— Когда коллекторы приходили к нам домой, брат увез меня, чтобы спрятаться от них. Бывало, что от голода я жевал траву на газоне. Тяньчи, если бы у меня был другой выход, я бы не стал так давить на Ли Цзинбо. Но Лохань купил ту машину на деньги, которые получил после четырех лет службы в армии. Он из-за меня потерял все свои сбережения. Как я могу его подвести? — Ян Дун раздраженно потер лицо. — Раз Ли Цзинбо участвовал в этом, он должен понести ответственность. Я не стал заявлять в полицию об уничтожении имущества, и это уже большое одолжение. Послушай меня, пусть все будет так, как я сказал.
— Ладно, — согласился Линь Тяньчи. — Нужно ли сказать об этом Лоханю?
— Нет. Лохань служил в армии, он слишком простодушный. Если узнает, что отец Ли Цзинбо был героем, он может смягчиться, — Ян Дун махнул рукой и снова взял газету, ища подходящую работу.
…
Тем временем, оказавшись в безвыходном положении из-за преследований Ян Дуна и его друзей, Ли Цзинбо вышел из интернет-кафе. В голове у него крутились слова Старины Чжоу. Он понимал, что если судебные приставы будут постоянно приходить к ним домой, его больная бабушка этого не выдержит. Ли Цзинбо не боялся проблем, но мысль о переживаниях бабушки вызывала у него чувство вины.
Ли Цзинбо думал о том, чтобы уступить, но пятьдесят тысяч юаней были для него огромной суммой. Он не мог позволить себе потратить на долг деньги, которые бабушка копила на похороны. Тем более, что их все равно бы не хватило.
Одинокий Ли Цзинбо сидел на углу улицы, обдумывая последние события. Он не мог понять, почему виновником всего был Ли Чао, а пострадал он сам. Под давлением негативных эмоций, замкнутый Ли Цзинбо принял отчаянное решение — отомстить Ян Дуну. Он хотел отобрать у него расписку, как когда-то отобрал расписку Ли Чао.
В своем упрямстве Ли Цзинбо не винил Ли Чао, а решил отомстить Ян Дуну, который тоже был жертвой. Простодушный Ли Цзинбо верил в свою дружбу с Ли Чао и считал, что тот не появляется, потому что не знает о его проблемах.
Через несколько минут Ли Цзинбо принял решение. Спрятав выкидной нож в карман, он отправился к дому, который снимал Ян Дун, и стал ждать его в переулке. Он не знал, что Ян Дун съехал оттуда в день отъезда Ян Пэна на Хайнань.
Прождав два часа, Ли Цзинбо так и не дождался Ян Дуна. Зато встретил друга.
— Цзинбо! Что ты здесь делаешь? — спросил проезжавший мимо на мотоцикле друг, увидев Ли Цзинбо с сигаретой в переулке.
— Да ничего особенного, жду одного человека, — улыбнулся Ли Цзинбо и протянул другу сигарету. — А ты что здесь делаешь?
— Я недавно сменил работу. Здесь недалеко от офиса, и аренда квартиры дешевле, вот и переехал, — друг взял сигарету, прикурил и спросил: — Кстати, я слышал, что ты с Ли Чао давали деньги в долг на играх. Почему бросили такое прибыльное дело?
— Откуда ты знаешь, что мы бросили? — нахмурился Ли Цзинбо.
— Ха-ха, ну если бы вы продолжали этим заниматься, стал бы Ли Чао работать официантом в «Ваньчане»? — усмехнулся друг. — Что, прогорели?
— …Ты сказал, Ли Чао работает в «Ваньчане»? — Ли Цзинбо застыл на несколько секунд. — Когда это случилось?
— А что? Вы же с Ли Чао не разлей вода. Ты не знал, что он вернулся на работу? — Друг не придал значения вопросу. — Вчера вечером у нас был корпоратив в «Ваньчане». Я там видел Ли Чао и даже немного с ним поговорил.
— Ты уверен, что это был Ли Чао?
— Конечно, уверен. Мы же знакомы лет пять, не меньше. Я его не узнаю, что ли?
— Извини, друг, мне пора, — Ли Цзинбо похлопал друга по плечу и направился к такси.
…
Вечером того же дня.
Ли Чао, вернувшись в «Ваньчан», залечивал раны в общежитии. Не прошло и трех дней, как Мин заставил его работать официантом. Причем бесплатно. Но, несмотря на это, Ли Чао старался. Ножевое ранение, нанесенное Ян Дуном, сильно его напугало. В «Ваньчане» он хотя бы мог спокойно спать.
Из-за травм Ли Чао не мог выполнять тяжелую работу, такую как носить ящики с алкоголем или фруктовые тарелки. Он занимался только легкой уборкой.
В тот вечер, закончив мыть полы на втором этаже, Ли Чао подошел к окну, чтобы покурить. Случайно взглянув на улицу, он увидел Ли Цзинбо, выходящего из такси.
Увидев знакомую фигуру, Ли Чао замер, и его брови нахмурились.
Ли Цзинбо, сжимая в кармане выкидной нож, быстрым шагом направился к входу в «Ваньчан».
Ли Чао, наблюдая за ним из окна, увидел хмурое лицо друга. Он молча постоял несколько секунд, а затем быстро спустился вниз.
(Нет комментариев)
|
|
|
|