Заходящее солнце приближалось к горизонту, окрашивая низкое комнатное растение на подоконнике в багровый цвет.
Двусмысленный запах в Кабинете долго не выветривался. Цзи Юньшэнь сидел за столом с пересохшим горлом. Галстук, который он недавно завязал, был немного ослаблен. Впервые за долгое время он почувствовал раздражение.
Дневные события чуть не вышли из-под его контроля.
По его плану, Сяо Юй должен был смягчиться после получения подарка на день рождения, а он, сказав еще пару приятных слов, легко бы его уговорил.
Но кто знал, что Сяо Юй окажется таким упрямым? Он не только не принял подарок, но даже не хотел подписывать Договор, и каждое его слово только разжигало огонь.
Когда Сяо Юй резко повернулся, чтобы уйти, он остановил его, действуя исключительно инстинктивно.
В тот момент он подумал, что пока человек остается, все возможно.
У него никогда не было мысли держать любовника рядом, и он не ожидал, что с первого раза столкнется с таким крепким орешком.
Объективно говоря, Сяо Юй соответствовал его эстетическим предпочтениям, мог находить с ним общий язык в музыке и даже напоминал ему о его молодости. Даже когда он был зол, иногда его злость была глупой и милой.
В тот момент, когда он обнял Сяо Юя, его гормоны взлетели, дофамин безудержно вырабатывался, и его тело внезапно отреагировало.
Если бы Сяо Юй тогда был послушным, всего этого бы не произошло.
Все испортилось, когда Сяо Юй ударил его локтем. Его вид, полный решимости сопротивляться до смерти, полностью пробудил в нем бунтарский дух.
Хотел уйти?
Он специально не дал ему уйти.
Сяо Юй был замкнутым и холодным, диким и трудно приручаемым.
Но ведь в первую ночь в отеле он был послушным и податливым, его вид, погруженный в страсть, был очень притягательным. Его готовность отдаться делала его особенно желанным.
Он любил послушных котят, но приручить красивого дикого котенка больше удовлетворяло его жажду завоевания. Он хотел посмотреть, насколько трудно будет раскусить этого крепкого орешка, Сяо Юя.
Беспорядок на полу еще не успели убрать. Он набрал по внутренней линии и вызвал Дин Суна.
— Разберись с этими вещами.
— ...А?
Дин Сун посмотрел на разбросанные по ковру предметы роскоши и опешил.
Выбросить — жалко; отправить обратно Сяо Юю — он не хотел снова получить холодный прием; забрать себе домой — вроде как неэтично...
— Как с ними поступить?
— Как угодно.
Он поднял упавшую на пол старую перьевую ручку Паркер, аккуратно вытер с нее чернила влажной салфеткой, заправил ее снова, взял несколько листов белой бумаги и сделал на них несколько штрихов.
На белой бумаге не осталось следов. Перьевая ручка сломалась окончательно.
Он пристально смотрел на перьевую ручку, выражая нечто похожее на растерянность.
Дин Сун, стоявший там и наблюдавший за всем, колеблясь, сказал: — Они, наверное, еще продаются. Мне поискать в интернете?
Цзи Юньшэнь покачал головой, надел Колпачок на ручку и убрал ее в ящик.
Старая модель Паркер 51 снята с производства много лет назад. В продаже есть только "новые модели 51", отдающие дань уважения старой версии.
Ему нравилась не столько сама модель, сколько то, что он пользовался ею много лет.
Он всегда неохотно менял старые вещи, которыми пользовался. Если можно было использовать, он использовал. Если нельзя, тем более не хотел выбрасывать.
Перьевая ручка сломалась. Ему потребуется много времени, чтобы привыкнуть к новой. Он не только не любил хлопоты, но и с трудом делал первый шаг.
Это было похоже на его отношение к любовникам. Строго говоря, у него не было постоянных любовников. Если кто-то нравился, это были разовые отношения. Ему было лень тратить силы на поддержание отношений, а если попадался кто-то капризный и плаксивый, это раздражало еще больше. Но Сяо Юй стал его первым исключением.
Дин Сун, видя его подавленное настроение, специально сменил тему, чтобы поднять ему дух: — Господин Цзи, ваша рубашка была слишком велика для Сяо Юя. Я предложил купить ему готовую, но он не захотел... Только что ушел в вашей светло-голубой.
— Понял, — Цзи Юньшэнь махнул рукой, желая остаться одному. — Иди работай.
Сяо Юй взял отпуск на несколько дней подряд и пролежал в постели целых два дня.
Он не чувствовал голода, не хотел пить, а когда чувствовал сонливость, боялся заснуть. Как только он засыпал, он возвращался в тот Кабинет, и стоило ему закрыть глаза, как перед глазами мелькало лицо Цзи Юньшэня.
Так он продержался до третьего дня. Фан Чжися не выдержал, стащил его с кровати, чтобы поесть, и полдня наставлял его, словно читая проповедь.
На самом деле, он придумал множество способов разобраться с Цзи Юньшэнем, но все они были им самим отвергнуты.
Во-первых, эти планы были совершенно невыполнимы, во-вторых, это было невыгодно — нанести врагу восемьсот урона, а себе тысячу.
Цзи Юньшэнь в тот день сказал, чтобы он оставался с ним, по сути, предлагая ему стать тайным любовником.
Но у него не было ни внешности, поражающей воображение, ни понимания, как создавать эмоциональную ценность, ни возможности помочь Цзи Юньшэню в его делах. Что же Цзи Юньшэнь в нем нашел?
Он прекрасно понимал, что ни в чем не может сравниться с Цзи Юньшэнем, и эту ситуацию невозможно было изменить в короткие сроки.
Для солдата, разбитого и потерявшего все в бою, самое главное — бежать и спасти свою жизнь, а не подбирать по дороге осколки разбитой брони.
Конечно, эта броня была его честью и всем, что у него было, но по сравнению с жизнью она все равно не стоила ничего.
Его положение ничем не отличалось от положения того солдата.
Его самооценка была разбита вдребезги, но сейчас он больше всего хотел защитить себя, уберечься от дальнейшего физического "истязания".
Он все понимал, но столкнувшись с мужчиной, который принудил его, он чувствовал глубокое отвращение.
Несмотря на то, что у Цзи Юньшэня была идеальная внешность, это не могло компенсировать его отвратительное поведение.
Он бессознательно листал телефон и увидел Ленту новостей Сяо Мэнжань — маленькую девочку, лежащую на больничной койке, его родную сестру, которую он никогда не видел.
Сцена, когда Сяо Мэнжань пришла к нему, повторилась. Он снова оказался разрываемым между совестью и моралью.
В тот год, когда ему исполнилось шестнадцать, его отец умер. Он и Сяо Мэнжань потеряли все, а его самого, как обузу, отправили в интернат.
Сяо Мэнжань редко навещала его, только в начале каждого месяца присылала немного денег на еду и проживание.
Чем занималась Сяо Мэнжань, где жила, он совершенно не знал.
Он чувствовал, что Сяо Мэнжань его не любит.
А теперь Сяо Мэнжань хотела использовать его почку, чтобы спасти оставшуюся жизнь своей младшей дочери. А как же его собственная оставшаяся жизнь?
Думала ли Сяо Мэнжань о том, что с ним будет, если он потеряет почку?
У входа в Городскую больницу №3 стояла Скорая помощь. Медицинский персонал выносил пациента и вез его внутрь. Родственники окружили каталку и спешно бежали следом.
В стационаре было больше людей, чем он ожидал. Сяо Юй по имени Сяо Мэнжань нашел "сестру" — он все-таки пришел ее навестить.
Сяо Мэнжань слишком хорошо его знала. Он всегда был самым мягкосердечным.
Но он пришел не ради Сяо Мэнжань, а только ради фразы "кровь гуще воды".
Глядя через стекло в двери палаты, он увидел маленькую девочку на койке №4, которая особенно выделялась среди пожилых и среднего возраста пациентов.
Девочка была худой и маленькой. Тонкое одеяло на ней казалось тяжелее ее самой. Вытянутая маленькая ручка была иссохшей, как старая ветка дерева.
Он немного поколебался, положил руку на дверную ручку. Стоило слегка повернуть, и дверь палаты открылась.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|