03 (Часть 2)

Хайтан в Утомлённой Беседке Павловний цвел в полную силу, его ветви тихо покачивались в лунном свете, прижимаясь к лунному сиянию, и на мгновение казались завораживающими.

Старые ворота Утомлённой Беседки Павловний издалека казались плотно закрытыми, но вблизи были слегка приоткрыты. Сердце Е Сюаньлян потеплело. Она медленно вошла, и только успела опустить засов, как изнутри раздался голос: — Сестра А Сюань!

Сам Вэн Юй не вышел, но его голос уже нетерпеливо донесся до ее ушей: — Я приготовил тебе рисовые пироги, иди попробуй!

Рисовые пироги?

Глаза Е Сюаньлян загорелись, она громко ответила, опустила засов и быстро побежала в дом.

Е Сюаньлян приютила этих деда и внука три года назад.

Старик Вэн Чан сам был весь в ранах и болезнях, рука плохо слушалась, и с ним был внук Вэн Юй с высокой температурой.

Им некуда было идти, и они спрятались от дождя у дверей винокурни. Вэн Юй, используя свои красноречие, привлек посетителей для винокурни. Е Сюаньлян, будучи доброй, позволила им остаться при условии, что они ежедневно будут привлекать клиентов для винокурни.

Так они остались, и за год винокурня стала известной, а Вино Без Аромата благодаря своим уникальным свойствам прославилось во всех Четырех городах.

При теплом свете лампы над пароваркой вился ароматный пар. Вэн Чан весело накладывал рисовые пироги.

Аромат ударил в нос, и Вэн Юй проворно выхватил один из бамбуковой миски Вэн Чана, обжигаясь и морщась.

— Как обезьяна, не обожгись насмерть.

Вэн Чан с улыбкой поддразнил его, но не успел договорить, как увидел, что Е Сюаньлян тоже протянула руку и схватила один.

— Мастерство А Вэна, разве это не редкость?

Она довольно подула на дымящийся рисовый пирог, откусила кусочек и пошла помочь Вэн Чану накрыть крышку пароварки.

Вэн Юй нетерпеливо съел один, обжигаясь и втягивая холодный воздух, повернулся и, увидев, что Е Сюаньлян ест, с надеждой посмотрел на нее: — Вкусно?

— Вкусно, конечно, вкусно, — Е Сюаньлян проглотила и хотела взять еще один, как увидела на лице Вэн Юя довольное выражение, хвост его чуть ли не до небес торчал, и он сказал Вэн Чану: — Я же говорил, что сестра А Сюань обязательно скажет, что вкусно! Это я приготовил!

Е Сюаньлян: — ...

— Мастерство Вэн Юя улучшилось, — настроение Е Сюаньлян немного улучшилось, и она услышала, как он продолжил: — Конечно. Я добавил свежие цветы хайтан и клейкий рис, а еще немного Вина Без Аромата. Если бы это было невкусно, это было бы сомнением в мастерстве сестры А Сюань.

Вэн Чан весело рассмеялся и протянул Е Сюаньлян еще один: — Просто послушай его. Он добавляет туда все подряд, даже не смотрит, можно ли это есть после добавления...

Сначала Е Сюаньлян ничего не почувствовала.

Только услышав «цветы хайтан», она немного удивилась: — Откуда цветы хайтан?

— Ты их несколько дней назад помыла и сушила на подставке, — Вэн Юй все еще был доволен, — Не говори, а есть даже легкий аромат.

Е Сюаньлян не могла усидеть на месте.

— Я их сушила для приготовления вина!

Ей уже не хотелось есть рисовые пироги. Она схватила фонарь и выбежала.

На подставке действительно почти не осталось увядших цветов.

— Вэн Юй!

Цветы, которые она так усердно собирала все утро и мыла два часа, просто были использованы этим мальчишкой.

Она так долго трудилась, у нее болели плечи, шея, поясница и ноги, и все зря?

Вэн Юй, очевидно, еще не знал, что он использовал. Увидев, как сестра А Сюань идет к нему с грозным видом, он не знал, какую еще ошибку совершил, и только мог бросить умоляющий взгляд на Вэн Чана.

Вэн Чан смутно догадался, в чем дело, но не успел ничего сказать, только развел руками, показывая, что ничем не может помочь.

В конце концов, Вэн Юю было «приказано» рано утром следующего дня собрать две корзины таких же цветов в качестве компенсации.

Однако он и Вэн Чан еще не успели сказать, что сегодня у Е Сюаньлян день рождения.

Так они разошлись в плохом настроении.

Рисовые пироги в конце концов оказались безвкусными, много осталось, они лежали холодные на тарелке, никому не нужные.

Вэн Юй без удовольствия откусил пару кусочков, долго молча сидел напротив Вэн Чана, почувствовал себя скучно и, надувшись, встал и ушел в свою комнату.

Ночной ветер шелестел.

Успокоившись и подумав снова, Е Сюаньлян поняла, что на самом деле не так уж сильно злится, и не было необходимости.

Но это был порыв.

Надо извиниться.

Вэн Юй ведь хотел как лучше, не так ли?

Цветы тоже не пропали зря, разве не превратились в рисовые пироги?

Но почему-то она не могла заставить себя.

Е Сюаньлян одна колебалась во дворе до полуночи, так и не смогла произнести ни слова извинения, в конце концов не выдержала и, прислонившись к дереву хайтан, уснула.

Деревянная дверь маленького дворика скрипнула, после шороха снаружи, кажется, послышался звук чего-то положенного.

Через полчаса послышались шаги, после чего снаружи воцарилась тишина.

Ночь прошла без снов.

Е Сюаньлян проспала ночь, прислонившись к стволу дерева, и проснувшись, обнаружила, что на ней появилось одеяло.

Все-таки был март, ночью было довольно холодно.

Однако, даже укрывшись одеялом, даже если оно было очень толстым и теплым, у нее все равно поднялась температура.

Болезнь пришла внезапно, и Е Сюаньлян, войдя в спальню, уже не смогла встать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение