Глава 10. Мэн Юнь

Войдя в отдел пошива, Нин Моу сразу почувствовала разницу с отделом готовой одежды. Здесь тоже были отдельные комнаты, но в них не было роботов-манекенов. Все магазины были оформлены в своём уникальном стиле, и покупателей обслуживали люди.

Нин Моу рассматривала витрины магазинов. Ханьфу, танчжуан, ципао… Каждый магазин имел свою специализацию, а в витринах были выставлены лучшие образцы. Здесь дизайнеры могли сшить одежду любого стиля, если предоставить им эскиз. Но большинство людей выбирали готовые эскизы, предложенные дизайнерами отдела. Мало кто приносил свои собственные, ведь все дизайнеры здесь были всемирно известными мастерами, и можно было легко стать объектом насмешек.

Свернув за угол, Нин Моу увидела магазин одежды в классическом стиле. Вместо привычных стеклянных дверей здесь была установлена арочная дверь из красного дерева. Над дверью висела табличка с надписью «Мэн Юнь», выполненной древним шрифтом сяочжуань. На двери были ряды жёлтых гвоздей, а по бокам — кольца в форме львов. Нин Моу впервые видела дверь, так точно повторяющую древнюю конструкцию.

Похоже, это и был тот самый знаменитый магазин, специализирующийся на пошиве старинной одежды. Раз уж она здесь, почему бы не заглянуть? Нин Моу переступила порог и услышала капризный голос: — Нет, я хочу именно это платье! Пусть она его снимет, я куплю его!

Нин Моу повернулась на звук и увидела двух девушек, спорящих друг с другом. Рядом стоял мужчина и равнодушно наблюдал за ними.

— Добро пожаловать! Что вам угодно? — спросила девушка в ципао, поклонившись Нин Моу по старинному обычаю. Нин Моу машинально ответила тем же поклоном: — Ничего особенного, я просто смотрю.

Девушка в ципао на мгновение застыла, а затем улыбнулась: — Хотите, я проведу вам экскурсию?

— Не нужно, я сама посмотрю, — ответила Нин Моу, про себя ругая себя за автоматическую реакцию. Её мозг привык отвечать на приветствия поклоном. В древнем Китае существовала строгая иерархия и сложная система этикета. Учитель часто брал её с собой в знатные дома, и поначалу, не зная правил, она попадала в неловкие ситуации.

Хотя Учитель говорил ей не обращать внимания и быть собой, услышанные за спиной пересуды знатных дам заставили её твёрдо решить изучить этикет. Она попросила Учителя нанять наставницу, обучающую придворному этикету, и тот месяц стал для неё настоящим адом. Сейчас она даже не понимала, как смогла всё это выдержать!

Но результат стоил того. По крайней мере, во время следующих визитов в знатные дома к ней больше не было претензий. Однако остался побочный эффект — автоматическая реакция на поклоны. Похоже, ей придётся быть осторожнее, ведь в этом мире никто не кланялся по старинке, кроме как в «Мэн Юнь».

Вспомнив описание магазина в интернете, Нин Моу отметила, что интерьер был полностью стилизован под старину, а одежда на 85% соответствовала древним образцам. Хотя многие материалы, такие как шёлк, уже не производились, в «Мэн Юнь» предлагали подходящие заменители, практически неотличимые от оригинала.

Чтобы ещё больше подчеркнуть атмосферу древности, в «Мэн Юнь» работали только люди азиатской внешности, одетые в ципао или танчжуан. Клиентов приветствовали поклоном или реверансом в стиле Цинской династии. На волне моды на старину этот магазин пользовался большой популярностью.

— Ты меня слышала? Снимай! — раздался капризный голос. Нин Моу снова посмотрела на спорящих девушек. Казалось, ссора обострилась. Девушка в красном пыталась снять ципао с другой девушки. Продавцы неловко стояли рядом, не зная, как вмешаться, и бросили отчаянный взгляд на девушку, обслуживающую Нин Моу.

— Прошу прощения, осмотритесь пока, я сейчас разберусь, — сказала девушка, обслуживающая Нин Моу, нахмурившись и извинившись.

Нин Моу равнодушно отвернулась и продолжила рассматривать витрины. В них были представлены только ханьфу, танчжуан и ципао. Странно, в интернете говорилось, что «Мэн Юнь» отличается от других магазинов тем, что предлагает одежду разных эпох, а не только одного периода. Почему же здесь только эти три вида?

Нин Моу подошла ближе, чтобы рассмотреть одежду. Материал, из которого она была сделана, был похож на шёлк, но как он ощущался на ощупь, было неизвестно. Вышивка была довольно грубой и небрежной, не похожей ни на сучжоускую, ни на хунаньскую. Нитки были толстыми, а стежки неровными. Например, на этой ципао была вышита золотая рыбка. Хвост рыбки должен быть вышит тонкими нитками с редкими стежками, чтобы создать ощущение лёгкости и прозрачности, а тело — более толстыми нитками с частыми стежками, чтобы передать объём. Но на этом платье стежки были одинаковыми по всей длине, и рыбка выглядела безжизненной. Нин Моу покачала головой. Похоже, «Мэн Юнь» не такой уж и замечательный.

— Что, не нравится? — раздался рядом приятный мужской голос. Нин Моу, сохраняя невозмутимое выражение лица, внутренне напряглась. Когда она стала такой невнимательной? Нужно больше тренироваться! Нин Моу сделала шаг в сторону и повернулась к мужчине в голубом костюме, который смотрел на неё с улыбкой. — Вы кто?

Мужчина заметил её движение и на мгновение задумался. — Хе-хе, я хозяин этого магазина, — сказал он, поклонившись. — То есть, управляющий, — добавил он, словно боясь, что она не поймёт.

— О, — кивнула Нин Моу и повернулась, чтобы уйти. Этот человек показался ей неискренним, и ей не хотелось иметь с ним дело. — Подождите, что вы думаете об этом платье? — Мужчина, видимо, удивился её намерению уйти и схватил её за руку. Нин Моу увернулась. — Что-то нужно?

— Нет, ничего. Просто хотел узнать ваше мнение, — ответил мужчина, смутившись под её взглядом. — Двоюродный брат, ты здесь! Скажи ей, что я хочу это платье! — раздался звонкий голос. Между Нин Моу и мужчиной встала девушка в красном платье. Мужчина недовольно посмотрел на неё. — Ван Ци, ты знаешь правила моего магазина. Если не собираешься покупать, уходи!

Ван Ци смутилась, и её лицо побледнело. — Да, двоюродный брат, я знаю! — Что с ним сегодня?

Мужчина извиняющимся тоном обратился к Нин Моу: — Прошу прощения, моя родственница плохо воспитана.

Нин Моу удивилась его авторитету. Одной фразы хватило, чтобы Ван Ци прекратила спор. Только что она вела себя так нагло, а теперь стала покорной, как кошка. — Ничего страшного. Раз у вас дела, я пойду, — сказала Нин Моу.

— Нет, всё в порядке, — поспешно ответил мужчина и повернулся к Ван Ци. — Выбери что-нибудь другое. Если что-то понравится, я подарю тебе это. Ван Ци недовольно что-то пробурчала, но не ушла. Она бросила презрительный взгляд на Нин Моу и, обняв мужчину за руку, спросила: — Двоюродный брат, кто это? Новая продавщица? С каких пор ты нанимаешь персонал на помойке? Выглядит как та Лю Лаолао.

— Лю Лаолао? — переспросила Нин Моу. Кто это? Из всех исторических персонажей она знала только Лю Лаолао из «Сна в красном тереме».

Ван Ци, заметив её недоумение, высокомерно сказала: — Мусор есть мусор. Ты, наверное, даже «Сон в красном тереме» не читала!

Вот так номер… Нин Моу закатила глаза. — Извините, мне пора, — сказала она, не желая продолжать разговор с Ван Ци. Посмотрев на время, Нин Моу решила пойти купить книги. Но, уходя, она с усмешкой посмотрела на Ван Ци и сказала: — Она Лю Лаолао, а не Чжоу Лаолао.

Наблюдая, как Нин Моу выходит из магазина, мужчина задумался. Он жестом подозвал одного из продавцов, и тот кивнув, последовал за Нин Моу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Мэн Юнь

Настройки


Сообщение