Глава 6 (Часть 2)

— Все в порядке, все в порядке… — стараясь говорить спокойно, я натянуто улыбнулась. Но выдержав паузу, не вытерпела и бросилась вниз по лестнице.

Этот придурок в очках! Если бы он оставил меня в покое, я бы списала все на дурной сон. Но он ведет себя все наглее. Устраивать такое прямо у входа в общежитие…

Еще не добежав до выхода, я услышала перешептывания. Он стоял там, словно ряженый на Хэллоуин, или как какой-то сектант, и без умолку бормотал что-то вроде проклятия…

Вскоре я разобрала имя, которое он шептал: Су Сяовэй.

Боже, он что, заклятие на меня накладывает?

— Эй! Что тебе нужно? — спросила я тихо, подойдя к очкарику под любопытными взглядами нескольких зевак.

— Самоубийство… — пробормотал он. — Су Сяовэй, у тебя есть совесть?..

Я прижала руку ко лбу. О боже, кажется, у него не все дома.

— Тебе к психиатру не надо? — осторожно спросила я.

— У тебя есть совесть? — Он высунул руку из-под черного балахона, схватил меня за руку и потянул за собой. — Если хочешь покончить с собой, сделай это побыстрее…

— Эй, эй! — закричала я. Вдруг он что-то ужасное сделает?

Очкарик тащил меня за собой, быстро сворачивая то в одну, то в другую сторону. Огни вокруг постепенно гасли, оставались только уличные фонари, освещающие небольшие островки света. Вскоре мы свернули с главной дороги на узкую тропинку.

Неожиданно впереди стало светло. Я насторожилась, поняв, что это отблеск воды. Мы у озера Лючунь!

Внезапно очкарик остановился и уставился куда-то вперед.

— Уже поздно, — пробормотал он, словно сам с собой. — Мне пора.

С этими словами он отпустил мою руку и бросился прочь, быстро исчезнув в темноте.

Полный псих! Я ошеломленно смотрела в сторону, куда он убежал. Вдруг до меня донеслись звуки флейты.

Классика фильмов ужасов! Меня бросило в дрожь.

Сейчас появится призрак… Я с ужасом смотрела на озеро, ожидая увидеть что-то необъяснимое с точки зрения науки…

Но… странно… Я увидела высокую фигуру. Мужскую, а не женскую.

Что мужчина делает у озера посреди ночи? Притворяется призраком? Или пытается произвести впечатление на девушку?

Я верю, что все происходит не просто так. Что привело меня сюда, к нему?

Черт, лучше поскорее вернуться, пока не закрыли общежитие, а то останусь на улице.

Из тени позади первой фигуры вышла еще одна. Не ниже первой, а из-за изгиба берега даже казалась чуть выше. Судя по силуэту, это тоже был мужчина.

Похоже, они договорились встретиться, потому что тот, кто играл на флейте, сразу же повернулся и заговорил со вторым.

Боже, неужели ты привел меня сюда, чтобы я посмотрела, как двое геев встречаются?

Мне это совершенно неинтересно.

Я развернулась и пошла обратно, чувствуя, как мои нервы на пределе. Что за безумный вечер! Может, это какое-то предзнаменование?

Самоубийство, самоубийство…

Это слово застряло у меня в голове.

Может, это знак, предвещающий мой конец?

На душе стало кисло, как после прочтения трагедии. Почему?

У меня впереди блестящее будущее, все мои годы упорного труда не пропадут даром. Многие мечтают о таком, чем я недовольна?

— Сяовэй? — вдруг услышала я женский голос.

Я очнулась. Это была Чжан Цицзюнь. Почему я не узнала ее голос?

— Что ты здесь делаешь? — спросила она. Я увидела, что она действительно была с парнем. Возможно, чтобы избежать подозрений, они не держались за руки, но появляться у озера Лючунь так поздно — это само по себе странно.

— Гуляла, — ответила я, понимая, как неубедительно это звучит. — Тут такое странное дело произошло… Расскажу, когда вернемся.

— О, — она что-то сказала парню и подбежала ко мне, взяв меня за руку. — Пойдем вместе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение