Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Выйдя из ванной, Гу Юй куда-то исчез. Похоже, он привел свои мысли в порядок, прежде чем уйти. Тапочки аккуратно стояли на полке для обуви.
Цзяхао лежал на кровати, сжимая подол платья Линь Ецзы: — Мама Ецзы, расскажи мне сказку! — Линь Ецзы нежно улыбнулась, встала, подошла к книжному шкафу и достала сборник сказок. — Хорошо, расскажу!
— Однажды Глупый Волк пошел гулять к озеру. Пейзаж у озера был очень красивым, и Глупый Волк шел и пел: «Я волк, пришедший с севера...» Трава у озера была прекрасна, там жила Утка-мама, которая высиживала своего десятого птенца. Утка-мама сидела на яйцах целых три недели, и теперь она была очень уставшей и хотела искупаться в озере и что-нибудь поесть.
— Мама Ецзы, маленький утенок поет: «Под мостом у ворот, плывет стайка утят...»
— Маленький утенок еще не родился.
— А когда они родятся, они будут петь?
— Когда они родятся, они будут везде играть, и когда Цзяхао увидит их, он споет: «Иди, иди, посчитай...»
— Два, четыре, шесть, восемь! — быстро подхватил Цзяхао.
— Цзяхао такой умный!
— Мама Ецзы, расскажи еще!
— Хорошо. — «Могу ли я вам чем-нибудь помочь?» — с энтузиазмом спросил Глупый Волк. — «Хм, может быть, ты мог бы присмотреть за моим малышом?» — радостно сказала Утка-мама. — «Это то самое яйцо? Вы ведь не хотите, чтобы я тоже сидел на нем?» — «Конечно, нет, тебе просто нужно присмотреть за ним», — сказала Утка-мама. Глупый Волк сел рядом с гнездом и внимательно охранял яйцо. Вскоре скорлупа треснула, и пушистая головка утенка высунулась наружу, напугав Глупого Волка. — «Мама, мама», — крякнул утенок Глупому Волку. — «Я не твоя мама». — «Папа, папа». — «Я тоже не твой папа». — «Вааа!» — утенок заплакал.
Цзяхао опустил голову: — Маленький утенок не нашел своих папу и маму.
Линь Ецзы погладила его по голове: — Сказка еще не закончена. — «Ладно, я твой папа», — сказал Глупый Волк. Глупый Волк раздвинул траву и выкопал червяков, чтобы накормить утенка. «Я волк, пришедший с севера...» — пел Глупый Волк, копая. «Я волк, пришедший с севера...» — маленький утенок тоже запел. Утка-мама вернулась, издалека распахнув объятия: «Малыш, малыш». — «Папа, кто это?» — спросил утенок. — «Это твоя мама», — сказал Глупый Волк. Утенок радостно бросился в объятия мамы. Утка-мама и утенок попрощались с Глупым Волком и вместе поплыли в глубокое озеро. Утенок плыл и пел: «Я волк, пришедший с севера...» На этот раз Утка-мама была очень напугана.
Цзяхао засмеялся: — Напугал Утку-маму.
Линь Ецзы, конечно, воспользовалась моментом, чтобы поучить его: — Глупый Волк не был папой утенка, но он всегда был очень добр к нему, поэтому утенок очень его любил. Но Утка-мама тоже очень любила утенка. Глупый Волк пел: «Я волк, пришедший с севера», потому что он сам был волком. А когда утенок запел это, Утка-мама испугалась. Почему так?
— Потому что утенок не Глупый Волк!
— Правильно, Цзяхао такой умный! Утенок не Глупый Волк, поэтому как бы хорошо Глупый Волк к нему ни относился, утенок может петь только свою собственную песню, верно?
— Верно!
— Папа Гу хорошо относится к Цзяхао?
— Хорошо!
— А мама?
— Мама Ецзы тоже хорошо относится!
— Какой послушный сынок, — Линь Ецзы наклонилась и поцеловала его в маленький носик. — Но мама Ецзы спрашивает тебя, мама Цэнь Му хорошо к тебе относится?
— Конечно, хорошо! Мама, папа Гу, мама Ецзы и дядя Чжун — все ко мне хорошо относятся! — Подумав, он снова спросил: — Мама Ецзы, дядя Чжун собирается жениться на маме?
— Да.
— Тогда я могу называть его папой Чжуном?
— Он согласился?
— Он согласился, но папа Гу не разрешает мне.
— Сынок, папа Гу — это Глупый Волк из сказки. У него своя песня, свой образ жизни. А наш Цзяхао — маленький утенок. Если ты всегда будешь учиться у папы Гу, мама очень испугается.
— О, я понял! Я мужчина, я буду защищать маму и маму Ецзы!
— Когда мама выйдет замуж за папу Чжуна, у нашего Цзяхао появится еще один папа, который будет его любить. Ты рад?
— Рад!
Линь Ецзы наконец улыбнулась: — Раз рад, значит, пора спать!
Цзяхао, как и все дети, быстро уснул.
Линь Ецзы сидела на краю кровати, погрузившись в мысли. Затем она вышла из комнаты, достала телефон и позвонила Цэнь Му.
— Муму... Сегодня вечером мы доставили тебе столько хлопот, не вини его.
— Он — это он, а ты — это ты. Я не знаю, что он думает, но я всегда была тебе очень благодарна, Ецзы.
Линь Ецзы в этот момент была очень растеряна: — Гу Юй ушел, я не знаю, куда он пошел. Не вини его, он просто любит тебя.
Цэнь Му на другом конце провода звучала устало: — Чжун Лан тоже ушел, сказал, что хочет поговорить с Гу Юем. Не волнуйся, ничего не случится.
Линь Ецзы молча держала телефон.
— Ецзы, он еще не понял своих истинных чувств. Однажды он пожалеет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|