Глава 11
Вэнь Маннин прошла обследование, и врач сказал, что ничего серьёзного нет. Как только она вышла из больницы, приехал её парень. Юй Ло вечером должна была идти на корпоратив, поэтому Вэнь Юэ и Фу Юй вернулись в общежитие, немного полежали и, накрасившись, вышли.
Университет Тань находился не в студенческом городке, а в центре города, его два кампуса располагались на востоке и западе.
В баре, куда Вэнь Юэ обычно ходила, было мало студентов. Когда они пришли, там было шумно и многолюдно, все столики были заняты.
Сине-красные лучи прожекторов скользили по танцующим, то и дело выхватывая из темноты пары и раскрывая их секреты.
Фу Юй увидела женщину, обнимающую мужчину за шею. Издалека казалось, что они просто танцуют, но Фу Юй стояла так, что могла видеть, что происходит между ними. Когда женщина запустила руку под одежду мужчины, Фу Юй чуть не закричала и схватила Вэнь Юэ за руку: — Ого! Ну и смелая!
Вэнь Юэ такие вещи не удивляли.
— Давай сядем за чей-нибудь столик, — предложила она.
Какой-то мужчина, который всё это время наблюдал за ними, услышав слова Вэнь Юэ, тут же подошёл: — Девушки, хотите присоединиться? Я снял кабинку. Не хотите зайти?
Говоря это, он демонстративно показал часы Longines на своей руке. В полумраке было трудно разобрать, настоящие они или нет, но, судя по его пивному животу и морщинам у глаз, ему было не меньше сорока пяти, если не все пятьдесят.
«Противно», — подумала Вэнь Юэ и, заслонив собой Фу Юй, проигнорировала его.
— Ну же, — настаивал мужчина, подходя ближе. — Вместе веселее. Не волнуйтесь, платить не нужно. Заказывайте, что хотите.
Даже дураку было понятно, что он задумал.
Вэнь Юэ всегда тщательно готовилась к походу в бар, а сегодня особенно.
Несколько дней назад Тань Инь сказала, что купила ей подарок. По дороге из больницы Вэнь Юэ получила сообщение о доставке. Забрав посылку, она обнаружила там модифицированное платье-ципао с высоким разрезом.
«Вот это подруга!» — подумала Вэнь Юэ. Платье пришлось ей как раз.
Её увлечение танцами началось летом после окончания школы. Первокурсники университета Тань начинали учиться в ноябре, так что у неё было четыре месяца каникул.
Все четыре месяца она провела с Тань Инь. У Тань Инь был двоюродный брат по имени Тань Мо, который был на год младше их.
Поскольку Тань Инь была довольно скромной, Тань Мо всегда звал на дискотеки Вэнь Юэ.
Тань Мо был мастером самопрезентации, но Вэнь Юэ в этом плане его превосходила. В бар она всегда приходила с полным макияжем.
Тань Инь иногда ходила с ними. Она видела, как её брат и подруга зажигают на танцполе, и это выглядело потрясающе. Поэтому, когда она услышала, что в одном ателье можно заказать платье-ципао, она сразу же оформила заказ для Вэнь Юэ и не забыла напомнить ей, чтобы та сфотографировалась в нём в баре.
Одно то, что девушка в ципао появилась в баре, уже привлекало внимание, а Вэнь Юэ к тому же обладала стройной фигурой и кожей, белой, как фарфор. Она просто стояла, но от неё исходила какая-то магнетическая энергия.
Сегодня у неё были тонкие брови, слегка вздернутые стрелки и презрительный взгляд, которым она окинула мужчину.
Десятки глаз следили за каждым её движением. Все ждали, кто первый сделает ход, и чем это закончится — успехом или провалом.
Громкая музыка не долетала до её ушей. Фу Юй выглянула из-за спины Вэнь Юэ и с улыбкой сказала: — Извините, дяденька, мы не интересуемся.
Мужчина, услышав слово «дяденька», выдавил из себя улыбку и терпеливо посмотрел на Вэнь Юэ: — Ничего страшного. Ты можешь не хотеть, но это не значит, что твоя подруга тоже, верно?
С этими словами он нарушил безопасную дистанцию и положил руку ей на бедро. Вэнь Юэ резко пнула его ногой по голени. Мужчина, застигнутый врасплох, отшатнулся. Он явно не ожидал такой реакции.
Вэнь Юэ подошла к нему вплотную и, слегка улыбнувшись, сказала: — Хочешь со мной поиграть? Очнись.
— Ого! — воскликнул мужчина, и его лицо исказилось в неприятной гримасе. — Раз уж ты так вырядилась, чего строишь из себя недотрогу? Хочешь, чтобы тебя…
Раздался звон.
Бокал разбился у ног мужчины. Окружающие поспешили отойти. Мужчину оттеснили к стене, где его крепко схватили.
Сюй Ву держал его за горло. — Ты знаешь, кто она? — холодно спросил он.
Мужчина попытался вырваться, но безуспешно: — Какая разница, кто она? Такие, как она, либо… либо…
Сюй Ву надавил ему на горло локтем, не давая говорить. Лицо мужчины покраснело.
Сюй Ву окинул его взглядом и неторопливо произнёс: — Хочешь, она отправит тебя на тот свет одним взмахом скальпеля?
Мужчина лишь хрипел.
— Её платье стоит дороже, чем мешок твоих поддельных Longines.
Возможно, разоблачение подделки сломило мужчину, и он сник.
Сюй Ву повернулся к Вэнь Юэ, которая стояла, скрестив руки на груди, словно всё это её не касалось. Его профиль отпечатался на стеклянной стене. — Что с ним делать, госпожа? — спросил он, и его голос показался ей нереальным.
На мгновение Вэнь Юэ вернулась в тот день в переулке Шанъу. Она всегда будет помнить тот снегопад. Во сне он тоже появлялся так же внезапно, спасая её из беды.
Вэнь Юэ знала, что он делает это нарочно, но это игривое «госпожа» тронуло её до глубины души.
— Отпусти его, — сказала она.
— Хорошо.
— Что?! — воскликнула Фу Юй.
«Какая, к чёрту, госпожа? Это точно Сюй Ву? Разве он не говорил, что ни одна девушка в университете ему не нравится?» — Фу Юй была в шоке.
Хозяин бара был знаком с Вэнь Юэ. Она занималась репетиторством с его дочерью. Услышав о случившемся, он тут же прибежал: — Кто здесь шумит?
Мужчина молчал. Сейчас он выглядел жалко, совсем не так, как несколько минут назад.
— С тобой всё в порядке? — Хозяин внимательно осмотрел Вэнь Юэ, убеждаясь, что она не пострадала. — В следующий раз напиши мне, прежде чем прийти.
Вэнь Юэ и Фу Юй ушли, оставив хозяина разбираться с ситуацией.
Сюй Ву и Чэн Мяо вышли следом. Было всего двенадцать часов ночи, улицы были ярко освещены и полны людей. Девушки шли впереди. — Колись! — требовала Фу Юй. — Что у вас с Сюй Ву? Всего полдня прошло, а ты его уже перевоспитала?
Чэн Мяо, которому посчастливилось услышать их историю, едва сдерживая смех, поддразнил Сюй Ву: — Похоже, ты не так уж и хорош. Она даже не рассказывала о тебе своим друзьям.
— Угу.
— Угу? И всё?
— Какая разница, рассказывала она или нет? Главное, что она назвала меня «старшекурсником».
В этой ситуации он точно ничего не терял.
— Сюй Ву, ты извращенец! — Вэнь Юэ и Фу Юй одновременно обернулись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|