Глава 4: Информация. Этот Цзи Бэйчжоу

Из-за той фразы Цзи Бэйчжоу Цзи Чэнъюй не спал всю ночь.

Он ломал голову, какая же несчастная девушка приглянулась его брату, и специально спросил Чжао Цянь, не "напал" ли его брат на ее подругу.

— Тебе еще хватает совести спрашивать про мою подругу? Сяо Тао сегодня вечером просила у твоего брата WeChat, а он ей заявил, что не пользуется WeChat. Ну ладно, а номер телефона-то можно было взять? Твой брат сказал, что у него в рабочей зоне нет связи, и он не может принимать звонки.

Цзи Чэнъюй дважды кашлянул: — Я же тебе давно говорил, мой брат — бревно.

— Я объяснила все своим подругам. Завтра не забудь заняться обустройством новой квартиры.

— Знаю.

Цзи Чэнъюй так и не понял, кто понравился его брату, зато заработал себе темные круги под глазами.

На следующий день нужно было обустраивать новую квартиру, поэтому он встал очень рано, чтобы прибраться в комнате. Много вещей уже перевезли в новое жилье, но оставались еще кое-какие мелочи, которые нужно было разобрать.

Цзи Чэнъюй как раз ползал по полу, роясь под кроватью, когда появился Цзи Бэйчжоу: — Чем помочь?

Не успел он договорить, как Цзи Чэнъюй вытащил из-под кровати картонную коробку, покрытую толстым слоем пыли. Открыв ее, он обнаружил, что вещи внутри сохранились очень хорошо.

— Что там внутри? — Цзи Бэйчжоу разглядывал коробку.

— Вещи, связанные с Линь Чушэн.

Увидев эту коробку, Цзи Чэнъюй почувствовал себя полным идиотом в старшей школе.

— Ты ее уже не любишь? И все еще хранишь ее вещи? — Цзи Бэйчжоу сказал небрежно. — Не боишься, что Чжао Цянь увидит?

— Я давно собирался их выбросить, просто там еще фотографии и мои любовные письма. Выбросить напрямую как-то нехорошо. Положил под кровать, и со временем забыл про эту коробку.

— У тебя даже есть ее фотографии?

— Все тайком снятые.

— А любовные письма? Так и не отправил?

— Все были возвращены. Но один раз на уроке я передал ей записку, и она ответила.

— Что ответила?

— Исправила мне две орфографические ошибки.

Цзи Бэйчжоу не удержался и тихо рассмеялся. А Цзи Чэнъюй тогда от стыда и возмущения готов был биться головой об стену.

— Ухаживал за ней так долго, и ничего больше не произошло? Я правда не ожидал, что она сможет стать подругой Чжао Цянь и даже прийти на свадьбу, — Цзи Бэйчжоу говорил непринужденно, словно просто болтал.

— Не напоминай. Когда я за ней ухаживал, был полным трусом. При виде нее начинал заикаться. Не то что за руку, даже волоска ее не коснулся.

Цзи Бэйчжоу легкомысленно усмехнулся: — Ты же считал себя "старым водителем", а в старшей школе был таким невинным?

— ... — Цзи Чэнъюй, вспоминая прошлое, чувствовал себя неловко. — Это все в прошлом. Сейчас же выброшу эту коробку.

На самом деле, в школе были парни, которые любили "дразнить" девушек, которые им нравились, специально придирались. Но Цзи Чэнъюй был другим: любил и уважал.

Хотя он и ухаживал настойчиво, он никогда не вел себя по-хамски, не пытался специально прикасаться. Иначе они бы сейчас не могли быть друзьями.

— Ты разбирай остальное, а эту коробку я сам выброшу.

— Спасибо, брат. Перед тем как выбросишь, не забудь уничтожить мои фотографии и любовные письма, чтобы никто не подобрал.

— Понял.

Цзи Чэнъюй радостно сунул ему коробку и заодно сплетничал: — Брат, кто тебе все-таки понравился? Намекни хоть немного. Вчера были мои одноклассники, я могу тебе дать информацию, личные данные, предпочтения и все такое.

— Информация? — Цзи Бэйчжоу опустил взгляд на коробку в руках: — Я уже все собрал.

— ...

Цзи Чэнъюй снова остолбенел. Прошла всего одна ночь, а его брат уже собрал всю информацию?

Действительно, его брат!

Такая скорость...

Вот это да.

Цзи Бэйчжоу вернулся в комнату, запер дверь и открыл коробку. В ней было очень много всего, и все очень подробно: адрес, телефон, даже оценки Линь Чушэн за каждый ежемесячный и еженедельный тест. Надо сказать, тот парень тогда действительно очень старался.

**

Тем временем

Линь Чушэн действительно не ожидала, что человек, которого она встретила в поезде, окажется братом Цзи Чэнъюй. В этом мире многих людей видишь один раз и, возможно, больше никогда не встретишь. А тут такое совпадение, что ей было трудно не думать об этом.

Незаметно для себя, она думала о Цзи Бэйчжоу всю ночь.

Наконец-то дома на каникулах, она проспала допоздна. Телефон несколько раз завибрировал, и она, полусонная, нащупала его, чтобы посмотреть.

Научный руководитель снова спрашивал в чате, кто хочет поехать с ним в Дяньчэн для исследования и обучения. Линь Чушэн изучала диалектологию в аспирантуре, и поездка научного руководителя в Дяньчэн, очевидно, была связана со сбором языкового материала диалектов.

Не каждый, кто говорит на местном диалекте, может быть источником языкового материала. Нужно было ехать в более отдаленные места, где влияние путунхуа было минимальным.

Дяньчэн находится на самом юге, граничит с другими странами, там много национальных меньшинств и разнообразные обычаи. Поездка туда займет как минимум полторы-две недели. Уже декабрь, скоро зимние каникулы, и, вероятно, никто не хотел в это время ехать в командировку с профессором.

Линь Чушэн лежала на кровати лицом вверх и снова внимательно изучила файл, который научный руководитель ранее разослал всем в чате.

Телефон завибрировал, пришло уведомление из WeChat.

Заявка на добавление в друзья.

Она открыла ее. Аватаркой было ночное звездное небо, ник — маленькая точка, никаких примечаний.

Вчера вечером она была на встрече, и со многими одноклассниками из старшей школы, с которыми потеряла связь, она снова обменялась контактами. Она подумала, что это кто-то из них, и, не раздумывая, нажала "Принять". Заодно отправила милый стикер, чтобы спросить:

— Ты кто?

Ник Линь Чушэн в WeChat был "Весенний Лес в Расцвете", так что угадать ее личность было несложно. Но у собеседника не был открыт "Моменты", больше похоже на дополнительный аккаунт.

Примерно через десять секунд телефон снова завибрировал.

Собеседник ответил:

— Я Цзи Бэйчжоу.

Пальцы Линь Чушэн дрогнули, телефон упал ей на лицо, и она мгновенно проснулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Информация. Этот Цзи Бэйчжоу

Настройки


Сообщение