Глава 8: Иидзима, потерявший всё (часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После полного уничтожения врага в прошлой атаке, Отдельный полк ждал нового наступления японцев. Но ни слева, ни справа, ни к трём часам дня японцы так и не появились. На самом деле, 19-я армия и 5-я армия контратаковали слишком яростно. Японские подкрепления ещё не прибыли, и численность их войск не сильно отличалась от численности Национальной революционной армии. Они просто не могли выделить достаточно сил, чтобы уничтожить то, что они считали Центральной учебной бригадой. Авиация также запаздывала с бомбардировкой оборонительных позиций Отдельного полка, так как была нужна для поддержки на других участках фронта.

Ближе к четырём часам дня, когда наступление 5-й армии и 19-й армии Национальной революционной армии Китая ослабло, Уэда Кэнкити наконец выделил 12 бомбардировщиков и 6 истребителей для воздушного налёта на Отдельный полк. Когда 18 японских самолётов появились над позициями полка, было видно, как многие солдаты Отдельного полка лежат в окопах. Немало солдат начали суетиться, а многие поджигали кучи хвороста. Японские лётчики сначала не понимали, что происходит, но через минуту до них дошло, что это был волчий дым. Дым столбами поднимался к небу, и его становилось всё больше, но японские лётчики всё равно ясно видели, что, кроме тех, кто спрятался в так называемых блиндажах, остальные продолжали лежать неподвижно, как мёртвые.

Группа японских лётчиков через иллюминаторы выражала своим товарищам презрение к китайской армии: самолёты летят, а они даже не прячутся, намного хуже, чем предыдущие китайские войска. Господин командующий Уэда Кэнкити даже специально предупреждал их, что эта армия — элитная, Центральная учебная бригада. Неужели эти так называемые солдаты Центральной учебной бригады превзошли обычных людей и могут противостоять пулям и снарядам?

Даже если так, неужели они могут противостоять автоматическим пушкам и авиабомбам Имперской авиации? Эта армия, должно быть, является местным отрядом милитаристов, чьи боевые концепции застряли во временах винтовок, копий и больших мечей. От коллег и земляков, служивших Империи в Китае, они знали, что многие китайские армии не имеют даже одного ружья и могут сражаться только с помощью тысячелетних копий и мечей. Самое смешное, что их враги были такими же, без артиллерии, с редкими пулемётами, которые использовались лишь для двух выстрелов во время атаки, чтобы напугать трусливых и слабых китайцев, не говоря уже о танках и самолётах, которых даже у Империи было не так много.

Хотя дым в небе уже серьёзно влиял на точность бомбометания и стрельбы, японские лётчики уже молча запомнили позиции Отдельного полка и приблизительное расположение личного состава, и молча поклялись, что позже они жестоко расправятся с этими китайцами, чтобы те узнали, что такое современная война, и чтобы они знали, что авторитет Имперской авиации нельзя оскорблять. Потому что неподвижная поза китайских солдат в окопах сначала вызвала у них сомнения, а затем и гнев. Раньше все китайские войска, увидев их, разбегались в поисках укрытия, а японцам больше всего нравилось наблюдать, как китайские солдаты в грохоте самолётов в панике разбегаются, а затем они спокойно сбрасывали бомбы им на головы, поднимая облака крови, грязи и обломков.

Ничто не могло их так воодушевить. Каждый раз, видя эту сцену, они чувствовали прилив гордости, считая себя героями и элитой Империи. Но эта глупая китайская армия совершенно не обращала внимания на гордость Империи — авиацию, что привело в необычайную ярость пилотов восемнадцати самолётов. Это было просто невыносимо!

Через несколько минут японские лётчики заняли свои позиции. Это был их мир. Китайские самолёты давно спрятались неизвестно где, и у Китая не было зенитной артиллерии. Они могли свободно вымещать свой гнев. Одна за другой бомбы падали из брюха самолётов. Поскольку японцы летели низко, через несколько секунд над позициями Отдельного полка вспыхнули огни, и земля, смешанная с другими вещами, взлетала на десятки метров в местах взрывов. Возможно, это были останки китайских солдат. Японские лётчики мерзко улыбались, подавая знаки другим пилотам, которые удовлетворённо отвечали, время от времени поливая густой дым пулемётными очередями. Выпустив все патроны, они удовлетворённо покачали хвостами и улетели.

Иидзима Тайса с удовлетворением наблюдал за результатом бомбардировки. Он видел всю бомбардировку и считал, что даже самые элитные батальоны Империи понесли бы огромные потери от такого удара. Однако, учитывая уроки, которые китайская армия преподала ему в предыдущих двух боях, он всё ещё не осмеливался организовать лобовую атаку. В конце концов, мощная боеспособность китайской армии была очевидна. Хотя он только что получил поддержку от роты полка Саката, он не верил, что сможет легко уничтожить эти китайские войска. Он думал, что ещё один воздушный налёт будет в самый раз. После размышлений Иидзима Тайса решил отправить телеграмму генералу Уэде, запросив ещё один воздушный налёт, прежде чем начать атаку. Он не мог так легко упустить добычу, которая была у него в руках.

Все офицеры и солдаты Отдельного полка, отступившие на вторую линию обороны, только что были ошеломлены. Когда Ван Цзюлин приказал отступить на вторую линию обороны, многие не поняли его, особенно после того, как они легко уничтожили сотни японцев, считая, что японцы не так уж и сильны. С 12 часов дня до 3 часов дня японцы не произвели ни единого выстрела, что очень озадачило Ван Цзюлина. В прошлой жизни он смотрел так много фильмов и знал характер японцев. Более того, аномалия всегда предвещает беду, и здесь явно что-то не так. Он мог в основном определить, что японцы на противоположной стороне неспособны продолжать бой и, должно быть, ждут подкрепления. Однако сегодня рано утром 19-я армия и 5-я армия начали полномасштабное контрнаступление, и японские войска были на пределе своих возможностей, поэтому они не должны были отправлять так много войск сюда, чтобы разобраться с его небольшим полком, насчитывающим всего несколько сотен человек. Хотя японцы не были умными, они были хотя бы немного умнее свиней, и они могли отличить главное от второстепенного. Но он не мог гарантировать, что их корабельная артиллерия или самолёты не найдут время, чтобы бомбить их. Эта вероятность была очень высока. Поэтому к двум часам дня Ван Цзюлин всё больше чувствовал, что что-то не так, и быстро отправил ещё двести человек на помощь в строительстве второй линии обороны. Оставшиеся двести с лишним человек оставили часть для обороны, а остальные пошли собирать полынь и другие травы, которые могли бы производить много дыма при горении, и равномерно распределили их между двумя линиями окопов. Как только они увидят японские самолёты, они должны были немедленно поджечь их. С корабельной артиллерией ничего нельзя было поделать. В то время он просто хотел сделать всё, что мог! Он не ожидал, что прилетит так много самолётов. Если бы они не отступили вовремя, эти несколько сотен человек, вероятно, погибли бы там.

Глядя на фанатичные глаза солдат, Ван Цзюлин покраснел от смущения. Однако среди офицеров и солдат авторитет Ван Цзюлина значительно возрос, и он стал настоящей опорой этой армии. Даже отношение нескольких человек из Центральной учебной бригады изменилось. Согласно опыту, полученному из фильмов, после того, как японские самолёты закончат бомбардировку, должна была последовать пехотная атака. Они, конечно, обнаружат вторую линию обороны, но ничего не поделаешь. Сейчас им оставалось только подготовиться и нанести японским захватчикам сокрушительный удар. Но прошло десять минут, а от японцев не было ни души. Хотя он не мог догадаться, что японцы собираются делать, у него не было времени думать об этом. Он немедленно послал людей перенести оставшиеся травы между окопами. Если самолёты прилетят снова, они смогут поджечь их только ещё раз. Теперь Ван Цзюлину нужно было продержаться до наступления темноты, когда произойдёт смена караула. Вторая линия обороны также постоянно укреплялась.

Через полчаса японские самолёты снова появились над Отдельным полком. Сначала японские лётчики считали, что приказ генерала Уэды был пустой тратой имперских бомб, а сухопутные войска были слишком некомпетентны. Однако, увидев, что из ещё не рассеявшегося густого дыма поднимается ещё несколько десятков столбов дыма, направляющихся прямо к небу, японские лётчики были очень удивлены. После такой мощной бомбардировки кто-то всё ещё был жив, и, похоже, их было немало. Японские лётчики сначала удивились, а затем пришли в ярость. Это было так позорно, что над ними наверняка будут смеяться сухопутные войска. Поэтому они превратили свой гнев в бомбы, отчаянно сбрасывая их, и телеграфировали Иидзиме Тайсе, чтобы тот использовал артиллерию для бомбардировки.

Иидзима, находясь в окопе, видел всё происходящее и втайне радовался, что не поступил опрометчиво. Китайцы на той стороне действительно были очень хитры. Если бы он сейчас бросился вперёд, кто знает, какая хитрость ждала бы его. Увидев телеграмму от авиации, Иидзима Тайса полностью согласился и приказал артиллерии без счёта обстреливать дальние позиции Отдельного полка. Хотя температура была ниже нуля, и земля была твёрдой, как камень, под безумным огнём японских бомб земля вокруг первоначальных позиций Отдельного полка была перепахана снова и снова. Даже дождевые черви, находившиеся на глубине нескольких сантиметров, были выброшены наружу, некоторые из них разорваны на несколько частей, извиваясь в холодном воздухе. Иидзима Тайса удовлетворённо кивнул и приказал радисту отправить благодарность авиации.

А уже давно готовые батальон Иидзимы и рота Като из полка Саката, как только бомбардировка закончилась, по приказу Иидзимы Тайсы: «Клич!» — начали полномасштабную атаку. Солдаты Отдельного полка, снова ошеломлённые, очнулись от японского крика, который был противнее свиного визга, и немедленно заняли свои позиции, готовясь выпустить в японцев пули ненависти. Что же ждало японцев?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Иидзима, потерявший всё (часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение