Глава 7: Достижение соглашения

Странно, но даже Ци исчез. Евгения забеспокоилась, неужели что-то случилось? Если бы не ее ограниченная подвижность, она бы непременно пошла его искать. Как ни крути, он был ее спасителем. Но этот мужчина был слишком особенным, и Евгения, хоть и хотела расспросить, не знала, как начать. Только сейчас она поняла, что ничего не знает о Ци, кроме его имени. Она поняла, что беспокоиться бесполезно, ведь сейчас она была беспомощна. Она могла лишь молча молиться за Ци три секунды. Впрочем, возможно, Ци просто бросил Евгению и сбежал, не сказав ни слова. Евгению не волновало, какой из вариантов верен. Сейчас ее больше всего заботило, как поскорее вылечить эту искалеченную ногу.

У Евгении были деньги, и она поручила слугам Княжества Цзинь пригласить для нее лекаря. Результат диагностики был таков: раздробленный перелом, повреждены сухожилия и вены. Без своевременного лечения надежды на выздоровление практически нет. — То есть, пожизненная инвалидность? — Будучи человеком, уже пережившим смерть, Евгения оставалась довольно спокойной. Лекарь с белой бородой беспомощно кивнул, вздохнув. Небеса смилостивились, она была в самом расцвете лет. Евгения махнула рукой. Сказать, что в душе не было ни малейшего волнения, было бы ложью. Никто не мог смириться с фактом инвалидности обеих ног. Она нашла еще нескольких лекарей, и все пришли к одному и тому же выводу. Евгения замолчала.

— Я хочу видеть князя.

Наверное, Евгения была единственной в Столице, кому, чтобы увидеть собственного мужа, приходилось проходить через множество докладов и просить трижды, прежде чем ее просьба была удовлетворена! Евгения нарисовала чертеж и велела плотнику в поместье сделать по нему простую инвалидную коляску. Мастер делал ее впервые, и изделие получилось немного грубоватым, но, к счастью, пригодным для использования.

Луна поднялась над верхушками деревьев, подул легкий вечерний ветерок, прохладный. Евгения на инвалидной коляске добралась до Муюаня. Она постучала в дверь, но ответа не последовало. Евгения терпеливо подождала некоторое время, а затем открыла дверь в кабинет. Комната была простой и просторной. У окна, на письменном столе из красного сандалового дерева, лежали кисти, тушь, бумага и чернильница — все необходимое. Яркий лунный свет проникал сквозь резную оконную решетку, рассыпаясь мелкими бликами, словно окутывая все тонкой белой вуалью. На стене висела картина с бамбуком, нарисованным тушью. Композиция была превосходной, листья бамбука — полными и живыми. Маленькие иероглифы рядом были сильными и энергичными, сразу видно, что это работа известного мастера. При свете луны Евгения осмотрела комнату, но мужчины не увидела. Это ее немного расстроило: договорились на это время, а его нет? Евгения собиралась уходить, но в этот момент, поворачиваясь, случайно заметила имя, написанное на картине — Чэнь.

— Мой бамбук хорошо нарисован? — Внезапно за спиной Евгении раздался низкий, сильный голос мужчины. Чуть хрипловатый, но с особым шармом. Евгения обернулась и увидела мужчину, появившегося неизвестно откуда. Он стоял в дверях, в свободной светлой мантии, длинные черные волосы рассыпались по плечам, с них капали капли воды, и весь его облик был немного демоническим. Такой Сяо Чэнь сильно отличался от бога войны, которого она видела днем. Но его глубокие, как темный омут, глаза оставались неизменными.

— Стиль великого мастера, — скупо ответила Евгения.

— Как по сравнению с твоим? — спросил он.

Евгения на мгновение замерла, затем вспомнила, что прежняя владелица тела была искусной художницей, особенно хорошо рисовала бамбук.

— Сдаюсь, — ответила она.

Он холодно фыркнул, чуть ли не обвиняя ее в лицемерии.

— Я пришла поговорить с тобой, — улыбнулась Евгения, переходя сразу к делу. Она долго размышляла и решила, что не может больше так бесцельно жить. Если впереди нет дороги, она проложит ее через кровь! То, чего хотела Евгения, было очень просто: чтобы Сяо Чэнь помог ей найти известного лекаря, а взамен она обещала в будущем сделать для него что угодно! Все, что будет в ее силах!

Он молчал, просто спокойно сидел за письменным столом. Его длинные, с четко очерченными суставами пальцы постукивали по столу, раз за разом, словно стуча по сердцу. Лунный свет падал на него, и он весь словно купался в нем, сияя. Он смотрел на нее, но не говорил, казалось, погруженный в размышления. У Евгении тоже было достаточно терпения, она ждала!

Оба были совершенно спокойны. Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Сяо Чэнь наконец пошевелился. Его тонкие губы приоткрылись, и он равнодушно сказал: — Что угодно в пределах твоих возможностей?

— Верно. Я слышала, что в Цинъиньгу живут выдающиеся лекари. Прошу князя помочь.

Услышав это, он рассмеялся. Его низкий, приятный голос звучал очень отчетливо в тишине комнаты.

— Похоже, ты пришла подготовленной.

Евгения промолчала. Это называется "не вступать в бой без подготовки".

— Хорошо, я согласен, — он встал, ответив небрежно.

— Благодарю, князь.

Сяо Чэнь бросил на нее многозначительный взгляд, затем повернулся и быстро ушел.

*

Поскольку Князь Цзинь лично написал письмо в Цинъиньгу, вероятно, у него там есть некоторое влияние. Евгения спокойно ждала приезда лекаря. Дни тянулись спокойно и долго. Позже Евгения узнала, что тот маленький красавец, который принес ей еду ночью, вовсе не девушка. Его звали Сяо Цзыюй, он был младшим сыном Князя Цинь, двоюродным братом Императора. По правилам, Сяо Цзыюй должен был обращаться к Сяо Чэню как к Императорскому Дядюшке, как и Император. Но почему этот "медвежонок" тогда сразу назвал ее "невесткой"? Евгения ломала голову несколько дней, но так и не смогла понять причину, поэтому просто отбросила эту мысль.

Внезапное возвращение Сяо Чэня действительно потрясло всех в Столице. Особенно то, что он ничуть не уступил Императору, заставило многих влиятельных людей еще больше опасаться его и присылать визитные карточки, чтобы навестить. Сяо Чэнь всегда не любил такие вещи. Евгения, будучи номинальной хозяйкой поместья, была еще и калекой, а в поместье не было никого, кто мог бы всем распоряжаться, поэтому все визиты были отклонены. Конечно, Евгения, восстанавливавшаяся в поместье, ничего этого не знала.

Пока не пришел управляющий и не сказал, что Госпожа Е с госпожой Е пришли навестить ее. Принимать или нет?

Евгения нетерпеливо махнула рукой: — Отправьте их прочь.

— Слушаюсь, я сейчас этим займусь.

С тех пор как управляющий узнал, что честь Евгении была разрушена их собственным князем, его отношение стало гораздо более уважительным. Они вздохнули с облегчением, что их князь не был "озеленен" (обманут женой). Поэтому два дня назад они приставили к Евгении маленькую служанку по имени Жуэр. Евгения чувствовала некоторое изменение в отношении, но не понимала причины, полагая, что они просто в хорошем настроении, потому что Сяо Чэнь вернулся. Что до Госпожи Е и ее людей, Евгения предпочла бы спать, чем снова видеть их лицемерные лица.

Неожиданно на следующий день Госпожа Е снова пришла. Она приходила три дня подряд, и каждый раз ее не пускали. Как ни крути, Госпожа Е была мачехой Евгении, то есть старшей по положению. Многие уже тихонько перешептывались снаружи, говоря, что она не уважает старших, не принимает даже мать, которая пришла навестить ее, и что она такая же неразумная и своевольная, как и в слухах...

Жуэр передала все это Евгении, которая, выслушав, холодно усмехнулась.

— Хорошо, раз они так хотят прийти, пусть заходят.

На губах Евгении появилась игривая усмешка. В Княжество Цзинь не каждый может прийти, когда захочет, и уйти, когда захочет!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Достижение соглашения

Настройки


Сообщение