Глава 14. Змея запирает духовное отверстие

— Мы покупаем у тюрков овечью шерсть за деньги, а это значит, что мы держим в своих руках экономическую жилу тюрков.

— Если однажды мы объявим, что больше не нуждаемся в шерсти, тюрки, вероятно, придут к нам, умоляя продолжить закупки. Они согласятся на любые наши условия.

— Кроме того, тюрки, продавая шерсть, получают деньги, их жизнь становится зажиточной. Они начинают думать о наслаждениях, не желая больше внешних завоеваний. Но в степных районах недостаток ресурсов, как им наслаждаться?

Ли Иань задал им этот вопрос.

— Если у тюрков появятся деньги, они, конечно, будут покупать наше вино из Великой Тан, покупать наш шёлк из Великой Тан, — сказал Ли Шиминь.

— Вот именно! Деньги, которые мы тратим на покупку шерсти, в конечном итоге не возвращаются ли к нам?

Ли Иань сказал: — За одну монету мы можем купить у них целую телегу шерсти, но чтобы купить у нас кувшин вина, им и десяти монет может не хватить.

Бум!

В голове Ли Шиминя загудело.

Это… слишком гениально!

Последнее звено этого плана по уничтожению тюрков снова замыкалось на подданных Великой Тан.

Иными словами, закупать шерсть у тюрков по крайне низкой цене, затем использовать эту шерсть для изготовления одежды, чтобы подданные Великой Тан больше не страдали от холода, а деньги, вырученные тюрками от продажи шерсти, в конечном итоге возвращались в Великую Тан другим путём.

В ходе всего этого процесса тюрки получали очень мало, а их степные земли могли быть захвачены армией Великой Тан.

Вся выгода доставалась Великой Тан.

В этот момент Ли Шиминь смотрел на Ли Ианя с таким же пылом, как на свою возлюбленную.

Чудотворец! Господин определённо чудотворец!

— Эрлан!

Чансунь Угоу, заметив, что её муж повёл себя неуместно, тихо сказала: — Господин ещё не закончил.

Ли Шиминь слегка кашлянул и поспешно отвёл взгляд.

Ли Иань только тогда сказал: — Однако реализовать эту меру непросто. Самое главное — это купцы. Они не всегда будут следовать приказам и распоряжениям двора.

— Они посмеют ослушаться?

Взгляд Ли Шиминя стал холодным.

— А если за ними стоят Пять Благородных Фамилий и Семь Знатных Родов, или другие аристократические кланы?

Одной фразой Ли Иань снова сильно задел Ли Шиминя за живое и продолжил: — Я уверен, что если этот план будет реализован, многие купцы откликнутся и подчинятся, но люди из этих нескольких кланов — Пяти Благородных Фамилий и Семи Знатных Родов — не обязательно. Если они увидят в этом выгоду, станут ли они сотрудничать с двором? Нет!

— Если они вмешаются, будет трудно. Насколько мне известно, Ваше Величество тоже немного опасается Пяти Благородных Фамилий и Семи Знатных Родов.

Надежда, только что вспыхнувшая в Ли Шимине, словно была залита ушатом холодной воды. В душе у него стало холодно.

Эти аристократические кланы были словно препятствие на пути династии. У них были глубокие корни, они владели огромными социальными ресурсами, у них было множество учеников и последователей, и даже чиновники при дворе были их людьми.

На протяжении сотен лет, при смене династий, при хаосе в Поднебесной, как бы ни было неспокойно, аристократические кланы оставались непоколебимы как гора Тай.

Император Ян Гуан из предыдущей династии, введя систему государственных экзаменов, затронул интересы аристократических кланов, и это стало одной из причин столь быстрого падения династии Суй.

Ли Шиминь только что стал императором и ещё не обладал достаточной силой, чтобы бросить вызов аристократическим кланам, особенно Пяти Благородным Фамилиям и Семи Знатным Родам.

Если они будут препятствовать, все планы окажутся невыполнимы.

— Условие этого плана — чтобы Ваше Величество смог усмирить Пять Благородных Фамилий и Семь Знатных Родов. Как только они покорятся, остальные аристократические кланы не будут помехой, — снова тихо прозвучал голос Ли Ианя.

— Прошу господина, как справиться с Пятью Благородными Фамилиями и Семью Знатными Родами? — не теряя надежды, спросил Ли Шиминь.

— Сегодня мы слишком много говорили.

Ли Иань не собирался продолжать и указал на еду на столе: — Смотрите, всё остыло.

Ли Шиминь понял, что некоторые вещи нельзя торопить. Он уже получил сегодня так много и был доволен.

— Я ошибся, не стоило спрашивать господина о стольких вещах.

Ли Шиминь рассмеялся: — Будучи членом императорской семьи, я так сильно хочу разделить заботы императорской семьи.

Ли Иань слегка кивнул: — Я могу понять.

Ли Шиминь снова сказал: — С вашими способностями, господин, если бы вы поступили на службу при дворе, достичь высшего положения среди чиновников не составило бы труда, и вы могли бы принести благо народу. У меня есть несколько мест для рекомендаций. Не желает ли господин стать чиновником?

Ли Иань покачал головой: — Разве быть чиновником так же свободно, как жить так, как я?

Эти слова были отказом.

— Господин, дело не в этом…

Ли Шиминь не собирался сдаваться и хотел продолжить уговаривать, но, увидев, что Ли Иань рассеян, он тут же замолчал, боясь вызвать недовольство господина.

До сих пор Ли Иань был единственным человеком, к которому Ли Шиминь относился с такой осторожностью.

Этот долгий обед длился долго, наконец он закончился.

Ли Шиминь не мог оставаться снаружи слишком долго и собрался уходить.

Ли Иань проводил его до ворот и как раз увидел, что у ворот соседнего двора собираются выйти девушка и Ваньшунь.

— Ах!

Ваньшунь вскрикнула и поспешно спряталась за сестрой.

Выражение лица девушки тоже было странным, даже испуганным, её тело слегка дрожало.

Ли Шиминь спокойно посмотрел на них, не обращая внимания, и медленно удалился.

— Всё в порядке, он ушёл.

Ли Иань, глядя им вслед, сказал: — Он уже обещал, что больше не будет вас беспокоить. Оставайтесь спокойно в уезде Ваньнянь.

Девушка с благодарностью сказала: — Спасибо вам, господин.

— Ахён, ты можешь не общаться с ним? Он плохой человек, он убил нашего Айе, он…

Большие глаза Ваньшунь были полны слёз, глядя на неё, становилось жаль.

Айе — это обращение к отцу.

Но не успела она договорить, как девушка прервала её: — Ваньшунь, не говори глупостей.

Ваньшунь обиженно опустила голову.

— Ничего, он не совсем плохой человек, — сказал Ли Иань.

Они больше ничего не сказали и, не осмелившись выйти, вернулись в дом.

— Если у простого человека змея запирает духовное отверстие, он непременно займёт положение князя!

— Эрлан?

— Потомок императора?

— Ци Сына Неба?

— Стать императора?

Ли Иань отвёл взгляд, покачал головой и улыбнулся: — Господин Ли, ваш статус не ограничивается простым князем. Сколько потомков императора в Чанъане могут быть названы Эрланом?

— Император на века… вот так!

Затем он слегка повернулся и посмотрел в сторону заднего двора, в тень деревьев.

Там всё ещё прятались несколько человек, следивших за ним. Почувствовав его взгляд, словно иголки в спине, они быстро скрылись.

Ли Иань лишь рассмеялся и вернулся в свой дом.

На улице уезда Ваньнянь.

Когда волнение Ли Шиминя улеглось, он продолжал думать о словах Ли Ианя о стать императора.

— Эрлан беспокоится о Чэнцяне?

Чансунь Угоу, как всегда, с первого взгляда могла понять мысли мужа.

Тюрков, аристократические кланы и даже свинину можно было пока отложить. Это были слишком далёкие проблемы.

Вопрос о его потомках и наследовании престола был для него сейчас самым чувствительным.

Поскольку он только что убил Ли Цзяньчэна и стал императором, он очень боялся, что его сыновья последуют его примеру.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Змея запирает духовное отверстие

Настройки


Сообщение