Глава 8

Глава 8

Полночь.

Хуаньхуань ворочалась с боку на бок, не в силах уснуть. Она смотрела в потолок и скрипела зубами. «Противный Наньгун Янь! Глупый Наньгун Янь! Жадина!»

…В тысяча семьсот восемьдесят восьмой раз она обругала его про себя, но гнев все не утихал.

Ну и что такого особенного в нем? Мужчин на свете полно, почему она так зациклилась именно на нем?

Раз он не хочет с ней детей, она просто найдет другого!

Но он был лучшим из всех, кого она встречала. Где же ей найти кого-то лучше?

Хуаньхуань была в отчаянии. Вспоминая всех предыдущих мужчин… Никто из них не мог сравниться с братом Янем. Как же ей отказаться от него?

Нет, она должна что-то придумать, иначе у нее не будет ребенка…

А если у нее не будет ребенка, тогда зять точно…

— Мва-ха-ха… Ой, уморишь меня! Даже ребенка родить не можешь найти мужика! Никому ты не нужна, ха-ха-ха… — Гун Лэнцзянь, согнувшись пополам, показывал пальцем на плачущую Хуаньхуань и хохотал как безумный. — Сиди-ка ты лучше в горах и нянчи моего сына… Ха-ха-ха…

А потом ей представлялись картины, как Гун Лэнцзянь заставляет ее выполнять самую тяжелую работу… Она станет жалкой рабыней в руках злобного помещика…

Нет, такого допустить нельзя!

Представив злорадное лицо зятя, Хуаньхуань резко села на кровати. Нет, она не позволит этому случиться! Она не даст зятю повода для насмешек!

Но… что же ей делать???

Хуаньхуань рвала на себе волосы. Брат Янь не соглашается, и она ничего не может с этим поделать! Ну и гад!

Почему она вообще должна спрашивать его разрешения? Она выбрала его — это его счастье! Он должен быть польщен, что она хочет от него ребенка! Неблагодарный!

Если не получается по-хорошему, можно попробовать по-плохому. Она может прокрасться к нему в комнату незаметно и… сделать все сама.

При этой мысли глаза Хуаньхуань заблестели. А почему бы и нет?

Она никогда не сдавалась, всегда добивалась своего. Как она может отступить из-за каких-то его слов?

Сказано — сделано. Она скинула одеяло, тихонько слезла с кровати, осторожно открыла дверь и, оглядев освещенный фонарями коридор, убедилась, что никого нет. Затем она бесшумно вышла из комнаты и подошла к соседней двери.

Приложив ухо к двери, она прислушалась. Внутри было тихо. Она осторожно открыла дверь и быстро юркнула внутрь, бесшумно закрыв ее за собой.

Хуаньхуань на цыпочках подошла к кровати и, глядя на спящего Наньгун Яня, озорно высунула язык. — Ты не хочешь спать со мной, а я все равно буду!

Она сняла обувь, перелезла через него, подняла одеяло и забралась под него.

— Вот что значит «на каждую хитрую гайку найдется свой болт с левой резьбой», хе-хе… — довольно хихикнула Хуаньхуань, глядя на безмятежное лицо Наньгун Яня. Она скорчила ему рожицу и снова показала язык.

Устроившись поудобнее, она обняла его, положила голову ему на плечо, а ноги — на его ноги и удовлетворенно вздохнула.

Завтра утром нужно встать пораньше и тихонько уйти, чтобы брат Янь ничего не заметил. Тогда он не сможет ее отчитывать.

Фу, эти книжники такие занудные и болтливые, все время читают нотации…

Она не сводила глаз с его красивого лица, слушая его ровное дыхание.

Через некоторое время Хуаньхуань положила голову ему на грудь, прижалась к нему и стала считать удары его сильного сердца.

В этот момент Хуаньхуань почувствовала себя спокойно и умиротворенно.

Это было новое, приятное чувство, которое вызвало у нее радость. Она не ошиблась, выбрав брата Яня…

Бессонница первой половины ночи дала о себе знать, и веки Хуаньхуань стали тяжелеть. Перед тем как провалиться в сон, она пробормотала: — У тебя такой приятный запах… — и уснула.

В следующий миг Наньгун Янь открыл глаза и, глядя на ее прекрасное лицо, усмехнулся.

На самом деле, он знал о ее присутствии с того момента, как она вышла из своей комнаты. Какая же она наивная! Среди ночи пробраться в постель к мужчине! Не боится, что ее съедят?

Когда-нибудь он ее проучит, но не сейчас.

Посмотрев на нее еще немного, Наньгун Янь закрыл глаза…

============================

Утром, когда солнце уже поднялось высоко, а птицы весело щебетали на ветвях деревьев, теплые лучи проникали сквозь окно в комнату, наполняя ее светом.

Из-под светлого полога показалась маленькая белая ручка, и занавески раздвинулись в стороны.

Красивая девушка с сонным румянцем на щеках потерла глаза и, прижимая к себе край одеяла, затуманенным взглядом смотрела в одну точку.

Через некоторое время ее затуманенный разум начал проясняться.

Где она? Пахнет братом Янем… А, точно! Вчера ночью она прокралась к нему в комнату… Нужно скорее вернуться…

А где брат Янь??

Хуаньхуань мгновенно проснулась. Она осмотрела кровать, огляделась по сторонам — комната была пуста.

Брат Янь исчез! Он уже встал…

Хуаньхуань застонала. Она проспала! Брат Янь, наверное, очень рассердился, увидев ее спящей рядом с ним. Он рассердится, что она не послушалась его.

Что же ей делать? Нужно обязательно все ему объяснить, иначе он перестанет с ней разговаривать, и это будет ужасно!

Хуаньхуань быстро умылась и побежала вниз.

Наньгун Янь сидел за столом, на котором стояли легкие закуски, но он к ним не притрагивался.

— Брат Янь… — начала Хуаньхуань, но он ее перебил.

— Проснулась? Голодная? Иди завтракать, — сказал он своим обычным нежным голосом.

Что??? Он не сердится?

Хуаньхуань недоверчиво моргнула и огляделась по сторонам. Неужели он ее простил? На его лице не было ни тени гнева! Словно ничего не случилось.

Вот это да! Книжники — это совсем другое дело! Какие воспитанные и великодушные! Как говорится, «в животе у премьер-министра может поместиться лодка». Он простил ее!

Заметив ее пристальный взгляд, Наньгун Янь невольно потрогал свое лицо. — У меня что-то на лице?

— Нет, — широко улыбнулась Хуаньхуань, подсела к нему, обняла его за руку и потерлась щекой о его плечо. — Брат Янь, ты такой хороший! — Она думала, что он будет сердиться и не станет с ней разговаривать. А если бы он разозлился и ушел, где бы она его искала? К счастью, он не сердится.

Чувствуя ее радость, Наньгун Янь улыбнулся. — А чем я такой хороший?

— Ты во всем хороший.

— Да? — он удивленно поднял брови. — Например?

Хуаньхуань наклонила голову, задумавшись. — Например, ты не рассердился, когда я тебя не послушалась.

— Правда? А когда ты меня не послушалась? Что-то я не помню, — он ласково потрепал ее по голове.

— Хи-хи, ну, насчет ребенка. Я не послушалась тебя и ночью пробралась к тебе в комнату. А ты не сердишься, — улыбнулась Хуаньхуань.

Наньгун Янь решил, что нужно все ей объяснить. — Хуаньхуань, девушке нельзя вот так просто ходить в комнату к мужчине. Это опасно. Больше так не делай, хорошо?

— Хорошо, хорошо! — беззаботно ответила она. Она и не собиралась ходить в комнаты к другим мужчинам. Только к брату Яню. Она ведь хочет ребенка только от него.

Глядя на ее сияющее лицо, Наньгун Янь сильно сомневался, что она его услышала.

— Брат Янь, а куда мы теперь отправимся?

— В Ханчжоу.

— Там интересно? — Хуаньхуань еще не была в Ханчжоу. Но раз брат Янь туда едет, наверное, там интереснее, чем в тех городах, которые они проезжали?

— Интересно.

— Правда? Здорово! Ты возьмешь меня с собой?

— Конечно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение