кисло-острый бамбук против волков и багет (Часть 2)

[Пятикомпонентная лунная лепёшка: как известно, существует особый вид пятикомпонентной лунной лепёшки, непробиваемой для ножей и пуль. Это лучший материал для изготовления нагрудника. Эффект: защита +3.]

[Пластырь Дракона и Тигра для укрепления костей: всего один пластырь — и вы почувствуете в себе могучую силу, как гора, и всепобеждающую, как небо! Испытайте волшебную силу китайской медицины! Спина не болит, ноги не ноют, всё тело полно энергии. Эффект: сила ×5 в течение получаса.]

Крепкий мужчина за дверью опешил, когда Дянь Чжанчжан открыла дверь. Затем он оскалил жёлтые зубы и с важным видом сплюнул на землю.

За это мгновение Дянь Чжанчжан успела воспользоваться колесом фортуны. [Оружие экипировано, броня экипирована, пластырь Дракона и Тигра использован.]

В этот момент Дянь Чжанчжан почувствовала прилив энергии. Если раньше её сила была ничем не примечательной, то теперь она могла бы горы свернуть. Ей казалось, что она может поднять противника голыми руками. Верзила перед ней выглядел как цыплёнок, которого можно одним ударом отправить в нокаут.

Скалка в её руке превратилась в метровый багет.

Бандит с жёлтыми зубами собирался выдать грозную тираду, но вдруг девушка бросилась на него, размахивая хлебной палкой.

Он презрительно протянул руку, чтобы схватить её, но она ловко изменила угол атаки и ткнула ему багетом прямо в лоб, имитируя удар копьём.

В следующую секунду багет достиг цели.

— Дон! — раздался звонкий звук. — Готово? — весело спросила Дянь Чжанчжан. — Пропеклось как следует?

Только получивший удар багетом бандит понял, какой невероятной силой обладает эта девушка. Удар был как щелчок по лбу от самого Оптимуса Прайма.

За несколько секунд исход битвы стал очевиден.

Все бандиты перед лицом превосходящей силы оказались бумажными тиграми.

— Ай! — раздавались крики боли.

Невыносимая боль вселяла ужас. Мелкие хулиганы, и без того не отличавшиеся дисциплиной, инстинктивно отступали, не желая принимать на себя основной удар.

Дянь Чжанчжан, воодушевлённая успехом, наступала всё смелее, приобретая боевой опыт и демонстрируя мастерство!

Она размахивала багетом влево и вправо: — Получите мой меч небесного величия! Избиение собаки! Меч, отгоняющий зло!

[Смело встречай тысячи волн — кровь кипит, как красный солнечный свет —] Под аккомпанемент вражеских воплей система решила подлить масла в огонь, включив в голове Дянь Чжанчжан фоновую музыку. [Боевой дух +100]

Музыка придавала ещё больше сил, и атаки Дянь Чжанчжан становились всё яростнее.

Картина размахивающей багетом девушки и испуганных лиц громил напоминала забавную детскую комедию.

Главарю банды, Брату Ножу, досталось особое «внимание».

— Хрясь! Хрясь!

Слышите, как багет бьёт по плоти? Хороший звук — значит, хороший багет!

Когда Дянь Чжанчжан с дьявольской ловкостью бросилась на него, Брат Нож инстинктивно поднял руки, чтобы защититься. В следующую секунду он услышал отчетливый хруст ломающейся кости и, подпрыгивая от боли, закричал: — У меня перелом! Быстро, в больницу!

— Отлично! — Дянь Чжанчжан чувствовала себя настоящим героем боевиков. Десять шагов — один труп, тысяча ли — ни следа.

Все её прошлые обиды развеялись как дым.

Она поняла, почему ей приснился этот сон. Когда Дянь Чжанчжан решила уехать из города в столицу, она, опасаясь, что месть — блюдо, которое подают холодным, и имея кое-какие деньги, хотела преподать Брату Ножу небольшой «урок». Но благодаря стремительному развитию общества в городе больше не осталось места для мелких хулиганов, и Брат Нож уже давно сидел в тюрьме. Перед отъездом Дянь Чжанчжан с сожалением отдала заботливо выбранный мешок старьёвщику на краю улицы.

И вот — её мечта сбылась!

Битва была в самом разгаре, когда система выдала сообщение: [Напоминаем начинающим игрокам: пожалуйста, внимательно прочитайте описание предмета, прежде чем использовать Кисло-острый бамбук против волков!]

— Да-да-да! — глаза Дянь Чжанчжан заблестели при одном упоминании этого названия. — Посмотрим, какие ещё сюрпризы таит моё воображение!

В мгновение ока неописуемый запах заполнил пространство в радиусе десяти метров. Он был резким, стойким, с долгим послевкусием, отбивающим аппетит на три дня вперёд.

— Что это за запах… — пробормотал Брат Нож.

— Бах! Бух! — Всё ещё пытавшиеся сопротивляться громилы застыли в неестественных позах и попадали на землю. В прямом смысле слова — растянулись на улице.

— Вау! — воскликнула Дянь Чжанчжан.

Она почувствовала, что её рука стала влажной. Посмотрев вниз, она увидела, что багет превратился в большой кисло-острый бамбук — мокрый, бледный, словно только что вытащенный из банки и немытый.

Дянь Чжанчжан почувствовала укол ностальгии и невольно сглотнула: — Вау!

Кислый запах щекотал вкусовые рецепторы, вызывая обильное слюноотделение. В Хайчэне сочетание кисло-острого бамбука и морепродуктов было местной особенностью. Несколько тонких ломтиков бамбука могли подчеркнуть уникальный вкус морепродуктов. Но, честно говоря, Дянь Чжанчжан, не умевшая готовить, никогда раньше не видела кисло-острый бамбук в таком первозданном виде.

Она отменила использование «Кисло-острого бамбука против волков» и, глядя на лежащих на земле восьмерых громил, задумалась, что делать дальше. Если честно, согласно теории «Начала», разве во сне всё не должно меняться по её желанию?

Дянь Чжанчжан снова начала размышлять, игнорируя заявления системы [Эта система реально существует].

Когда вокруг стало тихо, она услышала приближающиеся быстрые шаги.

Шаги становились всё ближе. Чтобы увидеть всю улицу, нужно было завернуть за угол.

Это был узкий переулок. Молодёжь из этого района ушла на работу, а старики и дети, живущие в городской деревне, хорошо знали, что такое благоразумие, и даже не выглядывали из окон.

Бежал юноша в спортивном костюме известной марки, с повязкой того же бренда на лбу.

Дянь Чжанчжан подумала, что восемнадцатилетняя она точно не узнала бы этот логотип — такой сдержанный и в то же время броский.

По напряжённым мышцам юноши было видно, что он прибежал на помощь, услышав крики мужчин, голос девушки и звуки драки.

Но сейчас он нерешительно остановился, глядя на восьмерых лежащих на земле громил и стоящую посреди них девушку, и искренне выдохнул: — Ого… Круто…

— Эм, то есть… — юноша смущённо посмотрел Дянь Чжанчжан в глаза. — Я хотел спросить, как пройти к ресторану «Кисло-острый бамбук с жёлтой рыбой»?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Кисло-острый бамбук против волков и багет (Часть 2)

Настройки


Сообщение