— Формальности улажены?
— Угу.
Мать Нин вздохнула: — Мама посмотрела, ваша школа довольно близко к дому. Ты потом подай заявление в администрацию школы, чтобы жить дома.
Нин Цзинь потер виски.
Сегодня у них на факультете был ужин, своего рода проводы перед его отъездом за границу.
Вместе с профессором Ляном, они сейчас разговаривали.
Звонок Матери Нин застал его врасплох.
Он показал на телефон в руке, повернулся и вышел из отдельной комнаты.
— А-Цзинь?
Нин Цзинь закрыл дверь отдельной комнаты: — Не нужно, общежитие, которое они предоставили, довольно хорошее.
Мать Нин сменила тему: — Забронировал билет на самолет?
В коридоре сновали люди, постоянно проходя мимо Нин Цзиня.
Юноша опустил глаза: — Забронировал.
— Тогда отправь мне время, я с папой приедем за тобой.
— Не нужно, у меня еще дела, не буду с вами говорить.
Мать Нин опешила, не успев ничего сказать, как звонок оборвался.
Она вдруг почувствовала себя бессильной, в ее голове стоял образ маленького Нин Цзиня.
Тогда еще не было Нин Вань.
Они тоже так поступали, редко возвращаясь в страну в течение года.
Вначале Нин Цзинь плакал, не желая, чтобы они уезжали, а потом послушно готовил им сюрпризы каждый раз, когда они возвращались.
Позже он провожал их с улыбкой.
Но когда он стал таким отчужденным по отношению к ним?
Нин Цзинь же был спокоен, он убрал телефон в карман, повернулся и снова вошел в отдельную комнату.
Сун Цинъянь налил чашку чая и поставил перед Нин Цзинем.
— У Нин Вань сегодня выходной?
— Должно быть, сегодня, у них двойной выходной.
Сун Цинъянь кивнул: — Пойдем потом за ней, вчера договорились сходить с ней раскрашивать гипсовые фигурки.
Нин Цзинь даже не успел выпить: — Когда договорились?
— Вчера вечером.
— Почему я не знаю?
Сун Цинъянь улыбнулся, протянул руку и взял блюдо: — Зачем ты спрашиваешь меня? Я тоже не знаю.
За столом одноклассники начали подшучивать, все одного возраста.
Обычно они хорошо общались на занятиях, и сейчас атмосфера быстро оживилась.
Даже профессор Лян немного пошутил.
За Нин Вань пошли в три тридцать дня, солнце висело в небе, жара вызывала раздражение.
Когда прозвенел звонок, из кампуса начали непрерывно выходить студенты с рюкзаками за спиной.
Словно волны, накатывающие на берег.
Чжан Цзин шла с Нин Вань: — Ваньвань, у тебя сегодня есть время?
— Что случилось?
— Тун… — Чжан Цзин остановилась, с улыбкой покачала головой: — Ничего, просто хотела с тобой поиграть.
Нин Вань не расслышала первое слово, которое она сказала, только немного извинилась: — Сегодня не могу, мой брат скоро уезжает за границу. Я сегодня собираюсь с ним погулять.
— Ничего страшного, тогда хорошо проведи время с братом.
Выражение лица Чжан Цзин было немного встревоженным, Нин Вань смотрела на нее, чувствуя себя немного странно.
Но в конце концов ничего не спросила.
После прощания у школьных ворот две девочки разошлись.
Нин Цзинь и Сун Цинъянь стояли недалеко от школьных ворот, Нин Вань прошла пару шагов и увидела их.
— Брат!
Нин Цзинь погладил ее по волосам: — Хочешь раскрашивать гипсовые фигурки?
Нин Вань кивнула: — Да, раскрашу одну и подарю тебе.
Сун Цинъянь шел рядом с ними, взял рюкзак из рук Нин Вань и понес его сам.
— Тогда почему ты мне вчера не сказала?
— Я сказала Цинъянь-гэ.
— Вот как.
Нин Вань взглянула на Сун Цинъяня, идущего рядом с ней, юноша в этот момент повернул голову и смотрел на нее, в его глазах была нежность.
Она вдруг перестала чувствовать все вокруг.
Ей казалось, что под таким взглядом все вокруг замедлилось.
Гудки машин, смех девочек и оставшееся стрекотание цикад.
Все стало менее заметным.
Нин Цзинь поднял руку и слегка сжал шею Нин Вань: — Очнись. Вы двое теперь объединились против меня?
Девочка посмотрела на него: — Что ты такое говоришь?
— Я спрашиваю тебя, Цинъянь-гэ твой хороший брат?
— Да.
— Он тот самый лучший друг, которого ты считаешь семьей?
— Да.
Нин Вань отвела взгляд: — Тогда мы все семья, зачем говорить о каком-то объединении против кого-то? Это твое недоверие к семье, ты не с нами.
Сун Цинъянь подхватил: — Верно.
Нин Цзинь смотрел на них двоих, слова застряли у него в горле.
Если подумать, в словах Нин Вань был смысл, к тому же девочка говорила это с таким видом… словно была уверена в своей правоте, даже если это было не совсем так.
Нин Цзинь вздохнул.
Он отказался от мысли продолжать препираться с Нин Вань, все равно не переспорит.
Недалеко от Аллеи Павловний, на углу улицы, был магазин, специализирующийся на гипсовых фигурках.
Нин Вань с детства любила там рисовать. В этот раз она долго выбирала и наконец выбрала Патрика.
Пока Нин Цзинь покупал воду, Сун Цинъянь спросил Нин Вань, почему она выбрала именно его.
Нин Вань моргнула: — Потому что мой брат любит смотреть, он до сих пор носит трусы с Патриком.
Сун Цинъянь опешил, а потом не удержался и рассмеялся.
Нин Цзинь, который обычно такой свободный и непринужденный, втайне носит трусы с Патриком — действительно, такое даже представить трудно.
Сегодня было не так много людей, пришедших раскрашивать фигурки.
Сидеть было скучно, Нин Цзинь пошел и выбрал еще две, обязательно потащив Сун Цинъяня рисовать вместе.
Сун Цинъянь вздохнул: — Обязательно рисовать?
Нин Цзинь выбрал для него Син-чана с голой попой, а для себя — Али.
Он посмотрел на Сун Цинъяня: — Да, уже заплатил.
Сун Цинъянь кивнул, взял кисть и начал рисовать.
В конце концов, лучше всего нарисовали Сун Цинъянь и Нин Вань. Али, нарисованный Нин Цзинем, уже совсем не был похож на Али.
Нин Вань указала на гипсовую фигурку: — Что это?
— Искусство.
У девочки дернулся уголок рта, она крепко держала фигурку, нарисованную Сун Цинъянем, и потянула Нин Цзиня посмотреть: — Вот это, Цинъянь-гэ, настоящее искусство. Цвета совсем не выходят за контур. Все идеально, очень красиво.
Нин Цзинь посмотрел пару секунд: — Мое все-таки более художественное.
— Твой черный вообще не Али!
— Не лезь не в свое дело, ты, сестра, не понимающая искусства.
…
Нин Вань повернула голову к Сун Цинъяню: — Брат, посмотри, брат нарисовал как будто… как будто какашку?
Сун Цинъянь улыбнулся, не ответил на этот вопрос, только указал на Син-чана, которого Нин Вань держала в руках: — Тебе очень нравится этот?
Нин Вань опешила: — А… нравится.
— Тогда подарю его нашей Ваньвань.
— Нашей… Ваньвань?
Нин Вань почувствовала, что ее мозг завис. Она знала Сун Цинъяня уже некоторое время.
Это был первый раз, когда она услышала, как он так ее называет, и Нин Вань была немного ошарашена.
Сун Цинъянь вдруг перестал смеяться, весь его вид выражал извинение: — Можно так тебя называть? Я только что подсознательно так назвал, прости.
Девочка вдруг затрясла головой: — Не извиняйся!
Как погремушка, Нин Вань сказала: — Можно так меня называть, Цинъянь-гэ мой брат, можно так называть.
Только тогда Сун Цинъянь вздохнул с облегчением.
Юноша улыбнулся: — Хорошо, Ваньвань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|