Глава 1. Возвращение домой.

Глава 1. Возвращение домой.

Белоснежная блузка облегала стройную фигуру, подчеркивая все ее изгибы. Красивое лицо с нежной кожей, длинные черные волосы, аккуратно собранные на затылке — это Гу Сяоцянь, заместитель главного редактора одного из популярных веб-сайтов. Своим талантом и упорством она прошла путь от стажера до нынешней должности.

В этот день, закончив редактировать последний материал, Гу Сяоцянь потянулась, откинувшись на спинку стула. Затем взяла стоящую рядом чашку, сделала глоток и сказала: — Сяо Чжан, распечатайте, пожалуйста, этот отредактированный документ.

Не дождавшись ответа, Гу Сяоцянь подняла голову и посмотрела на пустующее место Сяо Чжана.

Она потерла лоб, вспомнив, что два часа назад отпустила его домой.

Усмехнувшись своей забывчивости, Гу Сяоцянь встала, взяла пустую чашку и направилась к кулеру.

Приготовив кофе, она с чашкой в руке подошла к окну и стала наблюдать за падающим снегом. Такой сильный снегопад она помнила только со времен учебы в университете. Незаметно пролетели четыре года, и ей самой скоро исполнится тридцать. Глядя на своих друзей, которые уже обзавелись семьями и детьми, Гу Сяоцянь невольно вздохнула.

За окном, сквозь снежную пелену, к остановке медленно подъехал автобус, крыша которого была покрыта толстым слоем снега.

Когда автобус уже собирался отъезжать, из снежной мглы к нему подбежали юноша и девушка с рюкзаками. Парень первым делом закинул багаж в автобус, а затем бережно помог девушке подняться. Автобус тронулся. Девушка, стоя у окна, со слезами на глазах смотрела на юношу, а тот, сдерживая эмоции, махал ей рукой на прощание.

Автобус быстро скрылся из виду. Юноша, провожая его взглядом, не смог сдержать слез.

Внезапно зазвонил телефон в кармане Гу Сяоцянь. Вернувшись к реальности, она достала телефон. На экране высветилось улыбающееся лицо мужа. Гу Сяоцянь провела пальцем по экрану, отвечая на звонок.

— Дорогая, ты закончила работу? — раздался теплый голос Су Бая.

— Да, только что, — ответила Гу Сяоцянь, наблюдая за юношей, который опустив голову, медленно брел по заснеженной улице. — Скоро буду дома.

— Тогда поторопись. По прогнозу погоды в ближайшие дни ожидается сильный снегопад. Будь осторожна в дороге.

Гу Сяоцянь что-то промычала в ответ и повесила трубку.

Когда она снова посмотрела в окно, юноша уже исчез в снежной мгле.

Допив остатки кофе, Гу Сяоцянь глубоко вздохнула, накинула пальто, взяла сумку и приготовленный чемодан и отправилась на вокзал.

Гу Сяоцянь и Су Бай были женаты уже четыре года. Они познакомились еще в университете и поженились сразу после выпуска.

Су Бай владел небольшой компанией. Они купили квартиру в Шанхае и жили, пусть и не богато, но вполне комфортно.

Недавно родители Су Бая позвонили и сказали, что соскучились по сыну. Приближался китайский Новый год, а пожилые люди были не очень здоровы. Чтобы не обременять их дорогой, Су Бай решил в этом году встретить праздник дома, в родной деревне.

Гу Сяоцянь не очень хотелось встречаться с overly enthusiastic родителями Су Бая. К тому же, недавно уволился главный редактор, и это место освободилось. Поэтому Гу Сяоцянь решила, что Су Бай поедет домой один, чтобы не волновать родителей, а она за это время сможет спокойно обдумать свою дальнейшую жизнь.

Прибыв на вокзал, Гу Сяоцянь, глядя на огромную очередь на вход, глубоко вздохнула.

— Девушка, куда едете? — к ней подошел мужчина с козлиной бородкой.

Гу Сяоцянь покачала головой. Внутренний голос подсказывал ей, что этот человек не так дружелюбен, как кажется. Она обошла мужчину и поспешила к входу в вокзал.

— Девушка, посмотрите, начинается метель, здесь столько людей, неизвестно, когда отправится поезд. А если разыграется настоящая буря, поезда могут и вовсе отменить. Наша машина, вот она, стоит тут, готова ехать прямо сейчас, — не отставал мужчина с бородкой.

— Спасибо, не нужно, — вежливо улыбнулась Гу Сяоцянь и, ускорив шаг, вошла в здание вокзала.

Через полчаса, получив билет, Гу Сяоцянь нашла свободное место у окна и села.

Она уже собиралась немного отдохнуть, как вдруг ребенок напротив вскочил со своего места на стол, напугав ее.

— Простите, девушка! Иди сюда, — добродушная женщина, сидевшая рядом с ребенком, тут же сняла его со стола и с улыбкой извинилась перед Гу Сяоцянь.

— Ничего страшного, — ответила Гу Сяоцянь, глядя на улыбающегося малыша.

— Сестра хочет спать, не шали, а то получишь! — пригрозила женщина ребенку, легонько шлепнув его по попе.

Мальчик показал Гу Сяоцянь язык и, вырвавшись из рук матери, начал играть с соседским ребенком.

Женщина извиняюще улыбнулась Гу Сяоцянь.

— Ничего, дети все такие, — ответила Гу Сяоцянь, убирая волосы за ухо.

— Девушка, а вы куда путь держите? — спросила женщина после небольшой паузы.

— В Хунань, к семье мужа, на Новый год, — ответила Гу Сяоцянь.

Женщина кивнула. Они немного поговорили, а затем она переключила свое внимание на детей.

Детишки носились по вагону до самой ночи, пока, наконец, не уснули на руках у родителей. Из-за шума Гу Сяоцянь так и не смогла сомкнуть глаз. Она надела наушники и, глядя на мелькающие за окном огни фонарей, погрузилась в свои мысли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Возвращение домой.

Настройки


Сообщение