— Установить сердце для Неба и Земли, утвердить судьбу для народа, продолжить утерянное знание для прошлых мудрецов, открыть великий мир для грядущих поколений.
Я смотрела на бескрайнее небо и землю и сказала Сун Чанъюю: — Я даю тебе второе имя Шипин. Чанъюй, отныне и впредь ты должен помнить это наставление и строить для Великой Династии Юй основу, которая не будет поколеблена во веки веков.
Сун Чанъюй не ожидал, что я привела его сюда ради этого.
Он опустил голову, долго молчал, возможно, вспоминая прошлое, и спросил меня: — Матушка, стоит ли это того?
Я знала, что жестокие действия Его Величества вызвали у Сун Чанъюя отторжение к монарху, которому он служил.
Но правитель, в конце концов, есть правитель.
Я могла лишь сказать ему: — Чанъюй, ты должен помнить: под всем небом нет земли, которая не была бы землёй вана; в пределах земли нет никого, кто не был бы подданным вана.
Вспоминая окровавленную монашескую рясу Бутуна, вспоминая мёртвый траурный зал Князя Яня.
Я тихо сказала: — Гром ли, дождь ли — всё это милость правителя. Шипин, не держи зла.
Сун Чанъюй по-прежнему молчал, упрямо сжав кулаки.
Молодые мужчины в возрасте совершеннолетия всегда полны искренности, думая, что мир полон истины, но не зная, что власть правителя непредсказуема.
За этот год с лишним я видела, как он постепенно взрослел, становясь всё более молчаливым.
Раньше он время от времени говорил, что хочет взять меня в жены, но после пережитых потрясений теперь даже не смеет об этом упоминать.
Не то чтобы не было свах, приходивших с предложениями, но Сун Чанъюй каждый раз отсылал их, говоря, что не хочет жениться.
Он так и не смог преодолеть этот барьер.
Видя его таким, моё сердце смягчилось, словно вода, и наполнилось безмерной нежностью. Я невольно протянула руку и погладила его по затылку.
Сун Чанъюй теперь достиг возраста совершеннолетия, его фигура стала высокой и стройной.
Теперь, когда он опустил голову и ссутулил плечи, мне приходилось вставать на цыпочки, чтобы дотронуться до его волос.
— Народ драгоценен, правитель легок.
Встретившись с удивлённым взглядом Сун Чанъюя, я мягко сказала ему: — Чанъюй, ты верен не правителю, а мириадам людей.
Он пристально смотрел на моё лицо, так же, как в детстве слушал мои наставления.
— Обильный урожай всех злаков, мириады людей живут и трудятся с радостью.
Сильный ветер развевал мои одежды. Я указала на всех живых существ под небом, на бесчисленные дома, и сказала: — Чанъюй, вот это государство, которому ты должен служить до самой смерти.
Сун Чанъюй посмотрел в направлении, куда указывал мой палец, и, просмотрев неизвестно сколько времени, полупонимающе согласился.
Я расслабила напряжённые нервы и сказала Сун Чанъюю: — Пойдём домой.
Не дожидаясь его ответа, я повернулась и ушла. Дойдя до ступеней, я заметила, что Сун Чанъюй не последовал за мной.
Я обернулась и увидела, что он всё это время смотрел на мою удаляющуюся спину.
На пустынном утёсе слышался лишь свист ветра. Холодный ветер, дующий в уши, размывал невыразимое между нами.
Я глубоко посмотрела на Сун Чанъюя, а затем шаг за шагом пошла вниз по каменным ступеням, больше не оборачиваясь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|