Ой-ой, я, кажется, показала свою истинную натуру перед красавчиком-псом. Так не пойдёт! Я тряхнула головой, и слюна, висевшая на подбородке, отлетела… точно приземлившись на чьи-то ботинки.
Я подняла голову и проследила взглядом вверх по ботинкам. Длинные ноги, тонкая талия, широкая грудь, изящные ключицы, красивое лицо… Красавчик! Настоящий красавчик! Блондин с идеальной фигурой и внешностью!
Вау… Как же он прекрасен, когда хмурится! У меня снова потекли слюнки.
— Ферреро, пошли.
Вау-вау-вау… Какой чарующий голос!
Плохо дело, красавчик уходит!
Не раздумывая, я вцепилась зубами в его штанину.
Пусть мне голову отрубят, пусть кровь прольётся, но штанину красавчика я не отпущу!
— Отпусти, — рыкнул на меня красавчик-пёс Ферреро, подбежав ко мне.
— Не отпущу, — отказалась я. Я не могла позволить красавчику вот так уйти.
— Отпусти, — Ферреро оскалил зубы.
— Не отпущу, не отпущу, — снова отказалась я. Я ни за что не позволю красавчику уйти.
— Ты… — я ясно видела раздражение в чистых глазах пса.
— Киса, — нежный голос прервал наш зрительный контакт с Ферреро. В воздухе витал лёгкий аромат лекарственных трав. Я невольно разжала челюсти и подняла голову. Мои круглые глаза уставились на хрупкую девушку. Она протянула руку и нежно погладила меня по шерстке. Это было похоже на то, как маленький хозяин меня чешет. Я невольно закрыла глаза, наслаждаясь приятным массажем.
Нет-нет, сейчас не время наслаждаться! Я резко открыла глаза и посмотрела на девушку, которая помешала мне познакомиться с красавчиком. Длинные медно-русые волосы ниспадали до пояса. Глаза того же цвета, что и у моего маленького хозяина, словно две жемчужины, сияли на бледном лице. Но, если присмотреться, её кожа была неестественно белой, как будто она давно не видела солнца. Тонкий, прямой нос, чуть бледные губы… Если бы у неё был более здоровый цвет лица, она была бы похожа на милую куклу.
Постепенно враждебность в моих глазах угасла, и кошачья мордочка приняла заискивающее выражение. Я знала, что, чтобы заполучить блондина, нужно сначала подружиться с этой девушкой.
— Эй, не пялься на Саёри, извращенка! — рычание заставило меня обернуться.
— Кто извращенка?! Поясни! Слепой пёс! — с чего он взял, что я извращенка? Совсем ослеп, что ли?
— Хмф, слюни текут рекой при виде моего хозяина. Кто ты, если не извращенка? — усмехнулся Ферреро.
— Чушь! Любой мужчина заглядится на красивую девушку. Почему я не могу посмотреть на красавчика? Или ты, слепой пёс, уже утратил свои мужские инстинкты? Ц-ц-ц… Вот уж не ожидала…
— Что ты сказала?! — Ферреро ощетинился, как кошка, и снова оскалил зубы.
— Что, сказать нечего, решил силой взять? Хмф, со мной, Карубиной, шутки плохи! — я тоже достала своё оружие — кошачьи когти.
— Смерти ищешь?! — овчарка, которую я разозлила, потеряла свою обычную покорность и бросилась на меня.
Хмф, хоть я и маленькая, но благодаря тренировкам с хозяином у меня быстрые и ловкие лапы. Такая мелочь меня не остановит.
Если не смогу справиться, то, конечно, лучше удрать. Я же не дура, чтобы стоять и ждать, пока меня покусают.
Видя, как ко мне приближается огромная пасть, я слегка отклонилась, оттолкнулась всеми четырьмя лапами и, словно пушечное ядро, отлетела в сторону. Приземлившись, я тут же обмякла, но пасть меня не достала.
Глядя на разъярённого пса, я самодовольно засмеялась.
— А ну стой! — пролаял Ферреро, высунув язык.
— Ноги мои, куда хочу, туда и бегу. Не стоять же мне и ждать, пока ты меня поймаешь, — какой же он глупый!
— Ты… — овчарка снова разозлилась.
— Хе-хе, попробуй догони! — я вильнула своим круглым задом перед Ферреро и бросилась наутёк.
— Ты… — Ферреро в третий раз оскалил зубы.
— Ферреро, ко мне! — как раз когда Ферреро собирался снова напасть, раздался холодный, как арктический лёд, голос, остановивший его.
Я невольно вздрогнула и посмотрела в сторону, откуда донёсся голос. Блондин стоял с хмурым лицом. От него исходил такой холод, что в радиусе десяти метров не было ни одной муравьишки. Девушка с медно-русыми волосами спряталась за его спиной и, выглядывая из-за него, робко смотрела на меня и Ферреро.
— Котёнок, иди домой. Будь осторожна.
— Да, — вау-вау-вау… Его голос показался мне знакомым. Где же я его слышала?
— Пойдём, Саёри, Ферреро.
Блондин вывел девочку из-за спины, взял её за руку, подозвал овчарку, которая скалилась на меня, и они исчезли в конце переулка, скрывшись из виду.
— А… я вспомнила! Это же Тэдзука Кунихито! Айсберг! Яблоко! Будущий капитан Рёмы! — пронзительный кошачий вопль пронёсся по небу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|