Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Истощённый мужчина привёл её к пруду, расположенному у заднего утёса. Место было очень живописным.
Проводник достал из своего виртуального инвентаря дюжину вёдер с грязной одеждой, которая тут же испортила всю красоту пейзажа. Мо Цици, видя, что даже у низкорангового слуги есть функция хранения, а у неё нет, почувствовала себя не в своей тарелке и с кислой интонацией сказала: — У меня нет таких продвинутых настроек, как у тебя. Когда я закончу стирать, тогда и приходи забирать.
Проводник презрительно взглянул на Мо Цици, словно смотрел на слабачку.
Возможно, если бы не её навык стирки, сегодня её тело просто бросили бы в дикой местности.
Мо Цици вздрогнула, поражённая собственной мыслью. В конце концов, у неё сейчас была только одна крутая, но ограниченная по времени функция невидимости, и ничего больше.
Чёрт возьми, Система, ты можешь быть ещё более подлой? Ведь стартовое снаряжение — это преимущество для каждого новичка, ублюдок!
У неё даже этого нет!
Беспомощная, находясь на самом дне, она смогла лишь взять одну вещь и потащить её к пруду, но не ожидала увидеть своё отражение в воде.
О, Боже!
Чья это уродливая свиная морда?!
Не говоря уже о растрёпанных и грязных волосах, её лицо распухло, как свиная голова, и было перепачкано кровью, а из слегка приподнятых глаз феникса виднелась лишь тонкая щель.
Ууу!
Если бы кто-то смог разглядеть хоть намёк на красоту в этом иллюзорном свином лице, это означало бы, что он намеренно её обманывает!
Мо Цици удручённо опустилась на землю, вздыхая о несправедливости Небес и чувствуя, что жизнь не имеет смысла!
— Гоши прибыл!
— О, Небеса, Гоши действительно пришёл в нашу крепость Луяй!
В воздухе раздался радостный рёв, Мо Цици вздрогнула и тут же почувствовала прилив счастья.
Что, что?
Гоши пришёл, чтобы решить её проблемы!
Отлично, отлично, отлично!
Так счастлива.
Хотя Гоши немного извращенец, это не отменяет того факта, что он красивый и хороший мужчина.
Мо Цици не знала, где она находится, куда ей идти и как далеко до Гоши, но она всё равно радостно пустилась галопом в гору.
Ой-ёй-ёй, пусть этот вонючий главарь банды попытается с ней что-то сделать, у неё ведь сильная поддержка.
Ах!
Гоши слишком могущественен, он приходит, как только она его зовёт.
Она схватила всё ещё сонную маленькую чёрную кошку-Систему и сильно потрясла: — Быстро, используй торнадо, чтобы перенести меня к Гоши!
Кошка-Система сонно открыла глаза, затем снова закрыла их, послушно лизнула свой маленький красный язычок и мяукнула.
Снова на неё нельзя положиться!
С такой прерывистой частотой неудивительно, что во время игры всегда говорят: "Обновление сервера, пожалуйста, подождите", ублюдок.
Мо Цици, которой оставалось полагаться только на себя, случайно увидела, как кто-то летит на огромном кувшине к вершине горы.
Мо Цици быстро произнесла три раза "я люблю тебя", перешла в невидимое состояние и запрыгнула на большой кувшин.
Великан, который только что тайком пил вино у заднего утёса, почувствовал, что кувшин вдруг стал намного тяжелее. Он огляделся, но никого не нашёл, и беспомощно погладил свой живот, подумав, что, должно быть, снова переел.
Он летел на кувшине, виляя из стороны в сторону, и наконец, надёжно приземлился за пределами крепости на вершине горы.
Изначально оживлённая крепость теперь была мертвенно тихой, все дрожали от страха и стояли на коленях перед Гоши.
Великан, который летел на кувшине, выпрыгнул из него и тут же опустился на колени.
Мо Цици, воспользовавшись невидимостью, тихонько подбежала за спину Гоши.
Отлично, никто её не заметил.
Гоши сидел на главном месте, его холодная поза изгнанного небожителя заставляла людей затаить дыхание, боясь, что их мирская аура осквернит эту красоту.
Мо Цици, спрятавшись за спиной Гоши, скорчила гримасу мужчине в маске.
У Байхунь, окинув взглядом, холодно произнёс: — Мой человек здесь.
Его слова были уверенными и твёрдыми, без малейшего колебания.
Мужчина в маске зловеще-очаровательно изогнул уголок губ и многозначительно посмотрел за спину Гоши: — Никого нет, можешь сам проверить.
Лжеца поразит молния, этот мерзавец!
— Вздор!
Мо Цици выругалась, напугав всех до такой степени, что они подумали, будто это привидение.
Она сняла плащ-невидимку и быстро подбежала к Гоши, чтобы подтвердить правдивость своих слов.
Но!
Одетая в милый кошачий костюм и с лицом, похожим на свиную голову, она успешно напугала всех, даже Гоши, чьё тысячелетнее ледяное лицо слегка треснуло.
Атмосфера замерла, становясь ещё более жуткой, чем давление, исходящее от самого Гоши.
— Моя прачка, что это ты тут устроила? — громко рассмеялся мужчина в маске.
Ууу~ Говоря об этом, её охватила печаль.
Мо Цици, как родная, обхватила Гоши за бедро и заплакала, жалуясь: — Гоши, он похитил меня, заставил быть прачкой, а потом сделал моё лицо таким ужасным! Гоши, ты ведь не забыл меня? Я та самая Мо Цици, то особенное существо, которому ты обещал помочь с адаптацией души.
Я как раз собиралась выполнить великое задание, порученное Гоши, но этот разбойник... Ууу~
Особенное существо, её нынешний вид действительно был особенным.
Чёрное кожаное бикини плотно облегало её пышную грудь, а кожаные шорты, обтягивающие бёдра, подчёркивали белые ноги, делая её невероятно соблазнительной, словно кровь кипела.
Можно сказать, что, за исключением лица, её фигура была весьма хороша.
Почти никто не обращал внимания на слова Мо Цици, все были успешно привлечены её дерзким кошачьим нарядом.
Мужчина в маске с интересом уставился на её хвост, который, покачиваясь, казалось, озорно дразнил его сердце.
— Моя прачка, я разрешал тебе обнимать Гоши за бедро?
Мо Цици, подняв голову, с невероятной гордостью объявила: — Я наложница Резиденции Гоши!
Боже, она впервые почувствовала, что быть чьей-то наложницей — это невероятно почётно.
Даже обнимая бедро таким пошлым образом, она делала это спокойно и непринуждённо.
Ледяной Гоши спокойно взял чашку, неторопливо отпил глоток, затем достал из своего пространственного кольца небольшой круглый флакон, источающий холод, и передал его Мо Цици.
В голове Мо Цици быстро промелькнула информация об этом маленьком круглом флаконе.
Крем из ледяных цветов и росы, атрибут льда и холода, может исцелять любые внешние раны.
О, да!
Бедро Гоши действительно стоило обнять!
Она тут же спряталась за спинкой кресла Гоши, чтобы привести в порядок лицо, и, намазывая крем, не забывала продолжать жаловаться: — Гоши, когда они меня грабили, я уже назвала твоё имя, но они не обратили на тебя никакого внимания. Я думаю, им не хватает... дисциплины! ...воспитания!
Выражение лица У Байхуня оставалось безразличным, казалось, Мо Цици не вызвала у него никаких эмоциональных колебаний.
Мужчина в маске, видя эту сцену, беспомощно произнёс: — Послушай, девчонка, тогда тебя преследовал Гудяо. Как ни крути, я твой спаситель. Разве так трудно постирать несколько вещей для своего спасителя?
— Это было угнетение и эксплуатация! Я бы предпочла, чтобы меня съел Гудяо.
— Гоши, вот как обстоят дела. — спокойно сказал мужчина в маске.
Мо Цици понадобилось некоторое время, чтобы понять всё, что он сказал, и осознать, что мужчина в маске её просто подставил.
Чёрт возьми, неужели эта бабушка ест траву?!
Мо Цици резко встала, и когда она снова предстала перед всеми, её лицо, обработанное лекарством, восстановило свою цветущую красоту.
Гоши спокойно поднялся, загородив Мо Цици: — Моего человека ты посмел забрать?
Могущественный и властный, Мо Цици в этот момент почувствовала, что наконец-то стала хозяйкой положения.
За это бедро она готова была держаться, даже если бы её не сделали наложницей, а просто служанкой, которая должна подавать чай и воду.
Лицо мужчины в маске напряглось, на губах появилась безудержная усмешка: — Гоши, на этом Континенте Цзицзинь полно женщин, которые хотят притвориться, что у них есть связи с Резиденцией Гоши. Неужели я не могу забрать ни одну из них?
Презрительные слова отразились в глазах Мо Цици, её переполняла ярость, она чувствовала, что ему не хватает воспитания.
Гоши поднял руку, и все замерли, не в силах пошевелиться.
Мужчина в маске был скован невидимой силой и распростёрся на земле ниц.
Хорошо!
Главная героиня тут же почувствовала облегчение.
Она последовала за Гоши, гордо покачивая хвостом.
Проходя мимо мужчины в маске, она не забыла громко фыркнуть.
Пусть он её недооценивает, хмф!
Она крутая и могущественная, у неё очень сильная поддержка!
Она лишь услышала, как он негромко сказал, когда Мо Цици проходила мимо: — Девчонка, запомни, меня зовут Чжугэ Му.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|