Глава 2. Величественная Цзяо (Часть 2)

На этот раз А Ву действительно исполнилась жажды убийства. Ее холодные изумрудные глаза как нельзя лучше отражали жестокость хладнокровной натуры цзяо. Цю Синьчжи задрожал от страха.

Он поспешно пожаловался: — Ваше Превосходительство Сокрытый Истинный Владыка, видите, эта свирепствующая тварь снова бесчинствует!

Се Юнь, управляя мечом, спустился с неба и приземлился перед А Ву.

Он был очень красив. Когда он спускался с неба, то был похож на сошедшего с небес небожителя, благородный, как орхидея и яшмовое дерево, безупречный, словно снег. Даже Цю Синьчжи, полный мерзости, невольно опустил голову.

Однако А Ву не разделяла человеческих представлений о красоте. Она знала лишь то, что этот человек преградил ей путь. Она угрожающе уставилась на него и, когда он протянул руку, оттолкнула ее головой.

Се Юнь не рассердился. Хоть он и был холоден, но к "змее" относился с терпением и не требовал многого. Он твердо сказал: — На ней нет грязной энергии, которая бывает от поедания людей, и нет демонической энергии, похожей на алую кровь.

Он равнодушно окинул взглядом Цю Синьчжи: — Она невиновна, ты не должен ее убивать.

Цю Синьчжи стиснул зубы, не желая мириться с тем, что его унижение и страдания пройдут даром: — Но она действительно смогла легко вырваться из клетки, сдерживающей зверей…

— Все существа в мире обладают разумом. Если она не практиковала злые техники и смогла достичь такого уровня, значит, она усердна и умна.

Цю Синьчжи потерял дар речи.

А Ву невольно гордо подняла голову, а ее зеленые глаза с презрением посмотрели на Цю Синьчжи.

Пф, глупый человек. Она, цзяо, тренируясь вслепую, и то намного сильнее его. Есть людей? Демоническая энергия?

Нужны ли ей, с ее совершенным талантом цзяо и непревзойденной силой воли, все эти вещи?

Поистине, лягушка на дне колодца.

Цю Синьчжи не должен был понимать выражение морды цзяо, но, когда А Ву скосила на него свои изумрудные глаза, он почему-то почувствовал, что его презирает "змея". Внутри у него вспыхнула злость, и ему захотелось расплющить голову цзяо.

А Ву нарочно прошипела в его сторону, и Цю Синьчжи тут же обмяк.

Се Юнь не понимал высокомерия А Ву и издевательства, происходящего прямо у него на глазах. Он лишь чувствовал, что изумрудные глаза А Ву чисты и ясны, словно два подвижных зеленых драгоценных камня.

"Змея", привыкшая тренироваться в дикой природе, наверняка не привыкла к такому многолюдному месту, как Пэнлайская Школа Бессмертных. Нынешняя ситуация для нее действительно чрезмерна.

Се Юнь обычно не любил общаться с людьми. В Пэнлайской Школе Бессмертных он занимал слишком высокое положение и со временем отдалился от мирских дел. Но сейчас он испытал сострадание.

— Куда ее изначально должны были отправить?

Цю Синьчжи не посмел обманывать: — …Изначально ее должны были отправить на кухню…

Лицо Се Юня похолодело: — Тренироваться нелегко. Похоже, у нее уже пробудился зачаточный разум. Отправьте ее в Сад Десяти Тысяч Зверей.

— Да, — Цю Синьчжи почувствовал мгновенное давление. Он был вне себя от злости. Почему эта наглая змея так приглянулась Сокрытому Истинному Владыке?

Получив согласие, Се Юнь собрался уходить.

Увидев это, А Ву поспешно подплыла ближе. Она не забыла о своей цели. Она пришла в Пэнлайскую Школу Бессмертных, чтобы стать духовным питомцем, а затем совершенствоваться, чтобы стать истинным драконом. Этот Сокрытый Истинный Владыка неплох.

А Ву, не успев толком подумать, вцепилась зубами в белый край одежды Се Юня и не отпускала.

Се Юнь обернулся. Его обычно холодное и красивое лицо, когда он смотрел на А Ву, стало менее ледяным.

Он посмотрел на "большую черную змею", которая выглядела на удивление глупо, делая это: — Что-то еще?

А Ву не умела говорить по-человечески. Изначально она хотела, упрямо цепляясь за Се Юня, добиться, чтобы он взял ее в духовные питомцы, но ее зеленые глаза моргнули, и ее внезапно осенило. Она засомневалась:

Действительно ли этот Сокрытый Истинный Владыка силен?

А Ву моргнула своими изумрудными глазами и внимательно осмотрела Се Юня. Недостаточно сильный, нет мощного тела, нет развитых мышц, которые можно было бы увидеть с первого взгляда. По телосложению он худощав, и, если не считать роста, мало чем отличается от учеников, которые только что поднимали клетки.

Хотя он и остановил ее, но она не использовала всю свою силу.

А Ву тряхнула головой.

Хотя этот Се Юнь неплохой человек и хорошо к ней относится, ее цель — стать истинным драконом. Она, благородная черная цзяо, ни в коем случае не должна поддаваться эмоциям. С ее совершенным телом цзяо, превосходной силой, даже если она временно станет духовным питомцем, она должна найти сильного хозяина.

А Ву ловко отпустила Се Юня и юркнула прочь.

Се Юнь остался стоять, глядя на свою одежду, прокушенную в двух местах, и недоуменно покачал головой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Величественная Цзяо (Часть 2)

Настройки


Сообщение