Под руководством Ван Сяоху жители деревни разделились: одни пошли кипятить воду, другие чистить картошку, третьи — готовить ее на пару, а четвертые — толочь в пюре.
Некоторые, например, Пэй Юэхуа, как важная персона, сидели в тени и ждали, когда им принесут еду.
Пэй Юэхуа так жадно набросилась на горячие картофельные лепешки, что чуть не откусила себе язык.
Она была так тронута, что чуть не расплакалась. Никто в Чжаоцзячжай не умел готовить, и все эти дни Пэй Юэхуа питалась в основном лепешками и паровыми булочками. Она уже и забыла вкус нормальной еды.
Все молча уплетали лепешки. Ван Сы ел и плакал. Он и не подозревал, что у его сына такой талант! Его сыну не место здесь, он должен работать на кухне в городе!
Возможно, из него выйдет великий повар. В таком юном возрасте он уже так хорошо готовит, а что будет дальше?
В старости он, как отец, сможет рассчитывать на поддержку сына.
Ван Сяоху засыпали похвалами. Даже Линь Панпань, сохраняя невозмутимое выражение лица, похвалила его своим спокойным голосом. Ван Сяоху так испугался, что забрался к отцу на колени.
Пэй Юэхуа съела две лепешки и почувствовала, что наелась.
Она решила воспользоваться моментом и заняться делами.
Как глава деревни, Пэй Юэхуа решила продемонстрировать свои лидерские качества. Есть ли время и место лучше, чем обед, для проведения собрания?
Конечно, нет!
К тому же, после еды она собиралась спать. Она ужасно устала.
— Я решила официально принять Ван Сяоху в Чжаоцзячжай. С этого дня он будет нашим главным поваром, — Пэй Юэхуа лучезарно улыбнулась Ван Сяоху. — Сяоху, я в тебя верю.
Ван Сы задумался. Что-то здесь не так. Получается, его сын пришел в Чжаоцзячжай прислуживать им?
Ван Сяоху, тронутый до глубины души, послушно кивнул. Он не подведет главу!
Шао Цзясюй первым захлопал в ладоши. Линь Панпань и Ли Шуяо, посмотрев на него, быстро проглотили лепешки, сделали пару хлопков для приличия и потянулись за следующими.
— Отлично, — кивнула Пэй Юэхуа. — Мы торжественно приветствовали Сяоху.
Пэй Юэхуа пододвинула к Ван Сяоху тарелку с картофельными лепешками: — Ешь побольше, Сяоху. Скоро у нас будет много еды, и ты станешь прекрасным поваром.
Ван Сяоху был тронут. Глава возлагала на него большие надежды.
Ван Сы, хотя и чувствовал какой-то подвох, решил, что сейчас важнее другое.
— Глава, а как же я? — спросил он, глядя на Пэй Юэхуа.
Пэй Юэхуа подняла брови. Ван Сы был неплохим бойцом. Пусть он и много ел, но мог бы стать ее спутником. Когда-нибудь и он проснется с болью во всем теле, словно его переехал грузовик.
Хотя в душе она была рада принять его, как сдержанный и умеющий притворяться глава, Пэй Юэхуа с легким пренебрежением сказала: — Ладно, раз уж ты отец Сяоху, можешь тоже присоединиться к Чжаоцзячжай.
Никто не зааплодировал. Все, включая сына Ван Сы, были заняты едой.
Ван Сы сам себе громко похлопал и добродушно улыбнулся: — Спасибо, глава, за гостеприимство.
Видя, что Ван Сяоху и Ван Сы присоединились к Чжаоцзячжай, остальные жители Ванцзячжай заволновались: — Глава, а как же мы…
— Глава, мы всю ночь стирали белье!
— Мы вылили несколько десятков тазов грязной воды!
— Что?! — воскликнула Пэй Юэхуа.
Что с ними такое?
Зачем ей, питающейся одной лишь росой небесной фее, знать, насколько грязным было белье?
— Я видела, как вы старались прошлой ночью.
Жители Ванцзячжай с надеждой посмотрели на главу. Она не спала всю ночь, следя за тем, как они стирают.
Ван Сы виновато поежился. Сначала они с братом стирали неохотно, а потом и вовсе перестали.
Но, к счастью, он и его сын теперь были членами Чжаоцзячжай. Хотя, кажется, он что-то упустил?
— Однако вы не проявили себя… — Пэй Юэхуа, глядя на встревоженных людей, протянула, — но это первый масштабный набор в Чжаоцзячжай, и, видя вашу искренность, я решила снизить требования. Вы четверо можете присоединиться к нам, если сегодня днем уберете в этих домах.
Пэй Юэхуа с вожделением смотрела на пустые дома. Почему здесь столько пустых домов, а они с Шао Цзясюем и другими детьми вынуждены спать в одной комнате?
Потому что в остальных домах было грязно, а убирать никто не хотел.
Шао Цзясюй, Ли Шуяо и Линь Панпань считали, что убирать должна Пэй Юэхуа. Пэй Юэхуа возмущалась: все они дети, почему ее заставляют делать всю работу?
Пусть убирают все вместе. Домов так много, бедный глава деревни не справится в одиночку.
После долгих споров они решили подождать, пока вернутся взрослые.
Но теперь у них появились помощники.
Что сложного в уборке? Жители Ванцзячжай искренне поблагодарили Пэй Юэхуа, решив, что она специально для них снизила требования.
Пэй Юэхуа все еще не доверяла жителям Ванцзячжай. Она подошла к Шао Цзясюю и сказала: — С сегодняшнего дня ты будешь спать с Ван Сяоху. Следи за ним. Если жители Ванцзячжай что-то задумают, мы используем Ван Сяоху в качестве заложника.
— Но Ван Сяоху дорог только Ван Саню и Ван Сы. Как мы будем угрожать остальным? — с сомнением спросил Шао Цзясюй.
— Что? — удивилась Пэй Юэхуа.
Что случилось с Шао Цзясюем? Ему всего шесть лет.
Зачем ему быть таким умным?
Нельзя ли быть попроще?
(Нет комментариев)
|
|
|
|