Глава 3 [Редакция] (Часть 2)

»

Лян Цзяи сидела на скамейке, опустив голову и глядя на носки своих туфель. Когда она выходила из поезда, человек перед ней внезапно сделал шаг назад и наступил ей на носок, оставив слабый след. Она не хотела помнить многое, но всегда находились какие-то свидетельства, заставлявшие ее помнить.

Она покачала головой:

— Вам не нужно этого делать.

— Подождите еще немного, хорошо?

— сказал Чжун И.

Лян Цзяи больше ничего не сказала. Чжун И достал телефон, быстро открыл приложение для заказа еды, выбрал ближайшую доставку и спросил ее:

— Рис или лапшу?

Она не ответила, и он сам дал ответ:

— Тогда рис. Лапша, пока ее доставят, может слипнуться.

Он снова спросил:

— Какое блюдо вы хотите?

Она по-прежнему не отвечала. Он просмотрел меню от начала до конца:

— Вы скоро поедете на поезде, от острой еды может быть нехорошо. Свинина в соусе юйсян подойдет?

Он думал, что она снова не ответит, но услышал, как она сказала «спасибо».

Доставку привезли Чжун И после того, как ушли два автобуса до вокзала. Курьер бросил на него удивленный взгляд — вероятно, ему еще не приходилось доставлять еду на автобусную остановку.

Чжун И протянул ей пакет с едой.

— На чеке есть мой номер телефона.

— Угу.

Он усмехнулся с самоиронией:

— Вы ведь все равно не позвоните, да?

Рука Лян Цзяи, бравшая пакет, замерла. Она знала, что, возможно, не стоило принимать эту еду. Почему она согласилась пропустить два автобуса? Она не могла объяснить. Она просто надеялась, что они больше не встретятся.

Подошел третий автобус до вокзала.

Чжун И когда-то пытался ночью фотографировать звездное небо со штативом и камерой. Те несколько десятков секунд ожидания во время экспозиции он проводил в тревоге и нетерпении, боясь пошевелить камеру. Если получался удачный снимок, он считал это даром богов. Если же фотография не оправдывала ожиданий, он просто менял ракурс, настраивал параметры и пробовал снова.

Он смотрел, как она садится в автобус, не смея моргнуть, боясь пропустить момент, когда она обернется.

Но она не обернулась.

Когда автобус скрылся из виду, он закрыл глаза. Неизвестно, от усталости глаз или от грусти, но в уголках его глаз выступили слезы.

Есть строчка в песне: «Каждый миг любви к тебе — как проносящееся мимо метро».

В ограниченное время любви даже автобусы кажутся летящими.

Это скорость, о которой люди, жившие давным-давно, никогда и не думали.

В автобусе, который был почти последним рейсом, Лян Цзяи была единственной пассажиркой. Она села в самый дальний угол, поставила рюкзак на колени и обняла его. Пакет со свининой в соусе юйсян, заказанный Чжун И, она поставила на пол, но тут же почувствовала, что это неправильно, отряхнула дно пакета и поставила его на сиденье рядом с собой.

Она сжалась в комочек в углу, закрыла глаза. Перед ее мысленным взором стояло лицо Чжун И.

Раздраженная, она резко открыла глаза, оторвала чек от пакета с едой, сложила его вдвое и убрала в кошелек.

Когда он протягивал ей удостоверение личности, она увидела дату его рождения: сентябрь 1988 года.

Она повернула голову к окну, думая о 1988 годе — за семь лет до ее рождения. Тоже очень, очень давно.

Лян Цзяи сидела в зале ожидания на вокзале и ела заказанную еду. Порция была слишком большой, она оставила половину риса и мяса. Когда она выбрасывала остатки в мусорное ведро, раздался глухой стук. Она замерла, потом присела у ведра, закрыв лицо руками. Несколько слезинок растеклись по ладоням.

Она даже не знала, почему плачет.

Вибрация телефона прервала ее мысли. Она медленно встала и ответила на звонок.

— Ты уже в поезде?

— спросила Чжао Сяосин.

— Еще нет, поезд в два.

— Опаздывает?

Лян Цзяи посмотрела на табло с расписанием. Ее поезд не значился как опаздывающий.

— Вроде нет.

— Я уже собиралась спать, но подумала, что ты одна едешь так далеко, забеспокоилась и решила позвонить.

— Я в порядке,

— сказала она, но не удержалась и шмыгнула носом.

— С тобой что-то не так.

Лян Цзяи не стала отрицать, только промычала:

— Угу.

— Можешь рассказать?

— Угу.

— Лян Цзяи рассказала ей о Чжун И и в конце неуверенно спросила: — Он ведь не будет помнить меня долго, правда?

Чжао Сяосин, конечно, не могла ответить на этот вопрос. Она сказала:

— Ты все еще не хочешь... попробовать полюбить кого-то?

Глаза Лян Цзяи наполнились слезами, но она не хотела признаваться, что снова плачет. Она подняла голову, чтобы слезы не потекли, и почувствовала во рту соленый привкус.

Это был не вкус слез. Это был вкус Шэньяна.

После того как Лян Цзяи уехала на автобусе, Чжун И немного посидел на остановке, а затем вызвал такси.

— Куда едем?

— спросил водитель.

— На вокзал.

— Хорошо.

Всю дорогу водитель без умолку говорил, но Чжун И не слышал ни слова. Казалось, водитель не столько разговаривал, сколько радовался редкому слушателю.

Приехав на вокзал, водитель напомнил ему:

— Парень, приехали, вокзал.

Он опустил стекло и огляделся по сторонам, надеясь на возможность снова ее встретить.

Наверное, они больше не встретятся. Он закрыл глаза и откинулся на спинку сиденья.

— Водитель, поезжайте в отель **.

Он не стал закрывать окно. Ветер шумел в ушах, порывами, словно он оказался посреди шумной толпы и даже не мог найти самого себя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение