☆、Разговор по душам

— Спасибо господину Лу за захватывающую лекцию. Проводим господина Лу…

Заключительные слова завуча вывели Жэнь Цилин из раздумий. Она подняла голову и увидела, как завуч льстиво смотрит на Лу Фаньи.

Лу Фаньи помахал рукой аудитории и направился за кулисы.

— А теперь попросим ректора обратиться к первокурсникам…

Завуч резко замолчал, увидев, что Лу Фаньи, вместо того чтобы уйти за кулисы, вышел в зал через боковой проход…

В зале воцарилась тишина. Слышался только цокот туфель Лу Фаньи по деревянному полу. Шаг, второй, третий… Все затаили дыхание, наблюдая, как он медленно идет к Жэнь Цилин.

По традиции, студенты старались занимать места в задних рядах, чтобы иметь возможность отвлекаться. Поэтому в первых рядах сидело всего несколько человек. Лу Фаньи остановился и сел рядом с Жэнь Цилин, попутно, действительно очень попутно… взяв ее за руку, лежащую на подлокотнике.

— Ты… — Жэнь Цилин попыталась выдернуть руку, но он держал крепко. — Отпусти…

— Разве раньше мы не делали так? — Он посмотрел на нее своими очаровательными глазами с невинным выражением лица. Жэнь Цилин вздохнула. Он точно знал ее слабое место!

— Да… — тихо ответила она, опустив голову. Внутри зазвучал сигнал тревоги: «Все пропало! У меня начинается роман с младшим!» Но потом она подумала, что разница всего семь лет, и через семь лет их внутренний возраст сравняется… От этой мысли Жэнь Цилин мысленно себя отругала.

После церемонии Лу Фаньи, не говоря ни слова, повел ее за руку из зала, усадил в машину и с бешеной скоростью уехал…

Ни Жотин злобно смотрела вслед удаляющемуся Ламборгини, крепко сжимая руку Ло Инаня.

— Ай! Больно же! — Ло Инань отдернул руку и, нахмурившись, потер ее.

— Терпи! — рявкнула она. Ло Инань вздрогнул. Так вот какой у нее настоящий характер! А он-то думал, что она нежная леди!

Лу Фаньи привез Жэнь Цилин в отель и молниеносно снял номер.

— Подожди… Мы еще… не настолько… близки…

Она пятилась назад, но он неумолимо тащил ее по коридору.

— Я ничего такого не замышляю. Нам просто нужно спокойное место, чтобы поговорить.

— Тогда… может… в кафе?..

— Там недостаточно тихо.

Она наблюдала, как он ловко открывает дверь картой, включает свет, закрывает дверь и запирает ее на замок. Щелчок замка — и Жэнь Цилин почувствовала себя кроликом, который сам забежал в логово тигра. Ее детские догадки оказались верны: очаровательные мальчики, вырастая, действительно становятся опасными для общества!

Он подтолкнул ее к кровати. Она упала на мягкий матрас и, повернув голову, увидела, что он лежит рядом, держа ее за руку, и тяжело вздыхает.

Почему-то на душе у нее стало спокойно. Она позволила ему держать свою руку и тихо спросила:

— Зачем ты вернулся?

Она услышала тихое извинение:

— Прости, что вернулся так поздно.

Его низкий голос звучал особенно проникновенно в тишине номера. В ее жизни было мало заботы, не говоря уже об извинениях. Услышав его «прости», она почувствовала, как к горлу подступает ком, и слезы покатились по щекам, теряясь в волосах.

Она перевернулась, уткнувшись лицом в подушку. Почувствовала, как он шевельнулся рядом, и его большая рука легла ей на спину.

— Расскажи мне, что тебя тревожит. Я выслушаю…

Она долго молчала. Так долго, что он уже решил, что она не хочет ничего рассказывать. Он уже хотел сказать: «Не хочешь — не надо», как вдруг услышал ее приглушенный вопрос:

— Это я виновата в смерти мамы?

— Твоя мама умерла от сердечного приступа, разве не так?

— Но… Если бы я больше старалась, я могла бы даже бросить учебу и увезти маму туда, где нас никто не нашел бы… Тогда она была бы жива…

— То, что должно случиться, все равно случится. Ты уверена, что в том случае они бы нас не нашли?

— Я… — Она засомневалась. После всего произошедшего она поверила в судьбу. Но, несмотря на доводы разума, чувство вины за смерть матери не покидало ее.

— Я ненавижу их… Я готова убить их… — прошептала она, чувствуя, как подушка намокает от слез.

Она услышала его ответ:

— Тогда я дам тебе нож.

Тяжелая атмосфера мгновенно рассеялась. Жэнь Цилин невольно рассмеялась, сквозь слезы подняла голову и увидела его серьезное лицо.

— Ты… Ты сейчас серьезно?

Он слегка покачал головой. Жэнь Цилин испугалась.

Она замерла на мгновение, а затем рассмеялась, пытаясь разрядить обстановку.

— Какой ты зловещий! Я просто подумала об этом, а ты готов тут же действовать!

Он смотрел на нее с легкой улыбкой, ничего не говоря.

Когда любишь кого-то, в сердце исчезают весы, взвешивающие добро и зло. Хорошо это или плохо, все, что она делает, — правильно.

Они долго разговаривали. Казалось, будто они не виделись всего несколько лет, а всю жизнь. Она рассказала ему все. Он не задавал вопросов, просто слушал, изредка произнося слова утешения.

После разговора они долго лежали молча. Вдруг Жэнь Цилин вспомнила кое-что.

— Откуда ты… обо всем знаешь? — Мамина смерть, визит Ни Жотин с матерью, даже смерть отца… Он же был за границей.

— Я… Я попросил людей разузнать о тебе…

Жэнь Цилин удивленно посмотрела на него. Ее возмущала не сама слежка, а то, что он все это время заботился о ней.

Она долго молчала, а затем, чтобы как-то разрядить обстановку, с улыбкой спросила:

— Ты что, с детства в меня влюблен?

Он не ответил, пристально глядя на нее. Жэнь Цилин стало тревожно.

— Да, — наконец ответил он.

Жэнь Цилин опешила. Она не ожидала такого прямого ответа.

— Я… Я пошутила…

Его слова поразили ее, как гром среди ясного неба:

— В таких вещах я не шучу.

— Я не могу… встречаться с младше себя… — выпалила она.

Он тихо рассмеялся.

— Какая разница в возрасте? Мне… мне тоже восемнадцать, и тебе восемнадцать.

— Ну… я… В общем, я не могу быть с тобой.

Она понимала, что, если они будут вместе, Ни Жотин обязательно попытается его увести. Ло Инань в прошлой жизни, Лу Фаньи в этой… Она боялась, что все закончится одинаково. К тому же, она хотела отомстить, заставить Ни Жотин и ее мать заплатить за все. В такой ситуации она не могла быть с ним. Она не хотела, чтобы он увидел ее жестокой.

— Ничего страшного, — он нежно погладил ее по голове с улыбкой. — Я подожду… Подожду, пока ты сделаешь все, что задумала, пока у тебя не останется сомнений, пока ты… не полюбишь меня всем сердцем.

Она не понимала, почему он сказал «пока ты не полюбишь меня всем сердцем». Она ведь еще никого не любила в этой жизни? Но сейчас, в смятении, Жэнь Цилин не могла думать о таких мелочах. Она чувствовала лишь глубокое разочарование. Она отказала ему, а грустно почему-то ей…

Они еще долго молчали. Лу Фаньи отвез ее обратно в университет и настоял на том, чтобы она сохранила его номер.

— Звони мне, когда захочешь.

Жэнь Цилин с улыбкой заметила:

— Почему ты всегда говоришь так властно?..

— Потому что я понимаю одну вещь, — ответил он с улыбкой.

— Какую?

— Если постоянно уступать, в конце концов все потеряешь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение