Лань Лин посидел немного в Верхней Книжной Палате, полистал разные книги и вдруг вспомнил, что, кажется, отец этого императора оставил после себя какие-то подпольные организации вроде Службы Липких Жердей и Летающих Гильотин, которыми нынешний император с момента вступления на престол почти не пользовался. Похоже, прежний владелец тела куда больше подходил для этого места.
Впрочем, раз уж теперь они у него в руках, стоит их привести в порядок. Это ведь грозное оружие.
Лань Лин слегка поднял голову, посмотрел на Гао Уюна и, легонько постукивая пальцем по столу, молчал. Атмосфера в Верхней Книжной Палате постепенно становилась всё холоднее.
Гао Уюн изо всех сил низко склонил голову. «Ваше Величество, может, перестанете на меня смотреть?..»
Теперь Император не выказывал никаких эмоций, целыми днями ничего не проявляя. Он чувствовал огромное давление.
— Гао Уюн.
— Ваш покорный слуга здесь.
— Пригласи Гвардейцев Липких Жердей.
— Слушаюсь.
Гао Уюн вздрогнул. Почему Император вдруг решил использовать Службу Липких Жердей?.. Неужели небо над Запретным городом собирается измениться?..
Лань Лин безразлично наблюдал, как Гао Уюн в некотором замешательстве вышел, и продолжил листать путевые заметки. Эта Служба Липких Жердей, оказывается, управлялась централизованно. Обычные члены назывались Служителями Липких Жердей Байтан, а четверо, управлявших ими, — Гвардейцами Липких Жердей. Отец прежнего владельца тела был очень умён и способен.
Два месяца подряд Лань Лин с удовольствием развлекался со Службой Липких Жердей и Летающими Гильотинами. А на придворной арене некоторые министры начали проявлять беспокойство. Почему Император до сих пор не собирается возводить новую Императрицу?..
Однажды после аудиенции Князь Шо Юэли с праведным видом остановил Фухэна, высоко подняв голову и говоря тоном, будто делал ему одолжение:
— Фухэн, Император столько дней не выказывает намерения возвести Императрицу, да и не поручил никому временно управлять шестью дворцами. Хотя у Императора и Императрицы были глубокие чувства, гарем всё же должен быть под присмотром. Если Император будет продолжать в том же духе, среди народа пойдут дурные слухи. Ты — дядя Императора по материнской линии, пойди и спроси у Императора, что он думает.
Сказав это, Князь Шо махнул рукой, приказывая Фухэну поторопиться.
Фухэн ничего не ответил, лишь холодно оглядел Князя Шо. Только из уважения к общей фамилии Фуча он остался выслушать эту чушь. Он не ожидал, что этот человек окажется настолько глуп. Главой рода Фуча был вовсе не Князь Шо Юэли. Человек, вышедший за пределы пятой степени родства, смеет командовать представителем основной ветви рода?!
Фухэн равнодушно поправил придворное одеяние и только тогда заговорил:
— Князь Шо преувеличивает. Возведение Императрицы — это личное дело Его Величества. У меня есть дела, я должен откланяться.
Сказав это, Фухэн повернулся и ушёл. Ему было противно находиться рядом с таким человеком.
— Эй, Фухэн, Фухэн, — несколько раз позвал Юэли, но, увидев, что Фухэн уходит, совершенно игнорируя его, лишь недовольно отступил. «Всего лишь человек из основной ветви рода Фуча, хмф, а смеет так обращаться со мной, с князем!»
Если бы они не подали доклад с просьбой возвести Императрицу, а Император не оставил его без внимания, разве он стал бы искать Фухэна?!
А содержание этого разговора тут же оказалось на столе в Верхней Книжной Палате.
Лань Лин вернулся с прогулки по Императорскому саду, увидел доклад на столе и слегка приподнял бровь. Бегло просмотрев его, он подумал об этой группе самодовольных чиновников во главе с Князем Шо.
Неужели они думают, что он не знает, кого они поддерживают?.. Какая же это назойливость...
Лань Лин медленно поднял чашку, сделал глоток чая, как вдруг у двери раздался голос Гао Уюна.
— Госпожа Чистая Супруга, вы к Его Величеству? — в голосе Гао Уюна слышалась некоторая беспомощность.
— Император здесь? — раздался нежный и слабый женский голос.
— Его Величества нет, — начал выдумывать Гао Уюн.
— Куда отправился Император? — нежный и слабый женский голос вдруг стал властным.
— Император в Военном Совете, — продолжал выдумывать Гао Уюн.
— О, я вижу, что Император каждый день занят бесчисленными делами, поэтому я лично приготовила ему тоник и принесла сюда, — владелица голоса, казалось, была разочарована. — Тогда я оставлю тоник здесь, Главный Евнух Гао должен лично передать его Императору.
— Ваш покорный слуга обязательно исполнит!
Под стук обуви на платформе Гао Уюн стоял с горьким лицом. Это уже шестая сегодня. После возрождения Службы Липких Жердей и Летающих Гильотин, глаза и уши, тайные агенты в гареме были полностью заменены людьми Императора. Госпожи из разных дворцов, не имея возможности узнать, где находится Император, могли только каждый день приходить в Верхнюю Книжную Палату, испытывая удачу, принося тоники и притворяясь нежными и добродетельными. А Император не препятствовал этому. Вероятно, Император что-то планировал.
Но это доставляло страдания Гао Уюну. На самом деле, Лань Лин просто хотел посмотреть, кто из них слишком много на себя берёт, и совершенно не хотел, чтобы эти болтливые женщины его беспокоили, поэтому поручил Гао Уюну всех их спроваживать, включая принесённые тоники.
Гао Уюн и гвардейцы, охранявшие Верхнюю Книжную Палату, стали теми, кто должен был уничтожать тоники. Они так «служили» целый день, что по возвращении им даже не нужно было ужинать.
Ещё и приходилось беспокоиться, не переборщат ли они с тониками.
Лань Лин безразлично продолжал листать книги на полке. Внезапно он увидел несколько зашифрованных срочных докладов, слегка нахмурился, достал их. Открыв первый, Лань Лин выпустил немного холодной ауры.
Открыв второй, Лань Лин выпустил убийственную ауру.
Открыв третий, Лань Лин вдруг полностью убрал всю ауру и без всякого выражения лица небрежно отбросил его в сторону.
На трёх небрежно отброшенных срочных докладах смутно проступали слова: «Вступиться за народ», «Возвести Императрицу».
— Гао Уюн.
— Ваш покорный слуга здесь.
— Передай мой указ. Князь Шо верен и предан, служит стране и народу, трудится не покладая рук. Я глубоко тронут его преданностью, весьма растроган. Посему жалую ему из дворца пять дворцовых служанок в качестве наложниц-Фуцзинь и наложниц-Шуцзинь. Свадьба состоится в выбранный день, — Лань Лин слегка откинулся на Троне Дракона, закрыл глаза и безразлично продолжил: — Гао Уюн, выбери пять суровых мамаш и выдай их замуж в резиденцию Князя Шо.
— Слушаюсь, — Гао Уюн отступал, дёргая уголком рта. Суровых? Мамаш?! Выбрать тех мамаш, у которых на лице можно хризантемы выращивать?! Тех мамаш с немного извращённой психологией?! Тех красавиц-мамаш двадцати-тридцатилетней давности?..
Похоже, Император действительно разозлился на Князя Шо. Теперь Князь Шо не только столкнётся с проблемами в семье, но и потеряет лицо перед всей столицей.
Лань Лин, глядя на эти зашифрованные срочные доклады, скривил губы. Раз уж этот Юэли так любит вмешиваться в чужие дела, пусть лучше займётся своим собственным гаремом.
Кто знает, может быть, эти пять мамаш и Юэли полюбят друг друга, и у них даже разовьётся трогательный предзакатный роман!
(Нет комментариев)
|
|
|
|