Глава 2. Шаг за шагом

В гостинице «Уху Сыхай», самой оживленной и процветающей в столице Силяна, было полно гостей. Зал был полон ученых мужей и торговцев, атмосфера была пропитана изысканностью и утонченностью.

Согласно достоверным источникам, эта гостиница принимала только влиятельных, богатых и знатных гостей. Для простолюдина попасть сюда было практически невозможно. Еще большей загадкой было то, что с момента открытия «Уху Сыхай» никто не видел ее владельца.

Это заинтриговало любопытную Цянь Хуань, и у нее возникло желание узнать, кто же этот таинственный владелец. Она считала, что человек, обладающий такой властью и влиянием, должен быть незаурядной личностью, и знакомство с ним могло бы быть полезным.

В углу зала двое молодых людей, одетых как скромные ученые, потягивали вино, но постоянно хмурились и качали головами. Они не притронулись к изысканным блюдам на столе, словно один кусочек мог вызвать у них отвращение на несколько дней.

Управляющий гостиницей, наблюдавший за ними, был крайне удивлен. Он то и дело поглядывал в их сторону. Не только во всем мире, но и во всем Силяне только в их заведении были лучшие блюда, вина и обслуживание. Эти двое, хоть и щедро бросили сто лянов серебра при входе, по одежде не выглядели богачами. Почему же они так пренебрежительно относились к угощениям?

Может, это действительно какие-то важные персоны? — подумал Чжан И и подошел к ним.

— Господа, есть ли у вас какие-то замечания к нашему обслуживанию? — спросил управляющий с подобострастной улыбкой, низко кланяясь.

Видя, что управляющий клюнул на приманку, в глазах молодых людей мелькнул огонек.

— Слышали мы, что в «Уху Сыхай» лучшие вина, блюда и обслуживание, но, увидев все своими глазами, должны сказать, что это преувеличение, — произнес юноша в зеленом одеянии, подняв палочками лист салата и презрительно осмотрев его. — Такое даже мой господин не станет есть.

Чжан И не рассердился, а посмотрел на второго юношу.

— Да-да, конечно. Похоже, этот молодой господин много повидал на своем веку. Не могли бы вы дать нам совет, как улучшить наше заведение, чтобы не оскорблять вкус столь изысканного гостя?

Старый лис! Быстро же он начал выведывать информацию. Цянь Хуань, одетая в белоснежный мужской костюм, выглядела необычайно привлекательно. Ее чарующий взгляд заставил Чжан И на мгновение потерять дар речи.

Про себя он отметил, что эта девушка невероятно красива. Он уже раньше почувствовал что-то необычное, а теперь его подозрения подтвердились. Он невольно представил ее рядом со своим господином — такая пара вызвала бы всеобщую зависть!

Заметив улыбку в глазах управляющего, Цянь Хуань лишь слегка улыбнулась в ответ. Мысли торговцев всегда предсказуемы.

— Управляющий, почему бы вам не попробовать это вино? — предложила она, пододвигая кувшин к Чжан И.

Чжан И без лишних слов налил себе вина и сделал глоток. Похоже, он тоже был человеком дела.

— Это… — Когда он пришел в себя, юношей уже и след простыл. На столе осталась лишь записка с изящно выведенными иероглифами:

«Если хотите узнать секрет этого вина, пусть хозяин лично пожалует в поместье Линъюэ Шаньчжуан».

В отдельном кабинете на втором этаже мужчина потягивал вино. Его длинные брови, словно крылья ласточки, обрамляли лицо, губы были цвета спелой вишни, кожа — белой, как снег. Глубокий взгляд темных глаз словно манил заглянуть в его душу. Его обычно бесстрастное лицо, похожее на застывший иней, тронула легкая улыбка, когда он увидел происходящее внизу. Он задумчиво смотрел в сторону, куда удалились юноши.

Вскоре Чжан И принес кувшин с вином и подал мужчине. Тот сделал лишь небольшой глоток, и улыбка в его глазах стала глубже. Интересно!

Он не знал, что юноши добавили в вино, но оно определенно было намного вкуснее, чем то, что подавали обычно.

— Хм… Неплохо, — произнес он.

Видя одобрение хозяина, Чжан И и сам невольно вспомнил вкус вина. Он перепробовал столько вин, что из них можно было бы составить целую реку, но такого ему еще не доводилось пробовать.

Похоже, на этот раз они действительно столкнулись с необычными людьми!

Выйдя из «Уху Сыхай», Цянь Хуань решила прогуляться по столице Силяна. Где люди — там и деньги, а отказываться от заработка — глупо. К тому же, в будущем ей понадобится много денег. Сейчас самое время заложить основу для будущего благополучия. Старик взвалил на ее плечи заботу о большой семье, и она не могла допустить, чтобы они голодали.

— Госпожа, впереди резиденция Лян-вана, — тихо сказала У Ся.

— О? Вот, значит, как она выглядит, — произнесла Цянь Хуань, и на ее, казалось бы, веселом лице промелькнула тень. У Ся тут же замолчала.

Какая сильная аура! Похоже, госпожа действительно ненавидит этого Лян-вана. Посмотрев на Цянь Хуань, а затем на величественную резиденцию, У Ся в душе начала молиться за Лян-вана.

Откуда ей было знать, что в сердце Цянь Хуань Лян-ван был виновником всех ее бед. Если бы не его предложение о браке, ничего бы этого не случилось. Настоящая хозяйка этого тела была бы жива, а Цянь Хуань не оказалась бы здесь. Поэтому она решила начать свою месть именно с него.

— У Ся, когда прибудет свадебный кортеж? — спросила Цянь Хуань, скрывая свою злобу под маской безразличия, и, обогнув резиденцию Лян-вана, мрачно улыбнулась.

— Послезавтра, — почтительно ответила У Ся, отступив на шаг назад. Аура госпожи была слишком сильной.

— Отлично! Сегодня ночью будь готова! Он увидит совсем другую Пинъян. Это будет для него большой сюрприз! — прошептала Цянь Хуань.

— Слушаюсь! — тихо ответила У Ся, едва сдерживая волнение.

День пролетел быстро. Небо окрасилось в багровые тона заката, словно вот-вот должно было хлынуть кровавым дождем. Среди алого зарева проглядывали изумрудные оттенки, создавая необычную картину. Сердце Цянь Хуань трепетало в предвкушении.

Стояла весна, все вокруг цвело и зеленело. Горы и долины покрылись молодой зеленью, воздух был наполнен ароматом свежести. Цянь Хуань сделала глубокий вдох, наслаждаясь чистым горным воздухом.

Она была одета в ярко-красное свадебное платье. Вся ее прежняя томность исчезла, сменившись гордой и независимой осанкой. Сидя верхом на лошади, она мчалась вперед, развевая полы платья. В этом наряде, на фоне бескрайних просторов, она выглядела особенно величественно.

Спустя почти три месяца пути свадебный кортеж наконец достиг границ Силяна. Люди были измучены долгой дорогой, их лица выражали усталость. Принцесса Пинъян, сидевшая в карете, чувствовала себя совершенно обессиленной. Она лежала, откинувшись на подушки, ее прекрасное лицо, обрамленное роскошными волосами, казалось еще более изысканным.

Карета остановилась в тенистом месте. Из нее вышла девушка в роскошном наряде. Мужчина помог ей спуститься на землю. Ее движения были грациозны и полны достоинства.

Она выглядела так трогательно и беззащитно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Шаг за шагом

Настройки


Сообщение