Глава 1

Воспитание милой девушки-аира

Автор: Ся Банье

Почему яолины других людей соответствуют всем подростковым фантазиям, а у неё — милая девушка?

Почему другие студенты в университете играют в игры, влюбляются, подрабатывают, а ей приходится выкладываться на полную?

Почему у других возлюбленные милые, очаровательные и понимающие, а её — обжора, которая постоянно её критикует?

В общем, это фантастический и безграничный роман, всё выдумано, пожалуйста, не принимайте это всерьёз!

В общем, это история об обычной девушке, которая в одночасье отправилась в путешествие в мир фантазий. Яолины, магия и всё такое внезапно появились в её жизни, а в придачу она получила милую девушку, с которой вместе сражается с монстрами и повышает свой уровень.

В общем, это новая книга нового автора, надеюсь на вашу поддержку.

Теги: Небесная пара, Счастливые враги, Волшебная фантастика

Ключевые слова: Главные герои: Е Сунтун, Е Вэйси | Второстепенные персонажи: Е Сунсюань, Е Фэнвэй | Другое: Яолины, Шань хай цзин

1. В Западной вершине есть рыба, дед и внучка

Рыба Жаньи: Гора Инди, из неё вытекает река Вань, которая течёт на север и впадает в болото Линъян.

Это рыба Жаньи, с телом рыбы, головой змеи и шестью лапами, её глаза как уши лошади, съевший её не будет спать и сможет защищать от бед.

Аир: Дяньшу Юнь гласит: Во времена Яо с неба упала эссенция, ставшая луком, впитала энергию инь и стала аиром, поэтому её называют: лук Яо.

Отшельник Фан Шиинь называл её водяным мечом, из-за формы листьев.

Мышь Эршу: Мышь Эршу, зверь, похожа на мышь, с головой зайца и телом оленя, голос как у лающей собаки, летает с помощью хвоста, съевший её не будет болеть и сможет защищать от всех ядов.

Хуашань, в древности называемая Западной вершиной, является одной из пяти священных гор Китая.

В глубине Хуашань есть маленькая деревня под названием деревня Ли, всего несколько семей. Издалека эти несколько домов, скрытые среди зеленых гор и чистой воды, напоминают строки стихотворения: «Далекая деревня в теплых лучах, дымок над деревней; лай собак в переулках, крик петуха на тутовых деревьях. Двор без пыли, комната с пространством».

Сейчас был полдень.

— Тунтун, пойдём, поиграем с дедушкой в горах, — с улыбкой сказал дедушка своей внучке в одном из крестьянских дворов.

Этот дедушка не был ни бессмертным, ни даосским отшельником, у него не было ни врожденной ауры бессмертного, ни развевающейся на ветру белой бороды. Соломенная шляпа с дыркой, серо-коричневая куртка, брюки цвета земли и сандалии со всех сторон доказывали: не все на Хуашань — достигшие просветления даосы, есть и обычные дедушки-фермеры.

Внучке было всего 3-4 года, на голове две косички, одета в простую красную куртку, обнимает маленькую мышь.

— Не пойду, устала! — девочка с мышью на руках попыталась спрятаться в доме, но дедушка подхватил её и посадил в корзину, которую понёс в горы.

Дедушка, не оборачиваясь, знал, что у девочки надулись губы, и утешил её: — Сорву тебе большую сосновую шишку!

— Хм!

— Две!

— Хм-хм!

— Вечером будем есть куриное рагу с каштанами.

— М-хм.

— Ха-ха-ха, ты просто обжора.

Мышь на руках у девочки недовольно запищала: — Пи!

Дедушка снова рассмеялся: — Хорошо, хорошо, не будем говорить про обжор, вечером и ты будешь есть курицу.

— Пи-пи-пи.

Трое человек и одна мышь отправились в горы под громкий, но не очень мелодичный смех, разносившийся по лесу.

Было лето, но в горах температура была приятной, чем дальше в горы, тем прохладнее. Хотя дедушка не выглядел как достигший просветления человек, он шёл быстро и легко.

По обе стороны дороги — густой сосновый лес, ноги ступают по толстому слою сосновых иголок, воздух наполнен аромат сосны. Время от времени с деревьев прыгали белки и быстро взбирались на другие деревья.

Мышь на руках у девочки зашевелилась, выскочила из объятий хозяйки и встала ей на плечо. Внезапно она прыгнула, словно полетела. Присмотревшись, можно было увидеть, что у мыши огромные уши, которыми она махала, как крыльями, и действительно летела играть с белками.

— Да Эр, не убегай далеко, я скоро за тобой приду, — крикнул дедушка улетающей мыши.

Девочка потянула дедушку за шляпу: — Дедушка, можно задать тебе вопрос?

— Спрашивай, какую ещё шалость задумала, — дедушка про себя усмехнулся, наверняка хочет вечером съесть побольше сладостей.

— Дедушка, с тех пор как бабушка умерла, ты живешь с Да Эр, каждый день с ней разговариваешь, ты, ты женишься на Да Эр? А как тогда её называть? Бабушка-мышь? — девочка нахмурилась, брови сошлись на переносице.

Дедушка споткнулся и чуть не упал.

В столь юном возрасте, что будет, когда вырастет? И потом, это же три вопроса…

Он терпеливо объяснил: — Тунтун, кхм, ты должна знать, что Да Эр — питомец дедушки, а, нет, не питомец, эй… В общем, я очень любил твою бабушку! Да Эр — член семьи, как и бабушка.

— О, столько слов, значит, было дело. Я поняла, — девочка довольно кивнула.

Дедушка молча пролил две мужские слезы. Что ты, собственно, поняла… С этого дня у дедушки появилась привычка, когда кто-то хотел задать ему вопрос, он глубокомысленно отвечал: «Было дело».

Хуашань славится своими опасными горами и красивыми вершинами, но мало кто обращает внимание на то, что на Хуашань также много водопадов и прудов, которые обладают уникальной красотой.

Дедушка с внучкой пришли к небольшому пруду. Дедушка поставил корзину вместе с внучкой на землю.

Солнечный свет падал на пруд, вода сверкала рябью. Вода в пруду была не прозрачной, а темно-зеленой, кое-где виднелись водоросли. Маленькие рыбки размером с палец всплывали на поверхность, пускали пузыри и быстро ныряли обратно. Не было слышно ни кваканья лягушек, ни стрекотания цикад, внезапно стало как-то жутко тихо.

— Тунтун, давай поймаем рыбу и потушим её вечером! — сказал дедушка, доставая из кармана тонкую леску.

Девочка повернулась и закатила глаза: — А как же курица?!

Дедушка рассмеялся, пытаясь увильнуть от ответа, но услышал холодное фырканье.

— Кхм, дома остался последний старый петух, его нужно оставить, чтобы он… нет, чтобы он приносил пользу курам в деревне! — сказав это, он снял шляпу, обмотал леску вокруг руки, привязал к концу изогнутую ржавую иглу, насадил на неё кусочек хлеба и просто опустил руку в пруд, ожидая, когда рыба клюнет.

Девочка тоже вылезла из корзины и села рядом с дедушкой, наблюдая за рыбалкой. Она ждала и ждала, но рыба не клевала. Зевнув, она со слезами на глазах потянула дедушку за одежду: — Ну когда уже, я сейчас усну, здесь так тихо.

Дедушка погладил девочку по голове и серьёзно объяснил: — Рыба здесь не такая, как в других местах. Здесь так тихо не просто так. В этом пруду живет много существ, некоторые из них почти стали духами, обычные животные не смеют приближаться к этому месту, поэтому и рыбу здесь очень трудно поймать.

Девочка снова закатила глаза: — Много говоришь, а поймать сможешь?

Дедушка тайком вытер слезы. Почему его внучка так им пренебрегает, от этого хочется плакать.

Действительность оказалась жестокой. Солнце уже почти село, а рука дедушки всё ещё была в воде. Рыба не клевала. Девочка нашла палку и рисовала ею на земле, скоро рисовать стало негде, она чуть не обвела дедушку кругом.

Дедушка снова отвернулся, вытер слезы и смирился. Домашнего петуха всё-таки придется зарезать.

Он поднял голову к небу. Заходящее солнце напоминало ему облик и голос петуха. Прощай, T_T

2. Первая встреча, аир Хуашань

В прошлый раз мы рассказывали о том, как дедушку отвергла собственная внучка. Давайте посмотрим, до какой степени может дойти это пренебрежение.

Когда он уже собирался уходить, дедушка почувствовал, что леска натянулась. Он быстро потянул, затем ослабил, снова потянул, и двумя руками вытащил леску из воды.

Кто-то сказал, что чудеса не случаются. И действительно, дедушка вытащил из воды… пучок водорослей.

Внучка, воспользовавшись случаем, громко рассмеялась. Авторитет дедушки упал ниже плинтуса, он стал даже менее уважаемым, чем Да Эр. С этого момента он стал просто дедушкой, который умеет готовить.

Если бы у дедушки была борода, она бы сейчас встала дыбом от злости. К сожалению, у него её не было.

— Черт попутал! Я не уйду, пока не поймаю рыбу! — дедушка снова забросил леску в пруд.

Тысячелетнее развитие человечества научило нас многим вещам. Например, когда человек не в себе, он должен успокоиться и не действовать импульсивно, иначе совершит серьёзные ошибки.

Итак, сейчас дедушка был не в себе, поэтому он даже забыл насадить на крючок хлеб, прежде чем забросить леску. Поэтому сегодня он мог поймать рыбу только чудом.

Внучка тяжело вздохнула. Ей казалось, что с таким дедушкой она постарела лет на сто и разлюбила весь мир. Она снова закатила глаза.

— Дедушка, хватит, скоро стемнеет!

— Нет, я сегодня обязательно поймаю рыбу!

— Но ты даже наживку… — Не успела она договорить, как то ли упорство дедушки тронуло небеса, то ли небеса решили, что он слишком глуп, и леска снова натянулась.

Дедушка со слезами на глазах повернулся: — Видишь, моё упорство вознаграждено! Смотри, как я её вытащу!

Когда леска показалась из воды, на крючке действительно висела рыба длиной около фута, вся обмотанная водорослями. Как это описать? Как будто её связали водорослями.

Вытащенная дедушкой, она извивалась и пыталась освободиться. В глазах рыбы читались… эмоции. Девочка вздрогнула, покрылась мурашками, отвернулась и подумала: «Почему мне кажется, что эта рыба хочет сказать: «Так обидно…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1

Настройки


Сообщение