Глава 4. Моя собственная копия (Часть 2)

Под светом прожекторов он видел выражение лиц каждого члена жюри. Когда его взгляд скользнул по Цзи Юньшэню, его ладони вспотели — он обругал Цзи Юньшэня, а тот обладал огромной властью. Неужели его кандидатура уже была отклонена внутри «Хуаньшу»?

— Готов?

Спросил Чжоу Юньчэн.

Мысли тут же вернулись. Сяо Юй закрыл глаза. Плевать! Если Цзи Юньшэнь воспользуется своей властью генерального директора из-за такой мелочи, это лишь докажет, что он законченный подонок.

Для него это был шаг, определяющий будущее. Шанс выпадал только раз, и он должен был его использовать.

Он кивнул в знак готовности, затем окружающий свет погас, и только один луч освещал его спереди.

Он больше не смотрел в зал, полностью сосредоточившись на нотах. Правая рука скользнула, извлекая первую ноту.

Человек на сцене был полностью поглощен игрой, не зная, что люди в зале были рассеянны.

Как только Сяо Юй совершил то бессознательное движение, Цзи Юньшэнь выразил удивление, непрерывно вращая ручку в правой руке.

Сяо Юй был просто его точной копией.

Когда он сам был виолончелистом, перед каждым выступлением он любил брать смычок между большим, указательным и средним пальцами и дважды его поворачивать. Это не было упражнением из учебника, а привычкой, выработанной с детства.

Это было похоже на то, как некоторые спортсмены целуют свои ракетки перед игрой, с благоговением и благодарностью.

Когда Сяо Юй извлек первую ноту, он сразу узнал ее — это была первая мелодия, которую он написал, когда учился.

Зимой того года, когда ему было шестнадцать, его отец, Цзи Цюбай, отправил его учиться в Европу. Денег едва хватало на еду. Эту мелодию он написал, играя на виолончели на улице. Это было его первое произведение, полное надежды и любви.

Но в игре Сяо Юя было больше меланхолии и печали. Спустя много лет эта мелодия обрела другую возможность.

Он раскрыл левую ладонь, повернув ее вниз, и при тусклом свете сцены осмотрел свой безымянный палец и мизинец после пластической операции, а затем жадно посмотрел на сцену.

Человек, живущий во мраке, всю жизнь стремится к свету.

Внезапно у него возникло желание оставить Сяо Юя рядом. Он хотел, чтобы Сяо Юй играл только для него, чтобы Сяо Юй всегда принадлежал ему.

Но тогда он не знал, что хотел удержать лишь самого себя в прошлом.

Когда свет снова зажегся, Сяо Юй непроизвольно вздохнул с облегчением. Бог знает, как он запаниковал, когда в середине ошибся с нотой. Хорошо, что он смог закончить, его не остановили члены жюри, и Цзи Юньшэнь не стал придираться. Весь процесс прошел намного гладче, чем он ожидал.

Он сделал все, что мог. Дальнейшее оставалось на усмотрение «Хуаньшу».

Фан Чжися вышел на сцену сразу за ним. Пока он слушал, Сяо Юй вытирал бархатной тканью отпечатки пальцев с накладки грифа виолончели. Послушав немного и убедившись, что Фан Чжися играет уверенно, он пошел в туалет помыть руки. Когда он вернулся, Фан Чжися уже сидел на своем месте, с выражением злорадства на лице, показывая ему на сцену.

Логотип известного бренда на одежде парня сиял ярче прожекторов. Он был полноват, из-за чего скрипка между подбородком и шеей казалась необычайно маленькой. Его мясистые пальцы, прижимающиеся к грифу, выглядели очень неловко.

Се Чэн стоял там, весь в поту, ожидая комментариев.

— Ты на четвертом курсе?

Спросил Цзи Юньшэнь.

— ...Да.

Цзи Юньшэнь перекинулся несколькими словами с Чжоу Юньчэном, а затем строго сказал: — Сила твоих пальцев и базовые навыки оставляют желать лучшего, что говорит о твоем небрежном отношении к занятиям.

Уровень чтения с листа не соответствует годам обучения, что означает, что у тебя нет ни таланта, и ты ленишься.

Он открыл лежащее перед ним Резюме и поставил крестик напротив имени: — Можешь больше не приходить на собеседования. «Хуаньшу» не нужны ленивые люди.

Сяо Юй был удивлен. Он слушал уже довольно долго, но впервые слышал, как Цзи Юньшэнь дает комментарии.

При уровне Се Чэна такая оценка не была несправедливой, но что в этом может понимать Цзи Юньшэнь, будучи бизнесменом?

У Фан Чжися возник тот же вопрос, и он его озвучил.

— Не говори так, — повернулась девушка в очках рядом. — До того, как заняться бизнесом, он был настоящим виолончелистом!

— Не слышал о таком. Ты уверена, что говоришь о Цзи Юньшэне?

С сомнением спросил Фан Чжися.

— Конечно! Несколько лет назад он был за границей и выступал под именем Исон.

Сяо Юй навострил уши. Имя Исон действительно звучало знакомо.

Говорили, что он любимый ученик Ань Пинци, за границей его называли самым молодым гениальным исполнителем, и он прочно занимал место первого скрипача Оркестра Си Инь.

Неудивительно, что при первой встрече в "Чжичу Циньхан" Цзи Юньшэнь смог с легкостью выбрать струны концертного уровня; неудивительно, что Цзи Юньшэнь смог определить мастера его виолончели и проблему с подставкой, которая так долго его беспокоила.

Но почему Цзи Юньшэнь, чья карьера музыканта была столь многообещающей, сменил профессию и вернулся в страну, чтобы заняться бизнесом?

На сцене Се Чэн все еще пытался возразить: — На самом деле, я...

Цзи Юньшэнь перебил: — Как ты относишься к музыке, так и музыка ответит тебе.

Не нужно больше слов, спускайся.

Се Чэн удивленно уставился на Цзи Юньшэня, и только спустя долгое время пришел в себя.

Сяо Юй тоже был поражен.

В словах Цзи Юньшэня не было эмоций, но каждое слово било в самое сердце. Его строгий тон убеждал в его страстной любви к музыке.

Но если это была страсть, почему он отказался от нее?

Причина, скорее всего, была в выгоде. В конечном счете, он просто не любил ее так сильно.

Сяо Юй наблюдал со стороны с полным презрением.

Се Чэн спустился со сцены, потерянный и подавленный. Их взгляды встретились, и в одно мгновение его брови нахмурились: — Доволен?

Сяо Юй ожидал, что он начнет придираться, и спокойно ответил: — Вполне.

— Цзи Юньшэнь давно тебя предварительно отобрал, верно? Твои Методы точно такие же, как у твоей матери.

— Следи за языком!

Первым возмутился Фан Чжися, встряхнув Кларнет в руке, словно собирался в следующую секунду ударить им Се Чэна по носу.

— Ладно, — Сяо Юй остановил Фан Чжися, его голос похолодел. — Ты уже немолод, не говори о «маме». Предварительный отбор — это дело Цзи Юньшэня, не тебе об этом беспокоиться.

В конце концов, мы оба учились у учителя Линя с детства. Посмотри, во что ты превратился.

Если у тебя есть время, лучше беспокойся о себе, а не заставляй своих Подручных следить за мной каждый день.

Се Чэна задели за живое. Он покраснел и долго мычал «ты, ты, ты», но так и не смог выдавить ни слова. В конце концов, поджав хвост, он с позором убежал.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Моя собственная копия (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение