09 (Часть 1)

09

Когда Лин Шуцзянь снова прибыл в Утомлённую Беседку Павловний, уже приближался вечер.

Фу Цуйюэ неохотно согласилась, чтобы Цан Хуань пошел с ним, при условии, что тот будет молчать.

Е Сюаньлян в конце концов оставила Е Тиншаня переночевать, но это вызвало недовольство Вэн Юя. Юноша тут же взял постельное белье и улегся на плетеное кресло во дворе.

И как раз в этот момент он снова столкнулся с Лин Шуцзянем, который стучал в дверь.

Только на этот раз стучала Фу Цуйюэ.

— Вэн Юй, это я, Фу Цуйюэ.

Лин Шуцзянь задержал дыхание и навострил уши.

Юноша услышал стук в дверь и, сдерживая нетерпение, вскочил.

— Сказал же, владелец винокурни болен! Никто не может войти...

— Сестра А Юэ?

— Да, — равнодушно ответила Фу Цуйюэ. — Услышала, что владелец винокурни заболел, пришла проведать.

— Хорошо, хорошо, — нетерпение Вэн Юя тут же рассеялось, он даже рассмеялся. — Быстро входи! Кстати, как ты узнала, что сестра заболела?

— Услышала от друга.

Вэн Юй остановился, собираясь закрыть дверь.

— Друга?

Если он правильно помнил, он рассказал об этом только Е Тиншаню.

О, и еще тому надоедливому слабому ученому Лин Шуцзяню днем.

Он даже много хвастался.

— Да, Лин Шуцзянь из Усадьбы Лин в Северном городе.

Сказав это, Фу Цуйюэ первой легко вошла в дом.

В голове Вэн Юя зазвенело.

Он высунул голову за дверь и увидел, как тот, кто носит фамилию Лин, крепко зажимает рот господину Цану из Палаты Лунного Знамения.

Лин Шуцзянь неловко встретился взглядом с Вэн Юем. Атмосфера застыла, и он мог только неловко улыбнуться.

— Опять ты?

Вэн Юй с грохотом захлопнул дверь.

— Счастливого пути.

Цан Хуань резко вырвался из руки Лин Шуцзяня: — Как ты его обидел!

Лин Шуцзянь беспомощно развел руками, показывая свою невиновность.

Однако после того, как они некоторое время простояли снаружи, Вэн Юй неохотно открыл дверь: — Владелец винокурни просит вас войти.

Цан Хуань с довольным видом сказал: — Наверняка из-за меня.

Лин Шуцзяню захотелось открутить ему голову и посмотреть, что там внутри.

Он тихо прорычал ему в ухо: — Ты что за человек? Ты знаешь, что он выдавал себя за тебя и чуть не убил меня?!

Цан Хуань махнул рукой: — Ты же не можешь быть уверен, что это был владелец винокурни.

Пока Лин Шуцзянь еще хотел его предупредить, он уже нетерпеливо последовал за Вэн Юем во двор.

Неисправимый.

Лин Шуцзянь сжал Свисток Одной Дороги и услышал, как Вэн Юй нетерпеливо крикнул впереди: — Хэ Ю! Ученый, ты входишь или нет? Если войдешь во двор, закрой за собой дверь.

Он намеренно назвал имя, которое Лин Шуцзянь случайно придумал в прошлый раз, поставив господина Лина в неловкое положение. На мгновение никто ему не ответил.

Я дурак.

Лин Шуцзянь тихо выругался. Он не мог понять, почему у него возникло предчувствие, будто он «волк, идущий в пасть тигра».

Е Тиншань, услышав, что Лин Шуцзянь собирается прийти, стиснул зубы и был втолкнут Вэн Чаном в гостевую комнату.

Вэн Чан сделал, как велела Е Сюаньлян, с удовлетворением запер дверь, а затем с радостным видом улегся на кресло-качалку, готовясь смотреть представление.

А Е Сюаньлян уже наспех нанесла грим при свете лампы, привела себя в порядок, чтобы выглядеть как мужчина, и только тогда встала с кровати и пошла в главный зал.

Вэн Юй не хотел оставаться нигде и просто сбежал один на кухню.

Е Сюаньлян тихо подумала: о, возможно, это ловушка.

В главном зале было тихо.

У Лин Шуцзяня на мгновение возникло ощущение, будто он попал в морг.

Этот Господин Идущий с Чашей совсем не похож ни на один из слухов. Никакой не ветреный бродяга или старый деревянный старик, а явно просто больной ученый.

Однако, учитывая тень от предыдущего искусства маскировки, он не осмелился делать поспешных выводов. Он только успокоился, незаметно осматривая обстановку вокруг, готовясь действовать по обстоятельствам.

Если совсем плохо, Свисток Одной Дороги тоже может помочь.

— Господин Лин, должно быть, вы устали, преследуя меня от винокурни до сюда.

Лин Шуцзянь опешил.

Голос был совершенно незнакомым.

Однако он всего несколько раз сталкивался с тем самозванцем лицом к лицу, и по одному только голосу было недостаточно, чтобы отличить, тем более что, по слухам, этот человек еще и болен, так что это еще менее показательно.

— Нет, я занимаюсь делами для Палаты Лунного Знамения, о какой усталости может идти речь?

Лин Шуцзянь не стал много говорить и прямо перешел к делу: — Ваше искусство маскировки, должно быть, достигло совершенства.

Е Сюаньлян вздохнула.

— Господин Лин, вы вчера устроили такой шум в моей винокурне, а сегодня еще хотите устроить шум у меня дома?

Я всего лишь больной человек. Как я могу, будучи в лихорадке, притворяться кучером и незаметно ускользнуть у вас из-под носа?

Лин Шуцзянь почувствовал себя немного виноватым.

Он пришел сюда совершенно без уверенности, но интуиция подсказывала ему, что с этим владельцем винокурни определенно что-то не так.

— К тому же, я слышал, что Усадьба Лэн была уничтожена за одну ночь, и способ убийства был простым: либо ножевые, либо мечевые раны. Я не пользуюсь ни ножами, ни мечами, господин Лин, почему вы думаете, что это я?

— Вы дважды выдавали себя за Цан Хуаня и обманули всех.

Е Сюаньлян отпила чаю.

— Когда это я еще притворялась этим господином Цаном? Я, с моим больным телом, не выдержу темницы Палаты Лунного Знамения.

К тому же, в Четырех городах, наверное, не только я один искусен в искусстве маскировки?

Она снова и снова упоминала, что она «больной человек», и с этим больным лицом это действительно выглядело убедительно.

Лин Шуцзянь: — ...

Все слова были сказаны.

Все решения принимались в спешке, и он на мгновение не мог придумать, как возразить.

— Однако я слышал, что молодой господин Усадьбы Лэн, Лэн Юцю, еще жив. Почему бы вам не найти его и не спросить?

Лин Шуцзянь: — ...

Вот что он забыл.

Фу Цуйюэ не отличалась красноречием и все время молчала, оставаясь рядом с Е Сюаньлян. В этот момент она медленно заговорила: — Лэн Юцю в эти дни уехал в Западный город, кажется, еще не вернулся.

— Вот, — Е Сюаньлян тихонько кашлянула дважды, — Вот и зацепка.

Честно говоря, я тоже не понимаю. За эти годы я слышала о многих делах. Ваша семья Лин нажила бесчисленное количество врагов, но с вами ничего не случилось, а самая мирная Усадьба Лэн сделала первый шаг.

Цан Хуань задумчиво сказал: — Владелец винокурни прав.

Лин Шуцзянь потерял дар речи.

— Ладно, ладно, — Цан Хуань залпом выпил вино, которое Фу Цуйюэ помогла ему налить, и, как перебежчик, переметнулся на сторону Е Сюаньлян. Он подошел и потянул Лин Шуцзяня: — Я же говорил, что господин справедлив, мы все время шли в неправильном направлении.

— ...Замолчи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение