По голосу этого человека можно было определить, что это мужчина. Его голос нельзя назвать магнетическим, но в нём чувствовалась мужская сила, несмотря на мягкость.
Однако у него были волосы до пояса, водопадом рассыпавшиеся по спине, острые брови и сияющие глаза, но черты лица были мягкими и безобидными. Губы алые, зубы белые, фигура стройная и изящная, но костяк всё же мужской, хотя и казался хрупким. В целом он не выглядел женственно, но глядя на него, хотелось использовать только слово "красивый".
Сян Бэйи смотрел на него, и образ человека, который до этого был смутным, вдруг прояснился.
После того как все по очереди вошли, "красивый" владелец представил им планировку фермерского дома, а затем вышел маленький мальчик лет пяти-шести, который повёл их в комнаты, чтобы оставить вещи.
В этот момент Сян Бэйи взглянул на свои пустые руки… и вместе с Чэнь Цимянем вернулся к машине за багажом.
Когда они вернулись, им сообщили, что остался только один номер с большой кроватью. Рука Сян Бэйи, державшая сумку, внезапно застыла.
Через несколько секунд Чэнь Цимянь первым заговорил: — Бэйи, подожди меня.
Сказав это, Чэнь Цимянь вышел. Через несколько секунд Сян Бэйи подумал и всё же последовал за ним.
Пройдя через два внутренних двора, они вернулись туда, где входили. Слева была кухня, и Сян Бэйи направился туда.
Едва он собрался шагнуть в дверь кухни, как оттуда раздался голос длинноволосого владельца:
— Прошу прощения, господин Чэнь, фермерский дом только открылся, и пока доступно только несколько номеров.
Тем временем, за его спиной внезапно раздался вой Лу Чао, словно призрака или волка: — А-а-а! Убийство! Бэйи! Спасите, идите спасите брата!
Сян Бэйи оглянулся, затем без малейших колебаний широким шагом вошёл внутрь.
Взгляды Чэнь Цимяня и длинноволосого владельца обратились на него. Высокий мужчина, который накрывал на стол, тоже обернулся на звук.
Неизвестно, было ли это ошибкой Сян Бэйи, но когда этот мужчина увидел его, его движения, кажется, на мгновение замерли, а в его чертах промелькнуло неуловимое чувство знакомства.
Примерно через две секунды человек, который завывал и шумел снаружи, тоже ворвался внутрь. И из-за этого отвлечения никто не заметил, как мужчина, накрывавший на стол, наклонил голову и что-то тихо прошептал на ухо длинноволосому владельцу.
— Почему вы двое всё ещё с багажом? — спросил Лу Чао, потирая голову.
Никто ему не ответил. Зато длинноволосый владелец изменил тон: — Ну, тогда так. Номеров для проживания в фермерском доме пока действительно нет, но у нас есть комната, которая не сдаётся… — Длинноволосый владелец помедлил, затем продолжил: — …в ней останавливаются, когда приезжают родственники и друзья. Вы — первые гости, откроем её для вас один раз, считайте это маленьким подарком.
Сердце Сян Бэйи облегчённо вздохнуло. Он взял сумку и последовал за владельцем.
Лу Чао, разобравшись в ситуации, посмотрел на Сян Бэйи впереди, вдруг поднял руку и похлопал Чэнь Цимяня по плечу, на его губах появилась ехидная, вызывающая улыбка.
В итоге Сян Бэйи поселился в той комнате, которая не сдавалась. Он отвернулся от окна и обнаружил, что длинноволосый владелец ещё не ушёл. В этот момент он стоял, прислонившись к дверному косяку, и слегка улыбаясь смотрел на него. Улыбка на его лице была мягкой, и он спокойным тоном представился: — Здравствуйте, меня зовут И Шу.
И Шу, И Шу Чжуан.
Сян Бэйи: — Господин И.
— Только что слышал, как ваш друг назвал вас Бэйи. Не могли бы вы назвать свою фамилию?
Услышав этот вопрос, Сян Бэйи вдруг понял, что при заселении их не просили предъявить документы.
— Сян, Сян Бэйи.
После его слов собеседник тихо повторил его имя и сказал: — Очень красивое имя. Как вам комната? Нравится?
Сян Бэйи кивнул.
Собеседник улыбнулся ещё мягче, оставил фразу "Хорошо, если нравится, приезжайте почаще" и повернулся, чтобы уйти, заботливо прикрыв за собой дверь.
Сян Бэйи немного недоумевал — даже если он будет приезжать почаще, он ведь не сможет останавливаться в этой комнате, верно?
—
Поскольку погода была ясной, а вечерний ветерок прохладным, ужинали во дворе.
Когда закат померк, во дворе зажгли свет. Несколько человек наслаждались едой под лучами заходящего солнца, болтая обо всём на свете.
В середине ужина захотелось добавить вина, но владельца во дворе не было. Сян Бэйи ел мало и уже наелся, поэтому встал, чтобы его найти.
Следуя по памяти, пройдя через две двери, он увидел того мужчину, который накрывал на стол, или, вернее, повара, у входа в фермерский дом.
Тот стоял спиной к входу и разговаривал по телефону. Увидев это, Сян Бэйи остановился и стал ждать.
Он не собирался подслушивать, но в тишине вечера голос мужчины прерывисто доносился до него с прохладным ветром.
— Угу, наверное, несколько друзей… Та твоя комната… Нет, в пределах нормы… О нём хорошо заботятся…
Прошло меньше минуты. Сян Бэйи наступил на каменную плиту на земле, и раздался звук. Мужчина обернулся, увидел его и, повесив трубку, спросил: — Вам что-то нужно?
Сян Бэйи: — Будьте добры, принесите нам ещё вина, спасибо.
Мужчина попросил его подождать немного, и вскоре принёс кувшин вина.
Кувшин был немаленький, килограмма на два-три.
Мужчина поставил кувшин, окинул взглядом всех собравшихся и, наконец, небрежно остановил взгляд на Сян Бэйи: — Домашнее вино, вкус сладковатый, но крепкое. Пейте, прикидывая количество.
Те, кто уже выпил, были в приподнятом настроении и не обратили внимания на предупреждение, наоборот, кричали: — Пить нужно так, чтобы в голову ударило, тогда круто!
Мужчина улыбнулся, ничего не сказал и повернулся, чтобы уйти.
В итоге тарелки опустели, кувшин вина был выпит до дна, а Сян Бэйи почти не притронулся, поэтому все были пьяны, а он один трезв.
Пьяные же захотели играть в покер, и в итоге владелец принёс им карты.
Сян Бэйи взглянул и обнаружил, что это была ограниченная серия игральных карт USPCC с рисунком "Ртутный цветок".
Возможно, целью игры в карты была не сама игра, а нежелание ложиться спать.
В суете работы и жизни встречи взрослых друзей стали реже. Подобные посиделки с лёгким опьянением, чтобы пожаловаться на жизнь, были для них большим удовольствием и способом снять стресс.
У Сян Бэйи же в жизни не было особого стресса и не на что было жаловаться.
Он не умел и не любил играть в карты, поэтому, посмотрев одну партию, в которой не было никаких правил, он встал и вышел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|