Глава 9

Он листал рукописную брошюру своего отца, в которой были записаны его многолетние врачебные заметки. Иногда, когда Цин Гэ было скучно, он тоже брал ее и перелистывал, но интересовался только картинками. Глядя на них, он начинал зевать от скуки.

Когда Бай Лочуань читал медицинские книги, Цин Гэ сидел рядом и писал, или учился говорить с Чэньюем. Меньше чем за полмесяца он уже мог говорить очень бегло, поэтому Чэньюй всегда смотрел на Цин Гэ с обожанием.

Услышав рядом дыхание, Бай Лочуань обернулся. Цин Гэ сладко спал, на его нежном личике выступили два красных пятна. Его руки и ноги были погружены в лекарство, чтобы удалить мозоли. Чэньюя, который должен был учить Цин Гэ говорить, тоже не было видно. Он и так немногословен, поэтому Цин Гэ мог только скучать и спать.

Подул прохладный ветерок, и спящий Цин Гэ невольно вздрогнул от холода. Увидев это, Бай Лочуань тут же взял рядом тонкое одеяло и накрыл Цин Гэ. Медицинская книга в его руке случайно упала в лекарство. Он поспешил поднять ее, но буквы уже расплылись.

Сердце Бай Лочуаня сжалось от тревоги, его красивое лицо с идеальными чертами стало бледным. Эта медицинская книга была многолетним трудом его отца, бесценным сокровищем. Он отчаянно дул на нее, обмахивал руками, даже быстро выбежал на улицу, надеясь, что редкие солнечные лучи смогут ее высушить.

Цин Гэ проснулся от его суеты. Открыв глаза, он увидел тонкое одеяло на себе и Бай Лочуаня, который раскладывал медицинскую книгу на улице, ища хоть немного солнца. Встав, он надел обувь и носки, подошел к Бай Лочуаню.

— Бай Лочуань... ты... что ты делаешь?

Он увидел, как Бай Лочуань в отчаянии вытирает рукавом пятна от воды с медицинской книги. Цин Гэ посмотрел на тонкое одеяло в своей руке, затем на пятна от воды на медицинской книге, которую Бай Лочуань всегда считал сокровищем, и тут же все понял. Он похлопал Бай Лочуаня по плечу, его ясные глаза изогнулись в улыбке, как яркая луна.

— Я могу тебе помочь.

Через час Бай Лочуань с широко раскрытыми глазами не мог поверить увиденному. Он смотрел на Цин Гэ, который весь вспотел от усердия, и на буквы, похожие на гусениц. Цин Гэ отбросил кисть и радостно посмотрел на Бай Лочуаня.

— Я не знаю многих этих букв, но выглядят они именно так.

Бай Лочуань оцепенел на целых пятнадцать минут, а затем с восхищением посмотрел на Цин Гэ.

— Неудивительно, что ты так быстро учишься у Третьего молодого господина. Оказывается, у тебя такая потрясающая память!

Цин Гэ слушал слова Бай Лочуаня, понимая их лишь отчасти. Его глаза, похожие на полную луну, тихо смотрели на него, словно спокойное озеро, отражающее лицо застенчивого мальчика.

— Глава Дворца.

Цин Гэ, который все время следовал за Му Жунсю, осторожно высунул голову, глядя на высокого мужчину, стоявшего на трибуне. Его черные, как чернила, волосы небрежно рассыпались, и от него исходила мрачная аура. Он тут же отпрянул, крепко схватившись за край одежды Му Жунсю.

Почувствовав напряжение человека позади себя, Му Жунсю незаметно протянул руку и сжал его маленькую, мягкую ручку, почтительно позвав.

Услышав голос, мужчина обернулся. Его стройное, прямое тело, здоровая смуглая кожа, брови, словно высеченные ножом, высокий прямой нос, тонкие, но плотно сжатые губы, темные, глубокие ледяные глаза — все это делало его диким, необузданным, злым и соблазнительным. Но от всего его существа исходила бесконечная холодность. Он холодно сказал:

— Генерал Му, здесь вам лучше называть меня Господин Дуаньму.

— Наглость! Как ты смеешь говорить с великим генералом таким тоном? — тихо упрекнул Цзо Буфань, сердито глядя на Дуаньму Чэня.

— Буфань, отойди.

Цзо Буфань, хоть и был недоволен, тут же покорно отступил в сторону.

Му Жунсю сделал два шага вперед.

— Ваш покорный генерал только что вернулся из-за границы и не знал, что Господин Дуаньму прибыл сюда в качестве инструктора. Иначе я бы пришел навестить вас раньше.

— Не нужно. Наши отношения еще не настолько близки, — холодно сказал Дуаньму Чэнь, бросив взгляд на Цин Гэ за спиной Му Жунсю, и промолчал.

Му Жунсю, увидев это, перестал притворяться вежливым.

— Господин Дуаньму, это мой сын, Му Цин Гэ. Поскольку он только что оправился от тяжелой болезни, он немного опоздал с прибытием. Надеюсь, вы простите его.

— Оставьте любезности для чиновников. Генерал Му, если ваш сын искренне хочет учиться боевым искусствам, оставьте его здесь, а вы можете идти.

— А если ваш покорный генерал захочет пойти и посмотреть?

— Тогда вы можете немедленно забрать своего сына обратно в резиденцию. Тренировочный лагерь — это место секретной подготовки. Разве каждый может свободно входить и выходить?

— К тому же, вы идете тренироваться, а не гулять. Здесь нет никаких пейзажей, которыми вы, генерал, могли бы полюбоваться.

Му Жунсю был рассержен, но ничего не мог поделать. Он повернулся, присел на корточки и обнял Цин Гэ за плечи.

— Цин Гэ'эр, ты помнишь, что отец говорил тебе перед выходом?

Цин Гэ сначала выглянул, чтобы взглянуть на Дуаньму Чэня, а затем посмотрел на Му Жунсю, робко кивнув. Затем он сказал:

— Отец, можно мне не идти? Он выглядит очень страшно.

Слова Цин Гэ чуть не заставили Му Жунсю рассмеяться. Он с трудом сдержался.

— Боевое искусство Господина Дуаньму не имеет себе равных в мире. Получить его в наставники — большая редкость.

— Перед выходом отец много тебе говорил. Ты умный ребенок, и нет ничего, что могло бы тебя остановить, — Му Жунсю пристально посмотрел на Цин Гэ, а затем, скрепя сердце, повернулся и ушел с Цзо Буфанем.

Цин Гэ смотрел на спину Му Жунсю, плотно сжав губы. Слезы стояли в глазах.

— Твой отец еще не ушел далеко. Ты можешь вернуться с ним.

Сказав это, Дуаньму Чэнь большими шагами пошел прочь.

Увидев это, Цин Гэ еще раз внимательно посмотрел на Му Жунсю, а затем повернулся и последовал за Дуаньму Чэнем. Ему приходилось бежать трусцой, чтобы угнаться за ним.

Услышав отчетливые шаги позади себя, Дуаньму Чэнь обернулся и холодно посмотрел на Цин Гэ.

— Почему ты хочешь попасть в тренировочный лагерь?

— Мой отец — великий генерал. Будучи сыном отца, я не могу его опозорить.

— Ты попал в тренировочный лагерь ради своего отца? — Дуаньму Чэнь насмешливо изогнул губы, холодно говоря.

— Изначально нет. Это место предназначалось для Третьего брата, но Третий брат внезапно тяжело заболел. Отец сказал, что если я не приду, это место займет кто-то другой, и мы, семья Му, больше не будем иметь права поступать в тренировочный лагерь. Третий брат просил меня, поэтому я пришел, — честно ответил Цин Гэ, но все время избегал холодного взгляда Дуаньму Чэня.

Дуаньму Чэнь больше ничего не сказал, повернулся и ушел. Цин Гэ снова пришлось бежать трусцой, чтобы угнаться за ним. Затем они сели в экипаж. Вскоре Цин Гэ уснул. Неизвестно, сколько времени прошло, но он почувствовал, как на него нахлынул холод. Цин Гэ медленно проснулся, но увидел, что в экипаже никого нет. Луна, казалось, была полностью скрыта лесом, вокруг было темно, хоть глаз выколи. Цин Гэ выпрыгнул из экипажа, выбрал направление и пошел.

Волчья натура неизменна 13. Пройти три испытания

Дуаньму Чэнь услышал позади себя тихие шаги, сопровождаемые тяжелым дыханием. Он обернулся и насмешливо сказал: — Молодой господин Му, вы проснулись?

Но в душе он был несколько потрясен. Цин Гэ был первым, кто смог найти его за час.

Он не знал, что, живя много лет с волками, Цин Гэ давно превзошел обычных людей в ночном зрении.

Цин Гэ ничего не ответил, осматриваясь. Кроме Дуаньму Чэня, здесь был еще один мужчина, крепкий и мускулистый, с блестящими глазами. Услышав, как Дуаньму Чэнь обратился к нему, он тут же подошел.

— Так это и есть сын генерала Му? Действительно, у тигра не бывает собачьих детенышей. Сразу видно талант генерала.

— Оставьте лесть на потом, — холодно сказал Дуаньму Чэнь, глядя на мужчину. — Приведите его, пусть поспит. Завтра отправляемся.

Оказывается, они еще не добрались до места назначения!

Мужчина не обратил внимания на Дуаньму Чэня.

— Молодой господин Му, меня зовут Цинь Сяошань, я инструктор из дворца...

— Был им. Ты должен помнить, что сейчас ты лишь помощник, присланный императором. Здесь командую я, — холодно сказал Дуаньму Чэнь, повернулся и ушел. Слуги тут же отвели Цин Гэ в гостевую комнату.

На следующий день, еще до рассвета, слуги разбудили Цин Гэ. Он сел в экипаж вместе с Дуаньму Чэнем и Цинь Сяошанем, которые уже ждали во дворе. Меньше чем через два часа экипаж медленно остановился. Выйдя из экипажа, Цин Гэ поднял голову. На воротах было написано "Храм Цзицзин". Из храма доносились редкие удары колокола.

...

Дуаньму Чэнь привел Цин Гэ к двери комнаты. — Если завтра утром ты сможешь выйти оттуда целым и невредимым, только тогда ты будешь достоин стать моим учеником, Дуаньму Чэня.

Сказав это, он повернулся и ушел.

В это время подошел Цинь Сяошань, злобно глядя вслед Дуаньму Чэню, и сквозь зубы сказал: — Не знаю, какими средствами этот Дуаньму Чэнь убедил императора оставить его на службе при дворе.

Нужно знать, что люди из Демонической секты всегда остаются демоническими по натуре. Позволить ему командовать — это действительно трудно принять.

Молодой господин Му, я изначально был инструктором во дворце, а теперь низведен до заместителя.

На этот раз на тренировку приехало тридцать молодых господ, а теперь осталось меньше пятнадцати.

Цин Гэ вздрогнул. — Неужели потому, что они тоже считают этого Господина Дуаньму слишком страшным? — Он все время чувствовал, что этот Дуаньму Чэнь какой-то странный, и от него исходила неестественная холодность, почти гниющая, мертвенная аура.

— Он не страшный, он извращенец... Эх... — Из-за разницы в статусе Цинь Сяошань не осмелился сказать больше. — Молодой господин Му, сейчас еще не поздно пожалеть. Хотя мой статус сейчас низок, я все еще могу помочь вам выйти отсюда.

Но если вы войдете в эту дверь, будет уже поздно жалеть.

— Не боюсь, — Цин Гэ улыбнулся, поджав губы. — Мой отец сказал, что даже если впереди горы мечей и море огня, мы, семья Му, не отступим.

Сказав это, он повернулся и вошел в дверь. Дверь сама закрылась.

Услышав, как за спиной тяжело захлопнулась дверь, Цин Гэ обернулся, лишь с любопытством взглянул и больше не обращал внимания. Он огляделся. Это была просто комната...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение