Глава 10. Указ о голодании. Часть 1

— Постой, — Сыту Юань не хотел так просто отпускать ее. Он взял с тарелки пирожное, поднес его к ее носу и с усмешкой спросил: — Голодная?

Хотя Хуанфу Юэси готова была съесть целого быка, она отвернулась, не глядя на пирожное. Она не настолько наивна, чтобы поверить во внезапный приступ совести у этого человека. Это было бы невероятнее, чем восход солнца на западе.

Видя, что она не поддается на уловку, Сыту Юань медленно съел пирожное и, хлопнув в ладоши, сказал: — Ты говорила, что невинность Цю Юэ была уничтожена жизнью во дворце? С сегодняшнего дня тебе не будут подавать еду. Посмотрим, как ты справишься. Уверен, для тебя это не проблема.

«Проклятый Сыту Юань! Когда-нибудь я с тебя шкуру спущу!» — Хуанфу Юэси так стиснула зубы, что они заскрежетали, но ничего не сказала. — Даже самый стойкий человек нуждается в пище. Разве у Вашего Величества есть какой-то секрет, позволяющий обходиться без еды? У меня его нет, — этими словами она завуалированно намекнула, что Сыту Юань — не человек, раз ему не нужно есть.

— Хм-м-м, — Сыту Юань холодно усмехнулся, поняв ее намек, но не рассердившись. — Я принял решение. Если ты проживешь сорок девять дней, то будешь есть вместе со мной. Посмотрим, как ты выживешь.

— Я повинуюсь, — ответила Хуанфу Юэси. Раз Сыту Юань бросил ей вызов, она должна была его принять.

Она обязательно выживет и будет делить с ним трапезу. Вот увидит!

Легко сказать, но трудно сделать. Проголодав целый день, Хуанфу Юэси лежала в постели, чувствуя слабость в руках и ногах. В животе урчало, и она никак не могла заснуть.

Не в силах уснуть, она встала. Цю Мэй тоже зашевелилась и спросила: — Ты куда?

— Все равно не спится. Пойду прогуляюсь, — ответила Хуанфу Юэси, не желая, чтобы Цю Мэй тоже страдала от бессонницы.

— Я схожу на кухню, посмотрю, не осталось ли там чего-нибудь поесть.

Хуанфу Юэси хотела остановить Цю Мэй, которая уже начала обуваться, но передумала и позволила ей уйти.

Кто такой Сыту Юань? Расчетливая, коварная и безжалостная змея. Он наверняка предусмотрел все, что может прийти в голову обычным людям.

Вряд ли он оставил ей лазейку.

Хуанфу Юэси, держась за урчащий живот, побрела к Юй Сюань Юань. Дважды ее сталкивали оттуда. Что такого важного узнала Цю Юэ, что на нее постоянно покушались?

Пока она размышляла, ее взгляд упал на крадущуюся фигуру. Какая-то служанка что-то делала, прячась от посторонних глаз.

Хуанфу Юэси почувствовала вкусный запах. Служанка тайком готовила еду.

Аромат мяса и овощей витал в воздухе, и для проголодавшейся Хуанфу Юэси это было невыносимым искушением. Запах манил ее все ближе. Она твердо решила, что добудет это мясо.

— Кхм, — Хуанфу Юэси громко кашлянула. Служанка вздрогнула и испуганно обернулась.

— Хочешь меня до смерти напугать? Что ты тут шатаешься посреди ночи?

Хуанфу Юэси как раз думала, как бы попросить у служанки еды, но ее грубый ответ заставил ее замолчать.

«Вот наглость! Тайком готовит еду посреди ночи и еще возмущается!» — Хуанфу Юэси впервые столкнулась с таким человеком.

— Извини, я не хотела тебя пугать. Просто я целый день ничего не ела и не пила, и от голода не могу уснуть, — Хуанфу Юэси потерла нос, понимая, что эта служанка не из робкого десятка.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Указ о голодании. Часть 1

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение