Глава 14. Спасать или нет?

Мужчина с серебряными волосами в Ледяном озере…

Цянь Хуань взглянула на него и замерла. Время словно остановилось. Ее прекрасное лицо выражало крайнее удивление. Только крик Фэйфаня вернул ее к реальности. Она бросила оставшиеся камни.

Ее охватило раздражение. Окружение Цзинь-вана оказалось не таким уж и сильным. Хотя преданность Фэйфаня вызывала уважение.

Камни попадали в цель, и шум битвы постепенно стих. Каждый камень попадал в голову одного из нападавших. После глухого стука тела падали на землю. Оставшиеся в живых с ужасом смотрели на появившуюся из ниоткуда девушку в белом.

Фэйфань, лишившись поддержки Цянь Хуань, получил еще один удар в живот и, увидев, как погибли его противники, потерял сознание.

Цянь Хуань дала ему какое-то лекарство, а затем подошла к Лун Цзэцзиню и, присев рядом, надела вуаль.

Серебряные волосы оттеняли его красоту. Темные брови, почти прозрачная кожа, прямой нос, бледные губы… Даже находясь на грани смерти, он был невероятно привлекателен.

Впервые видя его так близко, Цянь Хуань не могла отвести взгляда. Затем она осторожно взяла его руку, погруженную в воду. Ледяной холод, исходивший от нее, заставил ее нахмуриться.

Какую же боль он испытывает, если ему нужно погружаться в ледяную воду, чтобы ее унять?

Цянь Хуань нащупала его пульс и, потемнев лицом, прошептала: — Так вот оно что… Чиду…

— Эй! Очнись! — Цянь Хуань попыталась привести его в чувство, но он не реагировал. Тогда она вытащила его из озера. В его состоянии оставаться в воде было смертельно опасно. — Как можно использовать такой метод для борьбы с чиду?! — в сердцах воскликнула Цянь Хуань. Ее охватил гнев.

Чиду приходил и уходил быстро. Судя по пульсу, Лун Цзэцзинь теперь страдал от ханьду, но в легкой форме. Неужели у могущественного принца нет никого, кто мог бы ему помочь?

Выбравшись из озера, Лун Цзэцзинь почувствовал, как его тело снова охватил жар. Он думал, что сейчас сгорит заживо, но жар постепенно начал спадать.

— Кто ты? — открыв глаза, Лун Цзэцзинь прищурился и посмотрел на девушку в белом. Его взгляд был холодным и настороженным.

Цянь Хуань не обратила на это внимания. Она не ожидала, что он очнется так быстро. Вероятно, столкновение чиду и ханьду ослабило боль.

— Я могу тебя спасти. Ты мне веришь? — спросила она, приподняв бровь. Под вуалью ее губы изогнулись в легкой улыбке, но в глазах не было ни капли веселья.

— Фэйфань… — Лун Цзэцзинь посмотрел на место сражения, все еще залитое кровью, и нахмурился. Он думал, что Фэйфань справится с этими людьми. Как же так? Неужели это все дело рук этой женщины? И почему она скрывает лицо? Чем больше он думал, тем мрачнее становился его взгляд.

— Он будет жить. Тебе лучше позаботиться о себе, — сказала Цянь Хуань. Она не стала добавлять, что Фэйфань рисковал жизнью, защищая его.

Ходили слухи, что Цзинь-ван — жестокий и безжалостный человек, беспощадный на поле боя. И сейчас он так переживает за своего слугу? Это удивило Цянь Хуань.

— Благодарю тебя за спасение. Прими в дар мой кинжал, — сказал Лун Цзэцзинь, доставая кинжал из-за пояса.

Цянь Хуань не взяла его, лишь вытерла руки от воды.

— Если бы ты дал мне денег, я была бы больше рада, — ответила она.

— Ха-ха-ха! — Лун Цзэцзинь рассмеялся, услышав ее прямоту, и посмотрел на нее внимательнее. Ее глаза напомнили ему о ком-то. Они были такими же яркими и сияющими, как у той девушки. Но неужели это она?

Нет, это невозможно. Она должна стать женой Лун Цзэтяня. Она должна быть счастлива. Зачем ей приходить сюда?

Цянь Хуань заметила тень грусти на его лице и спросила: — Тебе опять плохо?

Она не понимала, о чем он думает.

— Ты можешь обменять этот кинжал на деньги в моей резиденции, — холодно произнес Лун Цзэцзинь. Его серебряные волосы и бледное лицо делали его еще более неприступным.

Он положил кинжал на землю, встал и, не глядя на Цянь Хуань, подошел к Фэйфаню. Благодаря лекарству, кровотечение остановилось, и слуга начал приходить в себя. Увидев Лун Цзэцзиня, он встал, украдкой взглянул на Цянь Хуань и последовал за своим господином.

Фэйфань был благодарен этой таинственной девушке. Если бы не она, принц был бы мертв. Но все знали о холодном характере Цзинь-вана. Ни одна женщина не могла приблизиться к нему, поэтому у него до сих пор не было жены. Было бы хорошо, если бы такая женщина была рядом с ним.

Но если у нее были другие намерения, он не пощадит ее.

Цянь Хуань смотрела вслед удаляющейся фигуре принца и чувствовала необъяснимую грусть. Она подняла кинжал, спрятала его, сняла вуаль и надела маску. Пора возвращаться. Должно быть, уже рассвет.

Она потратила всю ночь, и все ради этого кинжала?

Как она могла так поступить?

Они должны быть благодарны ей! Она впервые сделала доброе дело!

Но его яд…

Кроме нее, никто не сможет ему помочь.

Спасать его или нет? Вот в чем вопрос.

Рано утром следующего дня Лун Цзэтянь постучал в дверь Цянь Хуань, не давая ей поспать. Он сказал, что хочет показать ей свою резиденцию.

Показать резиденцию? Цянь Хуань нахмурилась, но не стала возражать. Медленно одевшись, она отправилась на прогулку с Лян-ваном.

Говорят, в большом лесу много разных птиц. И действительно, во время прогулки она увидела множество женщин. Полные и худые, высокие и низкие — на любой вкус. Этот Лян-ван был настоящим повесой.

Глядя на то, как они смотрят на нее, Цянь Хуань наконец поняла, что такое зависть и ненависть. Если бы не присутствие Лун Цзэтяня, она бы наверняка стала мишенью.

Если бы она сейчас не поняла его замысла, она была бы полной дурой…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Спасать или нет?

Настройки


Сообщение