Глава 3

— Чжан Цзин, что это на тебе сегодня? Так безвкусно, это одежда твоей бабушки?

— Няньань, не говори так о ней.

— Вот именно, Чжан Цзин не такая, как мы, у нее дома совсем нет денег.

Тун Няньань сидела на кафедре, накручивая на палец длинные волосы, и насмешливо улыбалась: — Верно, родители работают на других. Чжан Цзин, как бы хорошо ты ни училась, в будущем тебе суждено работать на нас.

В классе было тихо, никто не говорил.

Слышался шорох переворачиваемых страниц, стук ручки по бумаге, а также насмешки Тун Няньань и ее приспешников.

Единственное, чего не было, — это голоса, защищающего Чжан Цзин.

Школа № 24 была одной из средних школ в столице с высоким процентом поступления в вузы.

Но в то же время это была и элитная школа.

Ученики, которые здесь учились, делились на три типа: первые — те, чьи семьи из поколения в поколение обладали известностью и властью, вторые — нувориши, чьи семьи внезапно разбогатели в последние годы, и третьи — талантливые ученики из бедных семей.

Чжан Цзин относилась к третьему типу.

Ее семейное положение по сравнению с большинством детей в школе было неблагополучным, даже бедным.

Но училась она очень хорошо.

Теперь, когда ее довели, глаза ее покраснели: — Что я вам сделала?.. Почему вы так говорите обо мне?.. Я вас чем-то обидела?

Тун Няньань спустилась с кафедры и подошла к месту Чжан Цзин.

Она улыбалась немного свирепо, но беззвучно: — Ты ничего не сделала.

Все мы одноклассники, Чжан Цзин.

Разве не неправильно с твоей стороны так говорить о нас?

Тун Няньань перестала улыбаться: — Ты такая, как есть, что такого, если мы скажем тебе пару слов?

— Вот именно, Чжан Цзин.

Посмотри на одежду, которую ты носишь каждый день, ужасно безвкусно.

Чжан Цзин больше не осмеливалась говорить. Слова девочек перед ней становились все более непристойными, и даже перемежались со злорадным, насмешливым смехом мальчиков.

Она чувствовала себя униженной.

Пока ей в спину не прилетел рюкзак Тун Няньань.

— Какое тебе дело?

Это была Нин Вань.

Девочка сегодня собрала волосы в высокий хвост, короткие пряди спадали у ушей.

У нее не было никакого выражения лица, она смотрела прямо в глаза Тун Няньань.

Тун Няньань на мгновение опешила: — Нин Вань, ты больная?!

Нин Вань стояла у двери класса. Тун Няньань крикнула довольно громко, привлекая внимание проходивших по коридору учеников.

Нин Вань закрыла дверь.

Она спокойно сказала: — Больно ударило?

Не дожидаясь ответа Тун Няньань, Нин Вань подошла и подняла свой рюкзак, упавший на пол: — Притворяешься? В моей сумке ничего нет.

— Ты что, черт возьми, сумасшедшая, Нин Вань?! Какое тебе дело?! Зачем ты лезешь не в свое дело?!

— Какое тебе дело до того, какую одежду носит Чжан Цзин?

— Тун Няньань, а ты зачем лезешь не в свое дело?

Тун Няньань уставилась на Нин Вань, немного рассерженная и смущенная: — Нин Вань, мы же одного поля ягоды.

Ты водишься с такими людьми, как Чжан Цзин, не боишься опозорить свою семью?

Нин Вань усмехнулась: — Что значит "одного поля ягоды"?

Многие в классе прекратили свои занятия и смотрели на них двоих.

Нин Вань положила рюкзак на свой стол, ее голос был спокойным и равнодушным: — Тун Няньань, в конце концов.

Твой отец — нувориш, а мой отец — наследник семейного бизнеса.

Ты и я никогда не будем одного поля ягоды.

Она посмотрела на Тун Няньань, в ее глазах было немного жалости: — Водиться с такими, как ты, кто получает удовольствие от издевательств над другими, вот что опозорит нашу семью.

В воздухе повисла тишина.

Пока кто-то не открыл дверь класса: — Нин Вань! Старосте нужно в конференц-зал на собрание!

Нин Вань перевела взгляд: — Иду.

Тун Няньань нахмурилась. Чжан Цзин стояла напротив нее.

Девочка опустила голову, не осмеливаясь встретиться с ней взглядом, даже дышать боялась.

— Аньань, Нин Вань так сказала, как ты…

— Ты дура?

Она больше не стала досаждать Чжан Цзин и сама вернулась на свое место: — Ты думаешь, наша семья может позволить себе ее обидеть?

Часы на стене неустанно тикали.

Тун Няньань больше не говорила.

То, что родители семьи Нин не в стране, не было секретом.

Но сейчас брат Нин Вань все еще в стране, и этот счет ей придется отложить надолго, прежде чем она сможет его свести.

До самого конца занятий Нин Вань и Чжан Цзин были в безопасности.

— Ваньвань, сегодня спасибо тебе…

Мороженое в кафе-кондитерской у школьных ворот было очень вкусным.

Нин Вань только что заплатила, она обняла Чжан Цзин: — За что ты меня благодаришь? Мы же друзья.

Чжан Цзин улыбнулась: — Спасибо тебе.

— Вы вдвоем хорошо справились с этим заданием.

Нин Цзинь закрыл ноутбук и потянулся потереть нос: — Вы преувеличиваете, профессор, просто очень хорошо.

Профессор Лян не удержался и ударил Нин Цзиня свернутой книгой: — Тебе бы поучиться у Сяо Суна! Совсем не скромный, посмотри, хвост, наверное, до небес задрал?

Сун Цинъянь стоял в стороне, сглаживая ситуацию.

Занятия закончились, они перекинулись парой слов с профессором Ляном и вышли из аудитории.

Нин Цзинь нес сумку в одной руке, немного раздраженный: — У тебя сегодня есть подработка?

— Нет.

— Тогда отлично, пойдем домой, поможешь мне воспитать мою сестру.

Сун Цинъянь: ?

Нин Цзинь потащил его к выходу из школы: — Только что прислала сообщение, говорит, признает ошибку.

Говорит, сегодня в школе бросила в одноклассницу пустой рюкзак.

— И что ты ответил?

Нин Цзинь холодно усмехнулся: — Я спросил, не пострадала ли она.

Они знали друг друга уже три года, и Сун Цинъянь мог видеть, что Нин Цзинь на самом деле не злился.

Вероятно, он беспокоился, что его сестра получит отпор и пострадает.

Он сказал: — Не обязательно это вина Нин Вань.

Нин Цзинь, не оборачиваясь, шагал большими шагами: — Ерунда.

Они поймали такси у школьных ворот и поехали прямо на Аллею Павловний.

Сун Цинъянь сидел в машине, немного посмеиваясь над своим расписанием на эти дни.

На подработке он мог встретить Нин Вань, а в выходной ему приходилось идти домой с Нин Цзинем, чтобы снова увидеть Нин Вань.

Словно он стал сопровождающим нянькой.

Когда они приехали домой, Нин Вань сидела на диване и смотрела телевизор, там показывали мультфильмы.

Закат освещал панорамное окно, отражаясь в комнате.

Этот свет падал на девочку, делая ее похожей на картину маслом западного художника.

Тихо и прекрасно.

Какое-то странное чувство хотело вырваться наружу, но Сун Цинъянь силой подавил его.

Нин Цзинь переобулся и подошел к ней: — Нин Вань.

Девочка выключила телевизор: — Брат.

Она повернулась и увидела Сун Цинъяня, идущего за Нин Цзинем: — Ах, брат…

Нин Цзинь сказал: — Кого ты зовешь? Что сегодня в классе случилось?

Нин Вань на мгновение опешила, а затем честно рассказала, что произошло сегодня в классе.

— Я знаю, что бить неправильно, но в моей сумке ничего не было.

Бросить ее было не больно, поэтому я так и сделала… Я просто тогда очень разозлилась…

Сун Цинъянь сидел на другом конце дивана и только сейчас заговорил: — Ты поступила очень хорошо.

— А?

Глаза юноши были как весенний ветерок: — Бить людей неправильно, но то, что ты так смело выступила, чтобы защитить свою подругу, уже очень хорошо.

Нин Вань замерла.

Она не ожидала, что Сун Цинъянь скажет так, и даже не думала, что он вообще заговорит.

Он сидел недалеко от нее, его голос был мягким: — Тем более их было несколько, а ты одна.

Нужно было что-то, чтобы набраться храбрости. В следующий раз просто не делай так.

Нин Цзинь тоже заговорил: — Сун Цинъянь прав, в этом деле ты поступила правильно.

Лучше, чем я бы поступил.

Сун Цинъянь усмехнулся: — Твой брат только кулаками умеет решать.

Этот инцидент в глазах единственного взрослого в доме (условно) был исчерпан.

Нин Цзинь даже считал, что бросить пустой рюкзак — это слишком легко, совсем не больно.

Но все же, как сказал Сун Цинъянь, он велел Нин Вань в следующий раз в такой ситуации не спешить лезть вперед.

А сначала позаботиться о себе, убедиться в своей безопасности, а потом уже защищать других.

Сун Цинъянь остался на ужин на Аллее Павловний, и когда он закончился, уже стемнело.

Нин Цзинь предложил ему остаться на ночь.

Юноша не отказался.

Два парня спали в одной комнате, отделенной от комнаты Нин Вань только стеной.

Дневник снова записал имя Сун Цинъяня.

На этот раз Нин Вань знала, как писать его имя.

Перед тем как войти в комнату, Нин Вань остановила Сун Цинъяня.

Девочка была чиста, выражение ее глаз было таким, что отказать было невозможно: — Брат, моя Вань — это Вань из «ваньчжуань ди хуэй» (изящная и нежная).

Сун Цинъянь на мгновение опешил, но быстро понял.

Он не спросил Нин Вань, почему она вдруг это сказала.

Он просто улыбнулся и ответил: — Мой Цинъянь — это Цинъянь из «син жу шэн фэн цин янь ши» (счастлив, что ты родился в мирное время).

Нин Вань спросила его: — Что это значит?

— Хм… — Сун Цинъянь немного подумал: — Это значит «родиться в мирное время».

У Цинъянь много значений, например, «чистый и спокойный», «мирный и безмятежный» и так далее.

Так ты поймешь?

Нин Вань кивнула.

На самом деле она поняла, что это значит.

Сун Цинъянь погладил ее по голове: — Уже поздно, иди спать.

Сегодня ты герой, защитила свою подругу.

— Брат, спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

В дневнике Нин Вань сегодня была записана одна фраза.

«Счастлив, что ты родился в мирное время».

«Здесь есть имя брата, он сегодня похвалил меня, сказал, что я маленький герой.

Он еще сказал, что в следующий раз, когда буду защищать друзей, нужно еще лучше защищать себя.

»

«Я запомнила.

»

«Сун Цинъянь, я хочу встретиться с тобой в следующий раз.

»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение