Глава 11. Ты продвинутая

Чу Гуйфань застыла на месте, ее нежное лицо мгновенно вспыхнуло, а голос дрогнул: — З… зять?

— Угу.

— Как твой брат, я обязан присмотреть за тобой, — с усмешкой произнес Фу Синшэнь, глядя на нее. В этом возрасте люди не умеют скрывать свои чувства, все мысли написаны у них на лице.

Вот и сейчас уши его новой сестры пылали, пальцы нервно теребили подол платья, того и гляди, протрут дырку, но она все равно пыталась казаться спокойной.

Он же, проницательный и безжалостный бизнесмен, видел все ее попытки притвориться, и это забавляло его.

Фу Синшэнь перелистнул страницу и медленно зачитал:

— Гу Хуэй, тридцать лет. Родом из Юйтуна, из обычной семьи. Отец рано умер, воспитывался матерью. В шестнадцать лет поступил в Пекинский университет, получил степень бакалавра экономики, затем продолжил обучение в Гарвардской школе бизнеса, получив степень MBA. Во время учебы стажировался в IN Company. Вернувшись в Китай, присоединился к дочерней компании Фуши Цзитуань, где руководил или участвовал в инвестициях Фуши во множество интернет-компаний. Через пять лет был замечен председателем правления Фуши Цзитуань и повышен до финансового директора международного отдела головной компании.

Чу Гуйфань слушала, затаив дыхание. Она никогда не слышала от Гу Хуэя о его прошлом, знала только, что его детство было трудным. Неожиданно для нее, у него был такой богатый опыт.

«Какой он потрясающий…» — подумала она.

— Хм… Постой-ка, — Фу Синшэнь приложил руку к подбородку. — Неожиданно, мой будущий зять — мой старший по университету. Как же тогда быть с обращениями? — с серьезным видом спросил он, обращаясь к Чу Гуйфань. — Если вы поженитесь, мне называть его «старший», или ему вместе с тобой называть меня «брат»?

Чу Гуйфань залилась краской. У нее не хватало смелости обсуждать с ним такие вещи.

— Не говори глупостей! — воскликнула она. — Никакого зятя! И о свадьбе говорить рано! Мне всего восемнадцать, я даже не достигла брачного возраста! И вообще, никто со мной об этом не говорил. Это только твои домыслы, вдруг ты меня просто разыгрываешь?

Хотя Гу Хуэй всегда был добр к ней, он всегда вел себя очень корректно и никогда не давал ей повода для ложных надежд.

Фу Синшэнь с интересом наблюдал за ней. Если бы они не были в машине, он не сомневался, что Чу Гуйфань сбежала бы.

— Судя по твоей реакции, он тебе нравится? — спросил он, испытующе глядя на нее.

Услышав это слово, Чу Гуйфань подскочила, как кошка, которой наступили на хвост.

— Врешь! Ничего подобного!

Ее бурная реакция только раззадорила Фу Синшэня.

— Ты осталась учиться в этом городе, чтобы быть поближе к нему?

— Нет! Перестань нести чушь! — Чу Гуйфань была готова взорваться. — Я осталась ради мамы!

Фу Синшэнь не обратил внимания на ее слабые возражения и продолжил наступление.

— Когда ты в него влюбилась? Еще в старшей школе?

— Я же сказала, что нет!

— Чу Гуйфань, — тихо произнес Фу Синшэнь. Он впервые назвал ее полным именем, и у Чу Гуйфань появилось нехорошее предчувствие, ей показалось, что сейчас он скажет что-то возмутительное.

— Ты влюбилась в старшей школе в мужчину, который старше тебя на двенадцать лет? — он поднял большой палец вверх. — Ты продвинутая.

Чу Гуйфань закрыла глаза, стараясь отдышаться. Она так и знала, что от него ничего хорошего не услышишь.

Хотя… Фу Синшэнь был прав. У нее действительно были какие-то непонятные чувства к Гу Хуэю, но, сказанные им, эти слова почему-то приобрели неприятный оттенок.

— Почему он тебе нравится? — Фу Синшэнь явно решил докопаться до истины.

— Какое тебе дело? Почему я должна тебе рассказывать? — голос Чу Гуйфань дрогнул.

— Потому что я твой брат.

Чу Гуйфань чуть не рассмеялась от возмущения. У них не было кровного родства, они были знакомы всего один день, как он мог говорить такие вещи с такой уверенностью?

— И что с того, что ты мой брат? Я имею право хранить молчание, — Чу Гуйфань отвернулась к окну, не желая с ним разговаривать.

Фу Синшэнь усмехнулся, как хитрец, у которого на уме одни проделки.

— Эй… — он снова потянул ее за волосы.

Девушке пришлось обернуться, ее глаза округлились от возмущения.

«Неужели этот нахал так обращается со всеми девушками? Ни капли галантности и нежности! Гу Хуэй в тысячу раз лучше!» — подумала она.

— Я скоро вернусь к работе в Фуши. Ответь на мои вопросы, и, возможно, при следующей встрече с твоим Гу Хуэем я замолвил за тебя словечко.

— Мне это не нужно, — фыркнула Чу Гуйфань.

— Тогда не обижайся, если я случайно скажу ему что-нибудь неприятное о тебе, — пригрозил Фу Синшэнь.

Чэнь Вэньянь, спокойно сидевший за рулем, снова взглянул в зеркало заднего вида. Чу Гуйфань явно кипела от негодования, но боялась возразить, а Фу Синшэнь, улыбаясь, выглядел еще более довольным.

«Странно, — подумал Чэнь Вэньянь. — Фу Синшэнь обычно нетерпелив, действует быстро и решительно, не тратит время на пустые разговоры, тем более с девушками. Что сегодня на него нашло?»

— Ладно, — после долгих колебаний Чу Гуйфань вздохнула. В конце концов, в этом не было ничего постыдного. Испытывать симпатию к такому мужчине, как Гу Хуэй, — совершенно нормально.

— Расскажу, — пробормотала она.

— Потому что… — Чу Гуйфань опустила голову, — он ходил ко мне на родительское собрание.

Фу Синшэнь вопросительно посмотрел на нее.

Чэнь Вэньянь онемел от удивления.

— Что? — переспросил Фу Синшэнь. — И это все? О чем только думают современные девушки? Сходил на родительское собрание — и вот она, любовь.

Чу Гуйфань недовольно посмотрела на Фу Синшэня. Он говорил так, будто ее чувства ничего не стоят.

— Я еще не закончила, — возразила она.

— Слушаю внимательно, — Фу Синшэнь отложил документы и выжидающе посмотрел на нее.

— Тогда была особая ситуация. У мамы случился рецидив, Фу Чун очень переживал и постоянно был с ней. Я тоже боялась за маму и провалила первую пробную контрольную, скатившись на тридцатое место в рейтинге, — Чу Гуйфань отвела взгляд. — Как раз тогда в школе проходило торжественное собрание за 100 дней до гаокао, и нужно было идти на родительское собрание. Я…

Видя, что она не может продолжить, Фу Синшэнь предположил:

— Ты так плохо написала контрольную, что побоялась сказать им об этом и попросила Гу Хуэя сходить в школу вместо твоих родителей?

Чу Гуйфань посмотрела на Фу Синшэня со смешанными чувствами.

— Ты угадал наполовину.

Тогда мама ранила ножом Фу Чуна, поэтому ни один из них не смог пойти на собрание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение