Дым войны

Темнота.

Куда ни глянь, сплошная темнота.

Я не могла пошевелиться, в полузабытьи почувствовала, как кто-то душит меня, каждый вдох давался с трудом.

Эта рука толкнула меня в ослепительную багряную бездну, где расплывались пятна кровавых чернил, а вокруг раздавался пронзительный визг смеха.

Я была словно бумажный змей в бурю, привязанный железной цепью, который рвало на части в воздухе, уже промокший, утративший свою красоту, и его каркас бился о чудовищное дерево.

Сердце разрывалось, тело не слушалось.

— Нет, спасите меня… спасите меня!..

Пара рук с силой вытащила меня из кошмара.

Я открыла глаза и увидела ярко-синее небо с высоко стоящим солнцем, а ветер принес соленый запах моря.

Я лежала на палубе, положив голову на колени Хуамей, вокруг стояли люди и что-то оживленно обсуждали.

Ифэн заметила, что я очнулась, и тут же энергично замахала рукой, призывая шумную толпу замолчать.

Они мгновенно затихли, но я все еще была в полузабытьи, с остатками страха в душе.

Холодный пот стекал по волосам в глаза, вызывая неприятное жжение, и я снова закрыла веки.

— Все в порядке, это был всего лишь кошмар.

Она не сказала: «Ты в порядке?», а сказала: «Все в порядке теперь».

Это, конечно, Хуамей.

Я с усилием открыла глаза и в тумане встретилась с ней взглядом.

В отличие от спокойного голоса, в ее глазах я видела панику и облегчение.

— …Что со мной?

Мой голос был чужим, хриплым, едва слышным.

Хуамей жестом велела остальным принести воды, поправила мне выбившиеся пряди волос на лбу и тихо сказала: — Ты внезапно потеряла сознание, лицо было бледным, дыхание затрудненным, пульс сбивчивым, и никак не просыпалась, сколько ни звали. Я подумала, может быть, тебе что-то снилось, иначе ты бы не бредила. Я взяла тебя на руки и все время звала по имени, и наконец разбудила. Видишь, как трудно тебя разбудить…

Она шутливо улыбнулась и велела всем вернуться на свои места.

Брови Ифэн были нахмурены от беспокойства, она долго смотрела на меня, прежде чем уйти.

Хуамей обняла меня крепче и сказала: — Возвращение в Восточную Азию нервирует тебя? Да, с тех пор как ты поднялась на борт «Весеннего Шэня», я все время двигалась вперед, никогда не возвращалась, и не знала, что ты так отреагируешь… Это моя вина, что я в последнее время пренебрегала тобой и не смогла быть рядом вовремя.

Я покачала головой и уткнулась лицом в ее грудь, как младенец, ищущий утешения у матери.

В этот момент меня охватило такое сильное беспокойство, словно в следующую секунду я потеряю все — этот корабль, это море, этого человека, всю мою жизнь!

— Хуамей, давай немедленно развернемся и уйдем, хорошо? — Эти слова вырвались сами собой, а к концу фразы превратились в невнятные рыдания.

— Что тебе приснилось, бедненькая…

— Пожалуйста!

— Юкихиса, пожалуйста, отправь ее на запасном корабле обратно в Макао…

— Нет, я говорю о нас вместе! И не только о нас двоих, а обо всех в этой флотилии!

Я взволнованно села, но перед глазами все потемнело, и я упала на плечо Хуамей.

Тучи рассеялись, и перед глазами постепенно прояснилось, но несколько темных пятен на горизонте не исчезли.

Я моргнула, сосредоточившись, и поняла, что это не галлюцинация, а несколько боевых кораблей.

Тем временем с наблюдательного поста донеслись вести: с востока и запада одновременно приближается множество бронированных кораблей, их принадлежность неизвестна, следует немедленно объявить тревогу.

Выражение лица Хуамей стало серьезным, она протянула руку и крепко поддержала меня, велела Юкихисе отвести меня в кубрик, а затем быстрым шагом направилась в капитанскую каюту.

— Девушка, вы еще можете идти? — невозмутимо спросил меня Юкихиса.

Я попыталась сделать несколько шагов, но обнаружила, что силы покинули меня гораздо сильнее, чем я думала. Я почти не чувствовала палубы под ногами, словно шла по облакам.

Юкихиса заметил это, сказал: «Прошу прощения», поднял меня на руки и быстро направился в кубрик.

В полузабытьи я смутно почувствовала, что корабль разворачивается. Я открыла глаза и по положению солнца определила, что мы движемся на юг. Возможно, силы были неравны, и нам пришлось прорываться из окружения, не заботясь о том, как это выглядит.

Я думала, что на этом все закончится, но как только Юкихиса собирался войти в каюту, я услышала сдержанные ругательства матросов.

— С юга тоже враги.

Это явно было направлено против нас, спланировано заранее, с целью полного уничтожения.

— Не волнуйся, хорошо поспи…

Всегда спокойный и сдержанный японский воин уложил меня на маленькую койку и помог расправить одеяло.

Мне было немного неловко, я хотела сесть, но он покачал головой и сказал: — Ты важна не только для Тиду, но и для всех нас, ты наш друг.

Если кто-то чувствует себя плохо, любой матрос имеет право на отдых, и ты, конечно, тоже. Не беспокойся о нас. Когда проснешься, все вернется на круги своя…

Он вышел, чтобы присоединиться к битве.

Я хотела заснуть спокойно, как сказал Юкихиса, но не могла — как можно заснуть!

Я подперла голову рукой, вспоминая только что произошедшее.

Восток, запад, юг… Кто это может быть?

За эти годы мы завели немало друзей, но, естественно, и врагов. Однако ни у одного из этих врагов не было такой огромной флотилии.

— Объединились!

Как только возникла эта возможность, мир перед моими глазами мгновенно померк.

Мы, приближающиеся к берегу, уже были измотаны, и, возможно, нам будет трудно выдержать интенсивный бой.

А Ричард? Когда Хуамей уходила, она поручила ему Восточную Азию. Как он мог не знать о таком большом волнении на море?

Неужели…

Продумав все детали, я поняла, что развитие событий превзошло мои ожидания.

Поскольку порты Восточной Азии уже захвачены, а Иань уже отплыл в Индийский океан, на подкрепление рассчитывать не приходится.

Поистине злая судьба. Я думала, море спокойно, но не предполагала, что на дне бушуют подводные течения, которые в конце концов раскроют пасть и поглотят нас.

Голова раскалывалась от боли.

Я в муке схватилась за голову, не желая так просто заснуть.

Кто знает, что будет, когда я проснусь?

Я лишь повторяла про себя: я матрос, и как бы ни была плоха ситуация, я буду сражаться за свои паруса.

Эта фраза, очевидно, не обладала магической силой.

Я упрямо встала с койки, шатаясь пошла наружу, но зрение становилось все более расплывчатым.

Я буду сражаться за свои паруса…

За мои…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение