Глава 1. Белый кролик (Часть 1)

— Скорее! Стража! — пронзительный крик евнуха нарушил спокойствие дворцового пира.

Ань Ян очнулась в каком-то тумане. Смутно помнила, как во время новогоднего пира во дворец проникли убийцы. Она как раз поднимала тост вместе со своим братом, императором, и, находясь ближе всех к нему, не раздумывая, бросилась на защиту, приняв удар на себя.

Удар ножом в грудь был очень болезненным.

Дойдя до этой мысли, Ань Ян наконец осознала неладное. Даже если бы удар ножом не стал смертельным, боль должна была остаться. Но сейчас она ничего не чувствовала.

С этой мыслью разум прояснился, и тело словно ожило. Она с трудом открыла глаза, но увиденное привело ее в полное оцепенение. Она, принцесса, рожденная в роскоши, получившая ранение, защищая императора, должна была очнуться на мягкой постели в своих покоях. Но почему вокруг была только голая земля?!

Ань Ян, никогда не бывавшая в подобном месте, застыла. Лишь спустя какое-то время она осмотрелась и обнаружила, что находится в темной норе.

Такого места не было не только во дворце, но и, пожалуй, во всем городе.

Ань Ян была поражена своим положением, но еще большее потрясение ждало ее впереди.

Когда она, все еще в смятении, попыталась встать, то обнаружила, что с ее телом что-то не так. Это было не ее тело, или, точнее, это было вовсе не человеческое тело! Опустив взгляд, она увидела белую шерсть, покрывающую ее. Подняв «руку», она увидела не руку, а лапу, покрытую такой же белой шерстью.

Ань Ян охватил ужас, но годы дворцового воспитания научили ее скрывать свои эмоции. Как бы ни было ей страшно и тревожно, она быстро взяла себя в руки и нашла разумное объяснение происходящему.

Возможно, после того, как она закрыла брата от удара, ее не удалось спасти, и теперь она переродилась?

Она не помнила за собой дурных поступков в прошлой жизни, но не ожидала, что переродится… кроликом. Ань Ян не могла выразить словами свои чувства, но сожаления не испытывала. Она любила брата, и ее поступок был продиктован искренним желанием защитить его. О сделанном выборе она не жалела.

Но нынешнее положение дел ставило ее в тупик.

Внезапно раздался глухой топот, от которого по норе посыпалась пыль.

Звук был настолько громким, что Ань Ян сначала испугалась, подумав, что началось землетрясение. Но потом поняла, что топот был ритмичным, словно скакали несколько лошадей.

Ань Ян еще не до конца осознала перемену в своем существовании, или, вернее, ей было слишком любопытно узнать, где она находится. Немного поколебавшись, она неуклюже, на всех четырех лапах, поползла к выходу из норы. Проползя немного, она почувствовала, что ее новые конечности двигаются несогласованно: передние лапы были короче задних.

Вспомнив, как выглядели ее лапы, Ань Ян быстро перебрала в голове различные варианты и вскоре догадалась, кем она стала. Она встала, подняла передние лапы к голове и, как и ожидалось, нащупала длинные уши.

Так вот, кролик.

Что ж, по крайней мере, она не превратилась в крысу или что-то подобное.

Пока Ань Ян размышляла, топот копыт стал удаляться. Она не стремилась к встрече с людьми, тем более в своем нынешнем обличье. Встреча с человеком могла закончиться только одним — ее поймают. Так что лучше, если лошади убегут подальше.

Подумав об этом, Ань Ян еще немного подождала, а затем осторожно перенесла вес на задние лапы и прыгнула. Оказалось, что так передвигаться гораздо быстрее, чем на четырех лапах. Вскоре она добралась до выхода из норы.

Снаружи пробивался яркий свет и дул прохладный весенний ветер.

К счастью, у принцессы, лишившейся своих роскошных одежд, теперь была собственная теплая шубка. Весенний ветер, конечно, был прохладным, но не настолько, чтобы замерзнуть, тем более после теплой норы.

Длинные уши кролика показались из норы. Повертев ими, Ань Ян не услышала никаких звуков, и осторожно высунула голову.

Впервые увидев мир глазами животного, она прежде всего заметила бескрайнюю степь, ранней весной еще желтую, но с пробивающейся зеленью. Затем — чистое голубое небо. Больше ничего не было видно — возможно, из-за маленького роста кролика, а может, вокруг и правда больше ничего не было.

Ань Ян встала на задние лапы, навострила уши и осмотрелась. К сожалению, она редко покидала дворец и никогда не выезжала за пределы столицы, поэтому не узнавала окружающую местность и не знала, где находится.

В совершенно новом обличье, посреди бескрайней дикой природы, Ань Ян почувствовала себя потерянной.

Внезапно откуда-то прилетела стрела и воткнулась в землю рядом с ней.

Ань Ян не из робкого десятка, она только что пережила покушение, но сейчас ее словно парализовало. Все дело было в крошечном теле: обычная стрела казалась ей огромным копьем, упавшим с неба. К тому же это «копье» чуть не пронзило ее насквозь, пролетев всего в нескольких сантиметрах от нее.

Ошеломленная крольчиха застыла на месте. Придя в себя, Ань Ян осознала опасность и инстинктивно попыталась спрятаться обратно в нору, но было уже поздно.

Снова раздался топот копыт, и всадник на лошади стремительно приближался.

Не успела испуганная «глупая крольчиха» скрыться в норе, как ее схватили за уши и подняли в воздух.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Белый кролик (Часть 1)

Настройки


Сообщение