Глава 11. Ты продвинутая

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чу Гуйфань застыла на месте, ее нежное лицо мгновенно вспыхнуло, а голос дрогнул: — З… зять?

— Угу.

— Как твой брат, я обязан присмотреть за тобой, — с усмешкой произнес Фу Синшэнь, глядя на нее. В этом возрасте люди не умеют скрывать свои чувства, все мысли написаны у них на лице.

Вот и сейчас уши его новой сестры пылали, пальцы нервно теребили подол платья, того и гляди, протрут дырку, но она все равно пыталась казаться спокойной.

Он же, проницательный и безжалостный бизнесмен, видел все ее попытки притвориться, и это забавляло его.

Фу Синшэнь перелистнул страницу и медленно зачитал:

— Гу Хуэй, тридцать лет. Родом из Юйтуна, из обычной семьи. Отец рано умер, воспитывался матерью. В шестнадцать лет поступил в Пекинский университет, получил степень бакалавра экономики, затем продолжил обучение в Гарвардской школе бизнеса, получив степень MBA. Во время учебы стажировался в IN Company. Вернувшись в Китай, присоединился к дочерней компании Фуши Цзитуань, где руководил или участвовал в инвестициях Фуши во множество интернет-компаний. Через пять лет был замечен председателем правления Фуши Цзитуань и повышен до финансового директора международного отдела головной компании.

Чу Гуйфань слушала, затаив дыхание. Она никогда не слышала от Гу Хуэя о его прошлом, знала только, что его детство было трудным. Неожиданно для нее, у него был такой богатый опыт.

«Какой он потрясающий…» — подумала она.

— Хм… Постой-ка, — Фу Синшэнь приложил руку к подбородку. — Неожиданно, мой будущий зять — мой старший по университету. Как же тогда быть с обращениями? — с серьезным видом спросил он, обращаясь к Чу Гуйфань. — Если вы поженитесь, мне называть его «старший», или ему вместе с тобой называть меня «брат»?

Чу Гуйфань залилась краской. У нее не хватало смелости обсуждать с ним такие вещи.

— Не говори глупостей! — воскликнула она. — Никакого зятя! И о свадьбе говорить рано! Мне всего восемнадцать, я даже не достигла брачного возраста! И вообще, никто со мной об этом не говорил. Это только твои домыслы, вдруг ты меня просто разыгрываешь?

Хотя Гу Хуэй всегда был добр к ней, он всегда вел себя очень корректно и никогда не давал ей повода для ложных надежд.

Фу Синшэнь с интересом наблюдал за ней. Если бы они не были в машине, он не сомневался, что Чу Гуйфань сбежала бы.

— Судя по твоей реакции, он тебе нравится? — спросил он, испытующе глядя на нее.

Услышав это слово, Чу Гуйфань подскочила, как кошка, которой наступили на хвост.

— Врешь! Ничего подобного!

Ее бурная реакция только раззадорила Фу Синшэня.

— Ты осталась учиться в этом городе, чтобы быть поближе к нему?

— Нет! Перестань нести чушь! — Чу Гуйфань была готова взорваться. — Я осталась ради мамы!

Фу Синшэнь не обратил внимания на ее слабые возражения и продолжил наступление.

— Когда ты в него влюбилась? Еще в старшей школе?

— Я же сказала, что нет!

— Чу Гуйфань, — тихо произнес Фу Синшэнь. Он впервые назвал ее полным именем, и у Чу Гуйфань появилось нехорошее предчувствие, ей показалось, что сейчас он скажет что-то возмутительное.

— Ты влюбилась в старшей школе в мужчину, который старше тебя на двенадцать лет? — он поднял большой палец вверх. — Ты продвинутая.

Чу Гуйфань закрыла глаза, стараясь отдышаться. Она так и знала, что от него ничего хорошего не услышишь.

Хотя… Фу Синшэнь был прав. У нее действительно были какие-то непонятные чувства к Гу Хуэю, но, сказанные им, эти слова почему-то приобрели неприятный оттенок.

— Почему он тебе нравится? — Фу Синшэнь явно решил докопаться до истины.

— Какое тебе дело? Почему я должна тебе рассказывать? — голос Чу Гуйфань дрогнул.

— Потому что я твой брат.

Чу Гуйфань чуть не рассмеялась от возмущения. У них не было кровного родства, они были знакомы всего один день, как он мог говорить такие вещи с такой уверенностью?

— И что с того, что ты мой брат? Я имею право хранить молчание, — Чу Гуйфань отвернулась к окну, не желая с ним разговаривать.

Фу Синшэнь усмехнулся, как хитрец, у которого на уме одни проделки.

— Эй… — он снова потянул ее за волосы.

Девушке пришлось обернуться, ее глаза округлились от возмущения.

«Неужели этот нахал так обращается со всеми девушками? Ни капли галантности и нежности! Гу Хуэй в тысячу раз лучше!» — подумала она.

— Я скоро вернусь к работе в Фуши. Ответь на мои вопросы, и, возможно, при следующей встрече с твоим Гу Хуэем я замолвил за тебя словечко.

— Мне это не нужно, — фыркнула Чу Гуйфань.

— Тогда не обижайся, если я случайно скажу ему что-нибудь неприятное о тебе, — пригрозил Фу Синшэнь.

Чэнь Вэньянь, спокойно сидевший за рулем, снова взглянул в зеркало заднего вида. Чу Гуйфань явно кипела от негодования, но боялась возразить, а Фу Синшэнь, улыбаясь, выглядел еще более довольным.

«Странно, — подумал Чэнь Вэньянь. — Фу Синшэнь обычно нетерпелив, действует быстро и решительно, не тратит время на пустые разговоры, тем более с девушками. Что сегодня на него нашло?»

— Ладно, — после долгих колебаний Чу Гуйфань вздохнула. В конце концов, в этом не было ничего постыдного. Испытывать симпатию к такому мужчине, как Гу Хуэй, — совершенно нормально.

— Расскажу, — пробормотала она.

— Потому что… — Чу Гуйфань опустила голову, — он ходил ко мне на родительское собрание.

Фу Синшэнь вопросительно посмотрел на нее.

Чэнь Вэньянь онемел от удивления.

— Что? — переспросил Фу Синшэнь. — И это все? О чем только думают современные девушки? Сходил на родительское собрание — и вот она, любовь.

Чу Гуйфань недовольно посмотрела на Фу Синшэня. Он говорил так, будто ее чувства ничего не стоят.

— Я еще не закончила, — возразила она.

— Слушаю внимательно, — Фу Синшэнь отложил документы и выжидающе посмотрел на нее.

— Тогда была особая ситуация. У мамы случился рецидив, Фу Чун очень переживал и постоянно был с ней. Я тоже боялась за маму и провалила первую пробную контрольную, скатившись на тридцатое место в рейтинге, — Чу Гуйфань отвела взгляд. — Как раз тогда в школе проходило торжественное собрание за 100 дней до гаокао, и нужно было идти на родительское собрание. Я…

Видя, что она не может продолжить, Фу Синшэнь предположил:

— Ты так плохо написала контрольную, что побоялась сказать им об этом и попросила Гу Хуэя сходить в школу вместо твоих родителей?

Чу Гуйфань посмотрела на Фу Синшэня со смешанными чувствами.

— Ты угадал наполовину.

Тогда мама ранила ножом Фу Чуна, поэтому ни один из них не смог пойти на собрание.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение