Глава 2: Лю Сяоцзя и её проблемы (Часть 2)

Лю Сяоцзя рассказала Чу Маньтин все свои секреты, ничего не скрывая.

— Ты не боишься, что я тоже призрак?

— Нет, не боюсь.

— Почему? Ведь любой человек боится призраков.

— Хм… Потому что ты не причинишь мне вреда.

— Откуда такая уверенность?

— Потому что я тебе верю.

— Что ж, если бы я и правда была призраком, я бы действительно не стала тебе вредить.

— Значит, ты работаешь в этой кофейне?

— И да, и нет.

— А? Что это значит?

— Эта кофейня моя. Иногда я здесь работаю, но я хозяйка.

— Моя дорогая подруга-миллионерша, возьми меня на содержание!

— У тебя же есть акции компании, ты гораздо богаче меня.

— Даже не напоминай. Как подумаю об этих акциях, так злюсь. Мой никчёмный отец связался с моей тётей, и у них родился общий ребёнок. Я просто схожу с ума.

— У тебя довольно запутанные семейные отношения.

— Это точно. Ты не представляешь, какая моя тётя лицемерка. У неё уже был сын, и она всё равно соблазнила моего отца! Теперь из-за неё моя мама умерла. Я больше не хочу возвращаться в этот сумасшедший дом.

— Но он же твой отец. Ты не боишься, что у него появятся ещё дети?

— Бояться? Три года назад я заставила его сделать вазэктомию.

— Кхм, ничего себе, круто.

— Давай не будем больше говорить об этих ужасных семейных отношениях. Лучше расскажи, как тебе пришла в голову идея открыть кофейню.

— Знаешь, что такое Иньцзе? Это единственный проход между Иньцзе и Янцзе.

— Ха? Что такое Иньцзе и Янцзе?

— Иньцзе — это то, что мы называем загробным миром. Но загробный мир находится в центре Иньцзе. Иньцзе — это мир, куда люди попадают после смерти. А Янцзе — это наш мир.

— Тогда почему ты спрашивала меня, кто такие охотники на призраков? Ты же знаешь!

— Я не знаю, кто такие охотники на призраков. Я знаю только, что в Иньцзе и Янцзе есть особые люди.

— Какие особые люди? Это что, Хэй Бай Учан (Чёрный и Белый Бессмертные)? Или Смерть?

— Ты слишком много воображаешь. Этих людей называют Посланниками Иньцзе. Возможно, они похожи на тех, о ком ты говоришь. Но их особенность в том, что они приводят души умерших сюда, чтобы отправить их в Иньцзе. В каждой провинции есть два Посланника Иньцзе. И не только в Китае, Посланники из других стран тоже сюда приходят.

— Это единственный проход? Почему они все идут сюда?

— Я же только что сказала, что это единственный проход между Иньцзе и Янцзе. То есть во всём мире есть только этот проход, и больше никаких.

— А почему не построить второй, третий?

— Ну, я спрашивала. Они сказали, что строить второй и третий слишком сложно. К тому же, нужно искать ещё людей для охраны этих проходов. Они решили, что это слишком хлопотно, и одного достаточно.

— Оказывается, даже призраки ленятся. Я думала, только люди этим страдают.

— Есть ещё вопросы?

— Дух и душа — это не одно и то же?

— Нет. Дух — это когда умерший человек испытывает сильную обиду и остаётся в Янцзе. А душа — это когда в Иньцзе нет обид.

— А души могут приходить в Янцзе, чтобы навестить своих родных?

— Да, каждый год в праздник Цинмин (День поминовения усопших) этот проход открывается, и души могут пройти через него, чтобы увидеть своих близких. Но в полночь их призывают обратно.

— А духи не могут?

— Духов обычно ловят охотники на призраков, и после этого они не могут вернуться в Иньцзе. Их отправляют на перерождение. А те духи, которые не раскаиваются в своих злодеяниях, попадают в восемнадцать кругов ада. Им нужно очиститься от обиды, прежде чем они смогут переродиться.

— А души не могут переродиться?

— Души обычно живут в Иньцзе и не перерождаются. Но если человек совершил много добрых дел в Янцзе, то он может переродиться.

— Внезапно мне показалось, что быть духом даже неплохо. По крайней мере, если тебя поймают, ты сможешь переродиться.

— Ты слишком много думаешь. Это невозможно. Обычно духи перерождаются в животных. В каких именно — зависит от их судьбы. А души, которые совершили много добрых дел в Янцзе, перерождаются в людей. В этом и разница.

— Перерождаются в людей… Значит, все новорождённые — это переродившиеся души?

— Примерно половина. Некоторые младенцы действительно являются переродившимися душами, но другая половина — это новые души. Каждый год, соответствующий одному году в Янцзе, в Иньцзе случайным образом выбирают десять душ для перерождения.

— Никогда бы не подумала, что столько всего не знаю. Эта информация меня просто потрясла.

— Есть ещё вопросы?

— А как Посланники Иньцзе узнают, где кто-то умер?

— Всё просто. Когда человек умирает, на его теле появляется красная нить. Эта нить тянется до руки Посланника Иньцзе. Вот и всё.

— Если эта кофейня — единственный проход между Иньцзе и Янцзе, то как попасть в Иньцзе?

— Смотри туда.

Чу Маньтин указала на вход. Лю Сяоцзя обернулась и увидела мужчину и женщину с маленьким мальчиком. Они подошли к двери рядом с кассой.

— Значит, это и есть дверь в Иньцзе?

— Да. Внешне это выглядит как дверь на кухню, но на самом деле это дверь в Иньцзе.

— Но этот мальчик выглядит лет на четыре-пять. И на нём следы крови. Что случилось?

Как только Лю Сяоцзя произнесла эти слова, к ним подошёл мужчина с блокнотом, словно услышав её вопрос. Чу Маньтин, не глядя в блокнот, объяснила:

— Его зовут Тянь Юйхань. Ему шесть лет. Его мать забила его до смерти.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Лю Сяоцзя и её проблемы (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение