Глава шестая: Наказание Хэн Мэй

Хэн Мэй закончила говорить и покинула сад. Юнь Си с беспокойством посмотрела на Юн Е.

— Верховный Бог, кажется, рассердился. В чём Его Высочество Наследный принц обманул Верховного Бога?

Юн Е с улыбкой крепко обнял Юнь Си, затем тихо прошептал ей на ухо:

— Ничего страшного, не волнуйся. Я всё улажу. Юнь Си, просто помни, что в моём сердце только ты.

— Угу. — Юнь Си радостно обняла Юн Е.

Покинув сад, Хэн Мэй вернулась в своё жилище. В это время Бай Янь сидела во дворе, погружённая в свои мысли.

Хэн Мэй подошла к Бай Янь, увидев её счастливое лицо, и поддразнила:

— У тебя такое сияющее лицо, неужели встретила кого-то? Скорее расскажи, какой бог-мужчина завоевал сердце Верховного Бога Бай Янь?

Бай Янь, услышав голос Хэн Мэй, пришла в себя.

— Я выгляжу настолько очевидно?

— Всё написано на лице. Расскажи, кто тебе приглянулся?

— Верховный Бог Юй Мо с Горы Духовного Клинка. Слышала о нём?

— Верховный Бог Юй Мо? Приёмный отец упоминал его. Неужели он тебе понравился? Хотя он и Верховный Бог, но внешностью, статусом и положением он уступает Наследному принцу Юн Е. Отказаться от помолвки с Наследным принцем ради Верховного Бога Юй Мо... Скажу я тебе, Верховный Бог Бай Янь, у тебя довольно своеобразный вкус.

— Хотя Верховный Бог Юй Мо уступает Наследному принцу Юн Е во внешности и статусе, он зрелый и надёжный. С ним гораздо спокойнее, чем с этим легкомысленным Наследным принцем.

— Верховный Бог Бай Янь, тебе лучше отказаться от этой идеи. Приёмный отец ни за что не согласится на твой брак с Верховным Богом Юй Мо. К тому же, разница в вашем положении слишком велика.

— Неужели нельзя не разрушать мою мечту? Нет! Я должна пойти и поговорить с отцом-королём, прощупать почву. Кстати!

— Пойдём со мной к дереву Бодхи.

Хэн Мэй на мгновение замерла.

— Первая красавица Шести миров, Верховный Бог Бай Янь, тоже нуждается в поиске удачи в любви?

— А что, нельзя? Тех, кому я нравлюсь, много, но тех, кто нравится мне, слишком мало. Я не хочу стать незамужней богиней.

— Мне нечего сказать.

— Идёшь?

— Иду! Как я могу не пойти? Верховный Бог Бай Янь приглашает, как этот малый бог может отказаться?

Затем Хэн Мэй и Бай Янь полетели в сторону Бодхи.

Прибыв к Бодхи, они увидели Юн Е и Юнь Си, стоящих под деревом.

Юн Е с недоумением смотрел на Бодхи.

— Сегодняшнее Бодхи действительно странное. Мало того, что расцвело раньше времени, так ещё и период цветения не продлился и дня.

Бай Янь, увидев Юн Е и божественную деву, стоящих под Бодхи, примерно догадалась, в чём дело, и с некоторым гневом подошла к Юн Е.

— Не подскажет ли Его Высочество Наследный принц, кто эта божественная дева рядом с вами?

Юн Е и Юнь Си услышали голос и обернулись. Юнь Си тут же опустилась на одно колено.

— Приветствую Верховного Бога.

Юн Е тоже поприветствовал.

— Приветствую Верховного Бога Бай Янь.

— Божественная дева, вставай. Мне не нравится слишком много правил. Не нужно кланяться при приветствии.

— Благодарю, Верховный Бог. Не знаю, зачем Верховный Бог сюда пожаловал? — Юнь Си посмотрела на Хэн Мэй и подумала про себя: "Неужели Верховный Бог Бай Янь пришла искать справедливости для Верховного Бога Хэн Мэй?"

Бай Янь не ответила Юнь Си. Она посмотрела на Юн Е.

— Его Высочество Наследный принц не собирается ничего объяснить?

Юн Е подумал, что Хэн Мэй уже всё рассказала. Он посмотрел на Хэн Мэй и с насмешкой сказал:

— Поскольку Верховный Бог пришёл искать этого малого бога, полагаю, Верховный Бог Хэн Мэй уже всё сообщила. Этому малому богу нечего сказать.

Бай Янь повернулась к Хэн Мэй.

— Что ты от меня скрыла?

Хэн Мэй подошла к Бай Янь, глядя на Юн Е.

— Ты действительно глуп. Раз уж ты так хочешь, чтобы я всё рассказала, то я расскажу.

Юн Е внезапно замер. Он не ожидал, что Хэн Мэй не рассказала Бай Янь о случившемся в саду.

— Та божественная дева там — настоящая возлюбленная Наследного принца Юн Е. На банкете все его слова о любви ко мне были ложью. Он просто хотел успокоить Божественного Короля и оттянуть дату свадьбы.

— Обмануть Верховного Бога?! — Бай Янь разгневалась. Ураган поднялся вокруг Бай Янь и разнёсся по сторонам. В то же время её вуаль слетела с лица, обнажив лик первой красавицы Шести миров.

Юнь Си, увидев гнев Бай Янь, тут же опустилась на колени перед ней.

— Верховный Бог, не сердитесь. Это всё вина этого малого бога. Его Высочество Наследный принц обязательно женится на Верховном Боге Хэн Мэй.

Когда Юнь Си говорила, в её глазах выступили слёзы. Юн Е, видя, как Юнь Си унижается, почувствовал сильную боль в сердце. Он тут же опустился на колени.

— Обман и введение в заблуждение Верховного Бога — это вина только этого малого бога и не имеет никакого отношения к Юнь Си. Если Верховный Бог желает наказать, этот малый бог готов понести всю ответственность.

— Похоже, Его Высочество Наследный принц очень сильно любит божественную деву Юнь Си. Если так, зачем тогда заключать брачный договор с Хэн Мэй! Наследный принц считает, что Хэн Мэй легко обидеть, потому что она родом из демонов? Он смотрит на Хэн Мэй свысока, как и те боги на банкете? Тогда сегодня я скажу Его Высочеству Наследному принцу: Хэн Мэй — Императорская дочь Цинцю! Обмануть Хэн Мэй — значит обмануть Цинцю! Я обязательно потребую от Божественного Короля объяснений!

Бай Янь и Хэн Мэй были глубоко привязаны друг к другу как сёстры. Бай Янь больше всего не могла терпеть, когда кто-то смотрел на Хэн Мэй свысока. В гневе она развернулась, собираясь отправиться в главный зал к Божественному Королю. Юн Е тут же встал и остановил Бай Янь.

— Верховный Бог Бай Янь, прошу, останьтесь. Если отец-король узнает об этом, Юнь Си обязательно будет сослана в нижний мир и никогда не сможет вознестись. Если Верховный Бог Бай Янь не сообщит об этом отцу-королю, этот малый бог готов принять любые условия.

Хэн Мэй смотрела, как Юн Е низкопоклонно умоляет Бай Янь, и в душе почувствовала скрытый гнев. "Похоже, Его Высочество Наследный принц действительно смотрит на Хэн Мэй свысока. В саду Его Высочество Наследный принц игнорировал гнев Хэн Мэй, и в его словах не было ни капли извинения. Теперь же, перед Верховным Богом Бай Янь, столкнувшись с гневом Верховного Бога Бай Янь, он пресмыкается".

В этот момент Бай Янь сказала:

— Раз так, Хэн Мэй, решай сама, как с ним поступить.

— Только что я придумала превосходное наказание. Прошу Его Высочество Наследного принца убедить Божественного Короля. Мы поженимся через три дня.

После слов Хэн Мэй все трое присутствующих остолбенели. Бай Янь первой спросила:

— Раз он не любит тебя по-настоящему, выйти за него замуж — не значит ли навлечь на себя беду?

Юн Е продолжил:

— Как сказал Верховный Бог Бай Янь, в моём сердце только Юнь Си. Брак со мной принесёт только пожизненное равнодушие.

Хэн Мэй слегка улыбнулась.

— И что с того? Я слышала, что мирская любовь — самая горькая. Моё наказание для тебя — заставить тебя и того, кого ты любишь, любить друг друга, но не быть вместе.

— Пусть она умрёт или женись на мне, Ваше Высочество, выбирайте.

Юн Е посмотрел на Юнь Си. Юнь Си улыбнулась ему, словно говоря: "Я в порядке".

Юн Е закрыл глаза.

— В будущем прошу Верховного Бога Хэн Мэй наставлять меня!

Сказав это, Юн Е покинул дерево Бодхи и направился в сторону главного зала.

Юнь Си с улыбкой, полными слёз глазами, сказала:

— У этого малого бога есть дела, я пойду первой. — С этими словами Юнь Си тоже ушла.

В этот момент промелькнул синий свет. Бай Янь увидела его, и её гнев мгновенно утих. Смеясь, она улетела.

— Мне нужно ненадолго отлучиться. Ты возвращайся в жилище. Верховный Бог Юй Мо, подождите меня!

Хэн Мэй с выражением отвращения смотрела вслед улетающей Бай Янь.

— Действительно, теряет голову при виде противоположного пола.

После слов Хэн Мэй голос Бодхи снова проник в её сознание.

— Императрица Лис, малое дерево только что слышало ваши слова. Простите за дерзость, но наказание Императрицы Лис немного сурово. Любить друг друга, но не быть вместе — это обречь их на жизнь хуже смерти.

— Настолько серьёзно? Тогда мне, Императрице, становится любопытно, действительно ли их жизнь станет хуже смерти из-за того, что они не смогут быть вместе, — сказала Хэн Мэй и с улыбкой ушла.

— Надеюсь, Императрица Лис сама не попадёт в ловушку.

— У меня есть чувство меры. — Хэн Мэй исчезла перед деревом Бодхи…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестая: Наказание Хэн Мэй

Настройки


Сообщение