Глава 8: Сёстры

В последующие несколько дней Хэ Нюаньнюань вела себя не так, как обычно, и не играла с двумя младшими братьями дома.

Куда бы ни шла Тан Юйлянь, Хэ Нюаньнюань следовала за ней.

Будь то вспахивание земли и посадка кукурузы в поле или стирка белья в речушке возле деревни.

Тан Юйлянь просила Хэ Нюаньнюань остаться дома и присмотреть за двумя братьями, чтобы они не баловались, но Хэ Нюаньнюань настаивала на том, чтобы быть рядом с ней.

Тан Юйлянь приседала на корточки, чтобы посадить кукурузу, а Хэ Нюаньнюань стояла рядом и помогала подавать ростки кукурузы. Тан Юйлянь стирала белье в речушке, а Хэ Нюаньнюань сидела на камне за её спиной и грелась на солнышке.

Как гром среди ясного неба — ничем не прогонишь.

Видя, что Тан Юйлянь не разрешает ей следовать за ней, Хэ Нюаньнюань нежным голосом говорила: — Мама, мне страшно.

В конце концов, сердце Тан Юйлянь смягчалось, и она больше не заставляла её, позволяя Хэ Нюаньнюань следовать за собой.

В этот день, закончив посадку кукурузы на одном участке земли и думая о том, что старшая и вторая дочери должны сегодня вернуться, Тан Юйлянь и её свекровь Ян Сюцюнь рано закончили работу. Вернувшись домой, они стали готовить угощение: кто резал курицу, кто утку, готовясь хорошенько побаловать двух дочерей.

Хэ Нюаньнюань, как обычно, следовала за Тан Юйлянь, помогая подавать миски и наливать воду. Затем, когда они вместе с Тан Юйлянь очистили зарезанных курицу и утку на берегу речки и подошли к двери дома, она увидела, что старшая сестра Хэ Синьсинь и вторая сестра Хэ Минмин сидят во дворе и отдыхают.

Хэ Нюаньнюань просто ошеломленно смотрела на них двоих, а потом, не говоря ни слова, начала плакать.

— Нюаньнюань, что случилось?

Хэ Синьсинь не видела свою младшую сестру целый месяц. Вернувшись домой, она увидела, что сестра стоит у входа во двор и молча роняет слезы. Она поспешно, с болью в сердце, подошла к ней, присела на корточки перед ней и тихо спросила.

— Сестра.

Хэ Нюаньнюань, плача, обняла Хэ Синьсинь за шею и сказала: — Я соскучилась по тебе!

Восемь лет, восемь лет она не видела свою самую любимую старшую сестру. Вспомнив новости о старшей сестре, которые она слышала в прошлой жизни, Хэ Нюаньнюань плакала все сильнее и сильнее, а потом в душе винила себя: это все она навлекла беду, из-за чего старшая сестра подверглась стольким мучениям и умерла, полная сожаления.

— Хорошо, наша хорошая Нюаньнюань, не плачь.

Хэ Синьсинь, услышав, что сестра говорит, что соскучилась по ней, почувствовала сладость в сердце, словно от меда. Она успокоила её: — Сестра купила тебе карандаш. В прошлый раз я обещала тебе, так что перестань плакать. Пойдем, пойдем с сестрой в дом, сестра достанет тебе карандаш.

Затем она встала и повела Хэ Нюаньнюань в главную комнату.

Подойдя ко двору, она услышала, как Хэ Минмин с кислым выражением лица сказала: — Дрянная девчонка, ты думаешь только о старшей сестре, а обо мне не думаешь?

Я тоже возвращаюсь только раз в месяц!

— Я тоже соскучилась по второй сестре!

Всхлипывая, ответила Хэ Нюаньнюань.

— Ах ты, мертвая девчонка, что ты придираешься к Нюаньнюань?

Видя, что Хэ Минмин обиделась, Хэ Синьсинь коснулась её лба и, улыбаясь, отругала её.

Затем она повела Хэ Нюаньнюань дальше в главную комнату.

Войдя в комнату, Хэ Синьсинь взяла Хэ Нюаньнюань на руки и посадила её на скамейку. Затем она достала из своей сумки пенал, открыла его, взяла оттуда новенький карандаш и протянула его Хэ Нюаньнюань, сказав: — Держи, теперь плакать нельзя. Если будешь плакать, сестра в следующий раз не купит тебе подарок.

— Спасибо, сестричка!

Хэ Нюаньнюань вытерла слезы и с улыбкой поблагодарила Хэ Синьсинь.

— Хм.

Купила карандаш, и ты уже подкупилась! А я купила тебе солодкую тянучку, почему я не вижу, чтобы ты поблагодарила меня?

Хэ Минмин, последовав в дом, достала из сумки солодкую тянучку, которую долго хранила и которая уже немного растаяла. Она помахала ей перед лицом Хэ Нюаньнюань и сказала: — Если ты не поблагодаришь меня, я не дам тебе её!

Хэ Нюаньнюань, будучи взрослой, не хотела с ней спорить.

Просто вспоминая, что в прошлой жизни из-за неё и Сяо Лина старшая сестра так рано была замучена и покончила с собой, Хэ Нюаньнюань чувствовала себя еще более виноватой перед старшей сестрой. Поэтому, когда она впервые увидела старшую сестру после пробуждения, она так отчаянно хотела обнять ее, извиниться перед ней, сказать ей, что это она навлекла беду, и что ей очень жаль.

Но некоторые вещи невозможно было сказать вслух, и это превратилось в то, что она сейчас, обнимая старшую сестру, плакала.

Вспомнив, что во второй жизни вторая сестра тоже была обманута, а потом, плача, извинилась перед ней, не обращая внимания ни на что, хотела спасти ее, хотела отомстить Хэ Кайгую,

Хэ Нюаньнюань, снова увидев ее, внезапно почувствовала облегчение.

Да, сейчас она просто хочет, чтобы ее семья была в безопасности.

Поэтому она слезла со скамейки, подбежала и обняла Хэ Минмин, ласково сказав: — Вторая сестренка, я тоже по тебе соскучилась. Спасибо, вторая сестренка, за то, что купила мне солодкую тянучку.

Услышав нежный голос сестры, Хэ Минмин надменно сказала: — Хм! Вот это уже лучше.

Глядя на двух младших сестер, которые не ссорились и мирно ели солодкую тянучку, Хэ Синьсинь с улыбкой покачала головой.

— Вторая сестра, оставь немного братьям.

Увидев, что остались последние две тянучки, Хэ Нюаньнюань вспомнила о братьях, которые все еще спали.

— Да ладно тебе, ешь сама. Братья еще маленькие, они не смогут это съесть.

Хэ Синьсинь, услышав, что сестра хочет оставить сладости братьям, ущипнула ее за щечки и сказала: — Только не давай им двоим увидеть, иначе они не смогут съесть, и потом еще наплачутся.

Вспомнив громкий, оглушительный плач двух младших братьев, Хэ Нюаньнюань вздрогнула, схватила две тянучки, одну засунула в рот Хэ Синьсинь, а другую — в рот Хэ Минмин.

Сама, скривившись, выплюнула половину той тянучки, что была у нее во рту, и улыбнулась двум сестрам.

Три сестры переглянулись и улыбнулись, сидя за столом в главной комнате. Кто-то зубрил слова, кто-то делал домашнее задание, а Хэ Нюаньнюань все еще старалась выучить таблицу букв пиньиня, которую Хэ Синьсинь дала ей в прошлом месяце.

В прошлой жизни Хэ Нюаньнюань обучалась только под руководством Хэ Сяньцзиня, и ее заточили, не успев пойти в школу. До заточения она тоже учила алфавит с Хэ Синьсинь.

Но в то время Хэ Нюаньнюань только и думала о том, как бы поиграть, и совсем не училась всерьез. А потом ее заточили на десять лет, и теперь она давно забыла заглавные и строчные буквы из 26 букв.

Вспомнив, что старшая сестра только что сказала, что проверит, как она учится, Хэ Нюаньнюань послушно села за стол, взяла карандаш, который старшая сестра только что подарила ей, и писала и рисовала в старой тетради, заучивая таблицу букв.

— Синьсинь и Минмин вернулись?

Ого, Нюаньнюань тоже такая послушная, делает уроки? Что пишешь?

Хэ Сяньцзинь, вернувшись домой, увидел, что три дочери сидят вместе и спокойно делают уроки, и вошел, чтобы спросить.

— Да, папа, ты вернулся?

У нас сельскохозяйственные каникулы, мы пробудем дома две недели.

Ответила Хэ Синьсинь.

— Хорошо, вернитесь и хорошенько побалуйте себя дома. Посмотрите, какими худыми вы обе стали?

Увидев, что две дочери, кажется, еще больше похудели по сравнению с тем, когда они возвращались в прошлом месяце, Хэ Сяньцзинь с болью в сердце сказал это.

Хотя у него родились только три дочери, и лишь потом пара сыновей-близнецов, семья Хэ Сяньцзиня не отдавала предпочтения мальчикам перед девочками. Он сам особенно любил трех послушных и разумных дочерей.

— Папа, я учу алфавит. Сестра сказала, что если я сегодня не выучу, мне не разрешат есть мясо.

Хэ Нюаньнюань, склонив голову над тетрадью, размахивая карандашом в руке, сказала нежным голосом.

— Угу, Нюаньнюань самая послушная. Тогда скорее учись хорошо с сестрами. Папа не будет вам мешать.

Сказав это, Хэ Сяньцзинь пошел с корзиной за спиной в поле косить траву для свиней.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение