Ван Фугуй злобно скомкал письмо и холодно произнес:
— И что, что госпожа Чжоу инвестировала в ее магазин? Я все равно разорю ее!
Советник Лю подобострастно поддакнул:
— Вы так мудры, господин! Эта тактика «окружения без атаки» точно доведет ее до отчаяния!
Первоначальный план с распространением слухов оказался неэффективным после вмешательства госпожи Чжоу, и Ван Фугую пришлось искать другие пути.
Он хорошо знал принцип «кто громче всех плачет, тот и получит больше внимания». Вместо открытого противостояния он решил действовать исподтишка, чтобы измотать Инь Циньнань.
Поэтому он нанял группу бездельников, которые каждый день устраивали представление у магазина Инь Циньнань.
— Мошенники! Обманщики! Они обманывают честных людей! Это бесчестно!
Они кричали изо всех сил, катались по земле, словно дети, у которых отняли леденцы.
Покупатели, испугавшись этого спектакля, обходили магазин стороной. Дела Инь Циньнань пошли на спад.
В магазине управляющий Сунь метался в отчаянии:
— Хозяйка, этот Ван Фугуй перешел все границы! Мы не можем сидеть сложа руки!
Инь Циньнань лишь улыбнулась, ничуть не встревожившись:
— Не паникуйте. Пусть шумят. Чем больше шума, тем лучше.
Управляющий Сунь в недоумении почесал затылок:
— Хозяйка, что вы задумали?
Инь Циньнань не ответила, а подошла к окну, наблюдая за шумной толпой. В ее глазах мелькнул огонек.
Она позвала одного из работников и что-то тихо ему сказала. Работник кивнул и ушел.
К вечеру нанятые хулиганы все еще продолжали свое «представление».
Вдруг в толпе появился знакомый силуэт. Это был управляющий Сунь в простой одежде, но с проницательным взглядом.
Он подошел к главарю хулиганов, широко улыбаясь:
— Друзья, вы отлично поработали!
Главарь хулиганов опешил:
— Вы… вы кто?
Управляющий Сунь поклонился:
— Меня зовут Сунь, я управляющий этого магазина. Наша хозяйка сказала, что ваше представление было великолепным, и она хочет вас попросить…
Он сделал паузу и понизил голос:
— …продолжить его в другом месте…
Управляющий Сунь наклонился к главарю и, многозначительно подмигнув, достал слиток серебра:
— …устройте представление у магазина Ван Фугуя, и ваша плата удвоится!
Глаза главаря загорелись, он взвесил в руке серебро и сразу все понял:
— Не волнуйтесь, господин Сунь, мы все сделаем в лучшем виде!
И вот «обманутые покупатели» переместились к магазину Ван Фугуя.
Те же крики, та же игра на публику, только теперь объектом их гнева стал Ван Фугуй.
Ван Фугуй, довольный собой, попивал чай, слушая доклад советника Лю о провале Инь Циньнань, как вдруг услышал шум на улице.
— Мошенники! Обманщики! Ван Фугуй эксплуатирует людей! Он злоупотребляет своей властью!
Знакомые крики заставили Ван Фугуя поперхнуться чаем.
Он в ярости вышел на улицу, собираясь обрушить свой гнев на крикунов, но увидел главаря хулиганов.
— Ты… вы… — Ван Фугуй, указывая на главаря, потерял дар речи от злости.
Главарь хулиганов невинно развел руками:
— Господин Ван, что случилось? Мы просто хотим справедливости.
Ван Фугуй понял, что Инь Циньнань его перехитрила. Он позеленел от злости, но ничего не мог поделать.
Не мог же он сам нанять людей, чтобы те устроили скандал у его собственного магазина? Это было бы просто смешно!
Советник Лю тоже был ошарашен. Его «гениальный» план был разрушен Инь Циньнань, которая еще и обратила его против самого Ван Фугуя!
Ван Фугуй, сдерживая гнев, отослал хулиганов и мрачно вернулся в дом.
Он швырнул чашку на пол:
— Инь Циньнань, ты у меня еще попляшешь!
Инь Циньнань наблюдала за всем этим из окна своего магазина на втором этаже. На ее губах появилась многозначительная улыбка.
Она повернулась к управляющему Сунь:
— Дядя Сунь, приготовьтесь…
Инь Циньнань похлопала управляющего по плечу.
— …считать деньги, пока руки не заболят!
Сказав это, она объявила о «грандиозной распродаже с убытком».
С убытком? Конечно же, нет! Инвестиции госпожи Чжоу были не для благотворительности.
Инь Циньнань заранее, изучив рынок, изменила ассортимент, сделав ставку на товары с высокой прибылью и большим спросом.
Вроде бы она снизила цены, но за счет увеличения объема продаж прибыль только выросла.
Эта новость взорвала рынок. Покупатели, которых раньше отпугнули хулиганы, услышав о скидках, бросились в магазин.
Магазин Инь Циньнань снова ожил, торговля шла еще бойчее, чем раньше.
— Хозяйка, у нас почти все распродано! — радостно сообщил управляющий Сунь, отсчитывая деньги.
Инь Циньнань улыбнулась:
— Не волнуйтесь, я уже отправила людей за товаром в другие города. В этот раз мы развернемся по-крупному!
Новости об успехе Инь Циньнань разлетелись по всем городам. Многие иногородние торговцы приезжали к ней, предлагая сотрудничество.
Инь Циньнань никому не отказывала, расширяя свой бизнес.
В этот момент раздался голос системы:
— Поздравляем, носитель! Задание выполнено на 80%!
Тем временем Ван Фугуй, наблюдая за процветанием Инь Циньнань, скрипел зубами от злости.
— Как эта женщина может быть такой везучей? Я все равно ее уничтожу!
Он ударил по столу, и в его глазах мелькнул злобный огонек.
— Советник Лю, похоже, пришло время для нашего последнего козыря…
Советник Лю наклонился к нему и тихо спросил:
— Господин, вы имеете в виду…
Ван Фугуй зловеще улыбнулся:
— Я ее уничтожу!
Он достал из рукава письмо с печатью правительства…
Ван Фугуй протянул письмо советнику Лю, на его губах появилась зловещая улыбка:
— Иди…
(Нет комментариев)
|
|
|
|