Близился конец каникул, а вместе с ним и день отъезда Нин Цзиня за границу.
Перед отъездом Нин Цзинь купил Нин Вань банку конфет.
Обычно он не любил, чтобы Нин Вань ела много сладкого, это вредно для зубов.
Когда Нин Вань было четыре года, она постоянно просила конфеты. Он тогда был еще маленький, и когда она капризничала, он покупал.
В итоге много хороших зубов испортилось.
— Зачем так много купил?
Нин Цзинь улыбнулся и поставил банку с конфетами на письменный стол Нин Вань: — Не для того, чтобы ты съела все сразу.
Ешь по одной в день, когда закончишь, я вернусь и встречу с тобой Новый год.
Девочка ничего не сказала, долго глядя на банку.
Нин Цзинь добавил: — Я же буду возвращаться.
Хватит хныкать.
Нин Вань наконец растянула губы в улыбке. Нин Цзинь посмотрел на нее, вдруг протянул руку и погладил ее по лицу: — Улыбаешься еще страшнее, чем плачешь.
Откуда у меня такая некрасивая сестра, кто любит таких уродцев?
Нин Вань рассмеялась: — Брат любит.
Это была первая разлука брата и сестры, не похожая на прежние расставания.
На этот раз их разделял океан и разница во времени.
Нин Цзинь тоже рассмеялся: — Ты права, брат обнимет тебя.
На самом деле, вещи уже были собраны, и билет на самолет лежал в рюкзаке.
Нин Цзинь похлопал Нин Вань по спине, все еще очень беспокоясь, и напомнил: — Будь осторожна дома сама.
— Если что-то случится, отправь сообщение Сун Цинъяню, если грустно, можешь и мне отправить.
Если будет время, позвони мне, я обязательно отвечу.
Нин Цзинь вздохнул: — Я буду возвращаться раз в месяц, не бойся.
— Что хочешь поесть сегодня вечером?
Самолет разрезал небо, оставляя за собой белую полосу облаков.
Нин Вань опустила голову и шла рядом с Сун Цинъянем по аллее: — Цинъянь-гэ умеет готовить все?
Сун Цинъянь: — Если говорить о еде, то умею готовить довольно много.
— Свиные ребрышки в кисло-сладком соусе сможешь?
Сун Цинъянь согласился: — Конечно.
Наверное, из-за того, что сегодня проводили Нин Цзиня, настроение девочки было заметно подавленным.
Сун Цинъянь больше не искал тем для разговора, он просто шел рядом с Нин Вань, и небо постепенно темнело.
Только тогда Нин Вань немного пришла в себя.
— Лучше стало?
— Намного лучше.
Сун Цинъянь погладил Нин Вань по голове, оглянулся на закат позади них: — Пойдем домой, приготовлю Ваньвань свиные ребрышки в кисло-сладком соусе.
Вечером свиные ребрышки в кисло-сладком соусе получились очень вкусными.
Пока Сун Цинъянь готовил на кухне, Нин Вань стояла, прислонившись к дверному косяку, и смотрела.
Сейчас она не могла точно сказать, хорошее у нее настроение или плохое.
Просто чувствовала, что после отъезда Нин Цзиня дома стало намного тише.
Нин Вань опустила голову, отправила Нин Цзиню сообщение, сказав, что дома так тихо, что можно услышать, как иголка падает на пол.
Яркий огонь на плите, звуки, раздающиеся с разделочной доски.
И Сун Цинъянь, в фартуке.
Нин Вань вдруг почувствовала, что не так уж и тихо.
Как и сказал Сун Цинъянь в тот день, она не будет одна, он будет рядом с ней.
Сун Цинъянь сегодня приготовил еще одно блюдо, и когда на стол поставили баклажаны с мясным фаршем, Нин Вань опешила. Она тоже очень любила это блюдо.
Очень любила, и только Нин Цзинь знал, что она его любит.
Девочка посмотрела на блюдо: — Почему приготовил еще одно?
Сун Цинъянь снял фартук и небрежно повесил его на стул: — Разве тебе не очень нравится это блюдо?
— Но я никому не говорила, брат, как ты узнал?
Сун Цинъянь опешил.
На мгновение юноша выглядел растерянным, но быстро вернулся к обычному состоянию, он сел: — А-Цзинь сказал.
Ваньвань не любит это блюдо?
— Люблю, — сказала Нин Вань.
Сун Цинъянь улыбнулся: — Вот и хорошо, скоро, наверное, школа начнется?
Услышав эту тему, Нин Вань немного погрустнела, девочка взяла кусочек свиных ребрышек в кисло-сладком соусе: — Да, через неделю школа начнется.
Сун Цинъянь спросил: — Домашнюю работу всю сделала?
— Сделала!
Брат, ты уже спрашивал один раз, ты мне не веришь?
Сун Цинъянь поднял руки, с невинным видом: — Нет, ты меня обижаешь.
Нин Вань рассмеялась.
В теплом оранжевом свете ламп девочка с ее улыбкой вдруг выглядела особенно прекрасно.
Сун Цинъянь опустил руки, его взгляд был мягким: — После того как у тебя начнется школа, у меня тоже примерно начнется.
Когда ты будешь заканчивать занятия, если у меня будет время, я приеду за тобой к школьным воротам.
Если у меня не будет времени, за тобой приедет водитель-дядя.
— Если у тебя назначена встреча с друзьями, заранее отправь мне сообщение.
Когда закончится, позови меня забрать тебя.
Если я совсем не смогу приехать, ты все равно позвони водителю-дяде.
— А потом, когда доберешься до дома, отправь мне сообщение, хорошо?
Нин Вань кивнула, соглашаясь: — Брат, почему ты даже больше, чем мой брат…
Сун Цинъянь положил Нин Вань кусочек баклажана, продолжил, подхватив ее слова: — Больше, чем твой брат, доставляешь хлопот?
Девочка тут же покачала головой: — Я совсем не это имела в виду.
Сун Цинъянь улыбнулся: — Даже если Ваньвань считает, что это хлопотнее, чем раньше, это все равно нужно делать.
Он всегда мягко улыбался, но Нин Вань чувствовала, что в этот момент Сун Цинъянь очень серьезен.
— Потому что я раньше обещал Ваньвань, что буду хорошо о тебе заботиться.
Ваньвань верит мне, и я не хочу, чтобы ты подвергалась какой-либо опасности или получала хоть малейший вред.
Я не допущу, чтобы такое случилось.
Голос юноши был чистым и нежным, с неоспоримым тоном: — Хорошо?
Нужно это выполнять.
Бум.
Бум-бум.
В сердце Нин Вань словно что-то взорвалось.
Девочка немного смущенно опустила голову, заставляя себя игнорировать это особенно странное для нее чувство: — Поняла, буду выполнять…
Фейерверк взорвался в сердце.
Среди стольких фейерверков словно вырисовывалось одно и то же имя.
У Нин Вань не хватило смелости посмотреть, чье это имя.
В этот момент она вдруг почувствовала презрение к себе за то, что она трусишка.
Только тогда Сун Цинъянь успокоился: — Если что-то случится, сразу же отправь мне сообщение, хорошо?
— Хорошо.
В конце этого ужина Сун Цинъянь велел ей не волноваться.
Нин Вань еще не успела отреагировать: — Волноваться о чем?
Юноша встал, убирая посуду: — Волноваться, что останешься одна.
Он посмотрел на Нин Вань, их глаза встретились, Сун Цинъянь продолжил: — Не бойся этого.
Этого не случится, и мы с твоим братом не допустим, чтобы это случилось.
— Так что не бойся, Ваньвань.
Сун Цинъянь сказал: — Как я тебе говорил в тот день, я обещаю тебе, ты не будешь одна.
Я буду с тобой.
Нин Вань замерла на месте, не зная, что сказать.
Выражение лица Сун Цинъяня было таким серьезным.
Она вдруг не знала, что делать, среди растерянности было спокойствие на душе.
Больше не было той ночной неопределенности и страха.
Она знала, какой человек Сун Цинъянь, и Нин Цзинь тоже знал, какой человек Сун Цинъянь.
Человек, которому доверяет ее родной брат.
Она будет верить без причины.
Нин Вань вдохнула, и когда снова заговорила, у нее защемило в носу: — Цинъянь-гэ, спасибо тебе.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|