За городскими воротами Дунму стояла девушка лет шестнадцати-семнадцати. Не отрываясь, смотрела она на закрытые врата, погруженная в свои мысли.
В лунном свете, озарявшем землю, ее фигура в белом одеянии казалась изящной и грациозной. Ясные глаза, белые зубы, алые губы — все это создавало прекрасный образ, омраченный лишь печатью печали на ее лице. Если бы не безупречная красота и острые взгляды, которые время от времени сверкали в ее глазах, ее можно было бы принять за покинутую женщину.
— Госпожа, — раздался голос. Черная тень мелькнула перед девушкой, и перед ней почтительно опустился на колени человек в черном.
— Выяснил? — тихо спросила девушка, и ее взгляд мгновенно стал холодным.
— Выяснил!
— Говори!
— Силян потребовал принцессу Пинъян для заключения политического брака. Принцесса отказалась, и канцлер, желая угодить императору, вынудил вас занять ее место. Когда об этом узнала императрица, она захотела, чтобы настоящая принцесса Пинъян вышла замуж, и послала убийц. Поэтому госпожу сбросили со скалы, — доложил человек в черном, вытирая выступивший на лбу холодный пот.
Теперь ей стала понятна та смутная память о свадебной повозке, превратившейся в клетку. Настоящая хозяйка этого тела была несчастной — ее продал собственный отец.
— Если Силян требовал принцессу Пинъян, значит, они видели ее. Как они могли совершить такую глупость? — в голосе девушки звучала печаль. Если раньше она считала его своим отцом, то с этого дня между ними не будет ничего общего. У каждого свой путь.
Видя, что девушка не гневается, а скорее печалится, человек в черном, немного успокоившись, ответил: — Потому что госпожа очень похожа на принцессу Пинъян. Поэтому…
— Поэтому я не умерла, и доказательство у меня. Я — принцесса Пинъян, — не дав ему договорить, перебила девушка. Ее лицо выражало решимость. Из-за такого пустяка она чуть не погибла. Значит, и те, кто искал ее у подножия горы, тоже были посланы императрицей. Она привыкла управлять судьбами других, а не быть пешкой в чужой игре.
Ее мелодичный голос разнесся в тишине ночи, заставляя сердце человека в черном трепетать. Он не смел смотреть на прекрасное лицо девушки, чувствуя, что кому-то придется несладко.
— Ду Мин, за кого из князей Силяна я должна была выйти замуж?
— А… — удивленно поднял голову человек в черном, но, встретившись с ее взглядом, быстро опустил ее. — За Лян-вана, госпожа. — Неужели госпожа действительно собирается туда ехать? Что тогда будет с ними? Эта мысль заставила его забыть о страхе.
— Найди мне всю информацию о нем. И еще, где сейчас свадебный кортеж?
Она должна рассчитать время, чтобы добраться до Силяна до прибытия кортежа.
— Кортеж принцессы Пинъян уже достиг Синьчжоу. До Силяна им осталось десять дней пути, — ответил Ду Мин и, получив разрешение девушки, исчез в ночи.
Еще раз взглянув на закрытые городские ворота, девушка слабо улыбнулась.
— Я вернусь! — прошептала она. Ночной воздух, наполненный ароматом цветов, окутал ее.
В ту же ночь в покоях императрицы Шангуань Е во дворце Дунму появились необычные вещи. Говорят, после этого императрица сошла с ума. Она спряталась в буддийском храме на заднем дворе и не выходила оттуда, отказываясь видеть кого-либо, живя в постоянном страхе.
Император Ли Янь сначала навещал ее, но со временем перестал, предоставив ее самой себе. Ведь императорская любовь непостоянна. А пустующее место императрицы стало предметом ожесточенной борьбы среди женщин дворца. Дворец снова наполнился интригами, и император Ли Янь потерял всякий интерес к своей дочери, принцессе Пинъян.
Три месяца назад.
Сто двадцать восьмой год эры Фэн-нянь, восьмидесятый год правления династии Дунлу.
В ту ночь из императорского дворца выступили многочисленные войска, облаченные в черные одежды и устрашающие белые маски, предвещая недобрые перемены.
Яркая луна освещала небо.
Большой отряд воинов в черном продвигался по улицам к горе Чанбайшань. Звук их шагов в ночной тишине был особенно отчетливым, нарушая покой спящего города. Однако никто не осмеливался выглянуть, чтобы узнать, что происходит.
Появление таких звуков означало лишь одно — кому-то не поздоровится. В Дунлу существовало три могущественные тайные организации: фракция императрицы Шангуань Е, фракция канцлера — «Тысяча слоев резиденции канцлера» и фракция генерала Чжоу Цзыцзяня. Ни с одной из них простой народ не хотел связываться.
С тех пор как семь дней назад свадебный кортеж, направлявшийся в Силян, подвергся нападению, в городе царила тревога.
Поговаривали, что нападение привело к многочисленным жертвам, а принцесса пропала без вести. Однако были и те, кто утверждал, что в паланкине находилась не настоящая принцесса, а Седьмая Мисс, дочь канцлера, выдававшая себя за нее.
Седьмая Мисс? Та самая бесполезная дочь канцлера? Все качали головами и вздыхали.
Говорили, что эта бесполезная Седьмая Мисс когда-то испортила лицо первой красавицы Дунлу, вызвав гнев всех мужчин города.
Говорили, что она увела возлюбленного своей сестры, показав свою низость.
Говорили, что она была невероятно уродлива, позоря свою семью.
А еще говорили, что это она сама предложила поехать в Силян, и принцесса, сжалившись над ней, согласилась.
Вой волка разнесся по горам, заставляя кровь стынуть в жилах.
У подножия Чанбайшань в ветхой хижине, освещенной тусклым светом свечи, стояла простая деревянная кровать и такой же стол. В воздухе висел тяжелый запах лекарственных трав, от которого было трудно дышать.
На кровати лежала фигура, похожая на мумию, полностью закутанная в белые бинты, за исключением глаз и губ. Если бы не слегка подрагивающие ресницы и алые губы, ее можно было бы принять за мертвую.
Вокруг хижины клубился туман. С веток деревьев взлетали потревоженные птицы, а в чаще леса мелькали черные тени, стремительно приближаясь к хижине. Их ловкие движения даже в труднопроходимом лесу говорили о том, что эти люди прошли суровую подготовку.
Это были безжалостные убийцы.
На верхушке высокого дерева холодный взгляд наблюдал за приближающимися тенями. Незаметно он метнул дротик, поразив одного из них.
Раздался крик, и один из нападавших упал. Однако его смерть, казалось, не привлекла внимания остальных. Они продолжали двигаться к хижине, лишь немного ускорив шаг.
Лэн Тяньцзюэ понял, что ему не остановить их. Хотя он и был известен как божественный целитель, его боевые навыки были посредственными. Он не собирался жертвовать своей жизнью ради женщины в хижине. Прислонившись к стволу дерева, он наблюдал за хижиной, ожидая развития событий.
Предчувствие подсказывало, что эта ночь будет неспокойной. Вой волков становился все громче и пронзительнее, разрывая ночную тишину.
В хижине, в глубине души девушки, раздавался зов: «Проснись… проснись… Все будет хорошо, все наладится».
(Нет комментариев)
|
|
|
|