Записка в яйце (Часть 2)

Цзян Тянь резко вскочила и бросилась бежать, пока... не выбилась из сил и не рухнула на пол. Только тогда Ванъе перестал её преследовать.

Се Бэй слышал её голос у самого уха, чувствовал тепло её утиного тела и обнял её крепче. Неужели правда? Неужели это она? Не та, что лежит на холодной больничной койке, а живая, тёплая, полная жизни она. Живая.

— Цзян Тянь.

Она всё ещё всхлипывала. Услышав его строгий голос, сердце Цзян Тянь ёкнуло.

— Не пугай меня! Се Бэй, что случилось? Я что, умираю?

Она чувствовала, что во время недавней бурной беготни рана на животе случайно разошлась. Было немного больно, пошла кровь, но ведь не так, чтобы не остановить?

Се Бэй тихо вздохнул.

— Нет. Я сначала обработаю твою рану.

Цзян Тянь почувствовала напряжение в воздухе. Почему он расстроен? Неужели она подняла слишком много шума из ничего?

— Ванъе, принеси мне марлю из гостиной.

Ванъе вильнул задом и, подпрыгивая, выбежал, а затем вернулся с марлей в зубах и протянул ему.

Се Бэй с непроницаемым лицом дезинфицировал рану на животе Цзян Тянь. Выражение его лица становилось всё мрачнее.

Цзян Тянь испугалась так, что боялась пошевелиться. Её лапы вытянулись, а перья на теле встали дыбом.

— Готово, всё в порядке, — Се Бэй закончил перевязку и похлопал её по утиной спине.

— Это... — Цзян Тянь нерешительно начала. — У меня тут дело одно...

Се Бэй нахмурился.

— Что?

Его сердце сегодня больше не выдержит потрясений.

Цзян Тянь осторожно сползла с его колен и, прихрамывая, пошла в гостиную. Ванъе, виляя хвостом, последовал за ней.

Она искала то там, то сям, почти перевернув всю гостиную, и бормотала себе под нос: «Где же оно было?»

Ванъе тоже принялся обнюхивать всё вокруг, следуя за ней, и наконец нашёл в уголке под обеденным столом. Если бы не размер, можно было бы принять за куриное яйцо, но на самом деле... это круглое яйцо под столом... было утиным...

Утиное яйцо...

Да, снесённое Цзян Тянь...

Цзян Тянь пролезла под стол, преодолевая препятствия из ножек стола и стульев, и выкатила яйцо лапой.

Се Бэй как раз закончил убирать беспорядок в комнате и вышел с мусором, когда увидел яйцо у её лап.

— Зачем тебе куриное яйцо?

Цзян Тянь отвела взгляд, не смея посмотреть на него, и тихо ответила:

— Это я снесла.

— Что? — Се Бэй не расслышал. Он присел, поднял яйцо у её лап. Тёплое.

Цзян Тянь решилась, закрыла глаза и громко выпалила:

— Я говорю, это яйцо, которое я снесла!

Это случилось, когда они с Ванъе гонялись друг за другом. На полпути она почувствовала, как у неё сжалась задняя часть, и ей срочно захотелось в туалет. К сожалению, она не сдержалась. Сделав всего пару шагов, она почувствовала, как что-то выпало снизу.

Цзян Тянь подумала, что это помёт, но, опустив голову, увидела яйцо!!! Утиное яйцо!!!

Она его снесла... Если подумать... считается ли оно его ребёнком?..

Дыхание Се Бэя прервалось. От шока его рука дрогнула, яйцо выскользнуло и упало.

Глаза Цзян Тянь расширились. Она ринулась вперёд скользящим рывком.

— Моё яйцо!

'Шлёп!' Яйцо упало на пол, треснуло, откололся кусочек скорлупы. Она идеально промахнулась мимо яйца и полетела прямо на ножку стола.

Се Бэй не успел поймать утиное яйцо, но успел преградить путь утиной голове Цзян Тянь, летевшей на ножку стола, схватил её за крыло и оттащил назад.

Обошлось испугом. Цзян Тянь похлопала себя по груди, переводя дыхание. Хорошо, что не врезалась.

Нет, стоп! Её яйцо!!!

Цзян Тянь, неуклюже переставляя ещё не очень послушные лапы, подошла к своему яйцу. В её глазах заблестели слёзы.

— Моё яйцо...

— Прости, я... — извинился Се Бэй, помогая ей собрать осколки и её яйцо с пола...

Цзян Тянь посмотрела на разбитую скорлупу и непонятное содержимое яйца в его ладони, надула губы и погрузилась в печаль.

— И что теперь? Мой ребёнок погиб, не родившись?

Она потыкала скорлупу крылом. Твёрдая.

Се Бэй держал скорлупу в руке с виноватым видом. То, что она снесла яйцо... действительно шокировало его. Но теперь, когда яйцо разбилось, вся вина лежала на нём.

Цзян Тянь утёрла крылом несуществующие слёзы с уголков глаз и подхватила снесённое ею яйцо обеими крыльями. Но в момент передачи никто из них не удержал его как следует.

'Шлёп'. Яйцо снова ударилось о пол, осколки разлетелись повсюду.

Се Бэй был готов умереть на месте. Обычно Цзян Тянь взрывалась, если он просто касался её драгоценных вещей, а тут её незнакомый малыш...

Он глубоко вздохнул и уже собирался молить о прощении, как вдруг замер, увидев скорлупу и то, что было внутри.

Цзян Тянь открыла клюв, готовая высказать ему всё, но он зажал ей клюв, заставив проглотить все слова.

— Мммм, мммм, что ты делаешь, Се Бэй?

Ванъе, учуяв запах, подбежал.

— Ого! Гадкий утёнок, ты снесла записку?

Се Бэй отпустил её. Первое, на что Цзян Тянь обратила внимание, это то, что Ванъе назвал её гадким утёнком. Она тут же парировала:

— Сам ты гадкий утёнок! Вся твоя семья — гадкие утята!

«Если я отвечаю быстро, его слова меня не ранят», — подумала она.

Затем Цзян Тянь уловила слово «записка». Она опустила голову и посмотрела. И правда! Из разбитой скорлупы не вытек желток или белок, остались лишь пустые обломки, а внутри лежал сложенный листок бумаги для писем с цветочным узором, одна половина которого была в скорлупе, а другая — на полу.

— А? — Цзян Тянь стояла на полу, трогая лапой разбитую скорлупу и бумагу. — Это то самое яйцо, которое я снесла? Или это шутка ваших домашних куриных яиц?

Теперь она начала сомневаться, снесла ли она только что яйцо или просто оставила помёт...

Се Бэй поднял записку и развернул её. Собака и утка тут же подсунули свои головы поближе, чтобы посмотреть.

На бумаге были два больших корявых иероглифа — 【Привет.】

Затем иероглифы на бумаге начали меняться — 【Привет вам.】

Наконец они превратились в — 【Цзян Тянь, Се Бэй, Ванъе.】

Человек, утка и собака переглянулись и тут же отскочили друг от друга, образовав треугольник.

Записка упала в центр этого треугольника.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Записка в яйце (Часть 2)

Настройки


Сообщение