Глава 14 (Часть 2)

Когда Чай Итун, полная раскаяния, открыла дверь и увидела радостно улыбающуюся Ци Ланьлань, она потеряла дар речи.

Понурив голову, она медленно подошла к ней.

Малыш неторопливо вышел из комнаты, его маленькое личико выражало невероятную важность. Он слегка улыбнулся и сказал: — Я не буду вам мешать. Чжоу Пу скоро придёт за мной, так что можете спокойно поболтать.

Пока он говорил, Ци Ланьлань не сводила с него глаз, всё больше очаровываясь.

Какой милый ребёнок!

Этот взрослый тон, серьёзное выражение лица и галантные манеры — такое очаровательное сочетание!

Чай Итун не хотела больше видеть его и, отвернувшись, фыркнула.

— Чай, ты такая невоспитанная, — малыш покачал головой, словно расстраиваясь из-за её поведения. — Я пойду в свою комнату.

— … — Чай Итун сдержалась и только показала кулак его спине.

Ци Ланьлань, схватившись за живот, сочла эту сцену очень забавной и громко рассмеялась: — Ой, не могу, ха-ха-ха! У меня живот болит от смеха! Ха-ха-ха! Так смешно!

Чай Итун осталась равнодушной и тоже фыркнула в её сторону.

— Боже, я сейчас умру от смеха! Ха-ха-ха! Почему ты становишься такой милой рядом с этим ребёнком? — Ци Ланьлань, устав смеяться, присела на корточки, не в силах остановиться.

Чай Итун молча пошла на кухню.

Ци Ланьлань, всё ещё находясь под впечатлением от слов малыша, сидела на диване и улыбалась.

Когда вошёл Чжоу Пу, он увидел девушку, которая глупо улыбалась. Не заметив Чай Итун, он позвал: — Чай?

Чай Итун сразу же вышла из кухни и указала на комнату малыша: — Он в комнате.

— Опять капризничает? — Чжоу Пу улыбнулся. — Чай, тебе нужно быть терпимее к нему. В конце концов, он пятилетний ребёнок, и для него нормально быть капризным.

Она кивнула.

Чжоу Пу, не стуча, открыл дверь. Мальчик читал книгу и, услышав звук, обернулся и нахмурился: — Тебе двадцать пять лет, разве ты не знаешь, что нужно стучать?

— Не знал, но ты, пятилетний ребёнок, научил меня.

Малыш убрал книгу в ящик стола, взял пакет, стоявший рядом, и, проходя мимо Чжоу Пу, тихо сказал: — Пойдём.

— Но я хотел бы сначала поужинать у Чай. Я ещё не пробовал её стряпню, — с сожалением сказал Чжоу Пу.

Малыш остановился, поднял голову, посмотрел на мужчину ростом метр восемьдесят два и низким голосом сказал: — У меня нет времени.

Чжоу Пу пришлось согласиться. Перед уходом он нарочно выбил пакет из рук малыша, и одежда выпала на пол.

Чай Итун как раз вышла из кухни и подняла одежду с пола. Она замерла, эта футболка показалась ей знакомой. Подумав немного, она воскликнула: — Это футболка твоего брата?

— Да, он сегодня ночует у Чжоу Пу, поэтому попросил меня передать ему одежду, — объяснил малыш.

Чжоу Пу, видя, что мальчик не растерялся, а спокойно нашёл отговорку, начал беспокоиться о своей судьбе.

Как только они ушли, Ци Ланьлань сказала: — Этот малыш такой милый! Я бы сейчас же превратилась в ребёнка, чтобы поиграть с ним.

Чай Итун, наложив две порции ужина, не хотела продолжать эту тему и начала есть.

— Эй, а ты как думаешь?

— Я очень голодна, — честно ответила Чай Итун.

Энтузиазм Ци Ланьлань угас, и она начала строить планы на будущее: — Я могу выйти замуж пораньше и родить дочь. Если повезёт, этот малыш может стать моим зятем.

Чай Итун скривила губы, ей показалось, что она слишком далеко заглядывает в будущее, и вздохнула: — До экзаменов ещё далеко, зачем так много думать об этом?

— Да-да, ты думаешь только об экзаменах, но я другая, — Ци Ланьлань хитро улыбнулась, — у меня ещё есть любовь.

— … — Чай Итун не знала, что ответить.

——

В гостиной.

Парень длинными пальцами чистил мандарин и клал дольку в рот.

Чжоу Пу, видя его изящные движения, тоже захотел мандарин. Он выхватил оставшиеся мандарины из рук Линь Фэйи, засунул их все в рот и невнятно спросил: — Думаю, тебе стоит попробовать с другими девушками. Может быть, не только Чай, но и другие подойдут.

— Не нужно, — Линь Фэйи вытер руки салфеткой, — не стоит так усложнять.

— Что тут сложного? Послушай меня, попробуй сначала. Если другие девушки подойдут, я найму кого-нибудь, кто будет целовать тебя каждый день. Ты же можешь оставаться в нормальном состоянии двенадцать часов, это удобно, — Чжоу Пу принял решение, — а когда ты женишься, пусть твоя жена целует тебя. Видишь, никаких проблем, жизнь прекрасна, и это не такая уж большая проблема.

Линь Фэйи встал: — Я пойду домой.

— Куда домой? Ты только пришёл! Мы ещё не закончили разговор. Что ты думаешь об этом? Почему ты не волнуешься, а волнуюсь только я? Если ты сейчас согласишься, я сразу же позвоню своей подчинённой и попрошу её прийти и поцеловать тебя.

— Я не позволяю кому попало целовать себя, — заявил Линь Фэйи.

Чжоу Пу посмотрел на него как на идиота: — Чувак, это всего лишь поцелуй в щеку, что тут такого? Зачем тебе так мучиться?

Линь Фэйи серьёзно ответил: — Стоит.

— Ты не позволяешь другим целовать тебя, только Чай?

Линь Фэйи замер, чувствуя раздражение: — Что ты несёшь?

Его реакция была слишком очевидной, и Чжоу Пу всё понял. Он многозначительно хмыкнул: — Влюблённый старшеклассник, даже учёба заброшена.

Чжоу Пу хотел ещё что-нибудь сказать, чтобы поддеть его, но, не дождавшись ответа, огляделся и обнаружил, что Линь Фэйи уже ушёл.

——

Чай Итун только что проводила Ци Ланьлань, как к ней пожаловал ещё один важный гость.

Этого гостя звали Отличник.

У неё подкосились ноги.

Линь Фэйи, видя её испуганный вид, с улыбкой спросил: — Что-то натворила?

— Нет, просто… — Чай Итун так нервничала, что начала заикаться, — разве ты сегодня не должен был ночевать у Чжоу Пу?

— Чжоу Пу беспокоился, что ты будешь одна, поэтому попросил меня прийти, — небрежно ответил Линь Фэйи.

Чай Итун насторожилась, эти слова показались ей знакомыми.

Она вспомнила, что отличник говорил то же самое несколько дней назад, и, подумав пару секунд, сказала: — Вы такие добрые.

Но…

Что-то было не так. Разве не опаснее оставлять её с малышом, чем одну?

Пока она размышляла о странностях, Линь Фэйи уже положил распечатанные материалы на её стол, сел на стул рядом, подпёр голову рукой и смотрел на неё.

Чай Итун, наконец, осознав это, покраснела.

Почему отличник сидит так близко к ней?

Может быть, он узнал о малыше?

Она же не специально целовала малыша.

Решив признаться, Чай Итун сглотнула и, опустив голову, сказала: — Мне кажется, малыш влюблён в меня, но, возможно, мне это только кажется.

— Разве это плохо, что ты ему нравишься? — Линь Фэйи смотрел на её опущенную голову, не видя её лица.

— Я имею в виду, что это… любовь. Возможно, я действительно слишком много думаю, ведь ему всего пять лет, но мне кажется это странным. Почему он не позволяет моей однокласснице целовать его, а хочет, чтобы целовала я? И это обязательно.

— И что?

— Поэтому я думаю, что это странно, правда, — Чай Итун в волнении подняла голову, — я читала в интернете о детях из детского сада, которые встречаются. Разве это не страшно? Раньше он был таким высокомерным, не позволял мне прикасаться к нему, а теперь почти каждый день просит меня поцеловать его. Мне действительно страшно.

Линь Фэйи усмехнулся: — Ты знаешь, что такое любовь? Ты ведь сама этого не испытывала.

Чай Итун разозлилась.

Разве не слишком грубо говорить ей, одинокой собаке, что она не понимает чувств?

К тому же, старшеклассникам не следует влюбляться, не так ли?

Она хотела возразить, но Линь Фэйи, продолжая улыбаться, спросил: — Даже если и так, что с того?

— Конечно, это плохо! — Разве он не её брат? Почему он так равнодушен к своему младшему брату? — Моя мама занята работой и редко обращает на него внимание. Он с детства не любит, когда к нему прикасаются, и ему повезло найти кого-то близкого. Чего ты боишься?

Чай Итун не могла нормально с ним общаться и слабо возразила: — Подумай хорошенько, разве это не плохо? Ему всего пять лет.

— Не нужно делать из мухи слона. Сначала посмотри это, — Линь Фэйи достал самый нижний документ, — посмотри, что тебе непонятно, и отметь.

Его взгляд был таким сосредоточенным, что Чай Итун послушно открыла документ.

Это были ключевые моменты по биологии, но выглядело это не как список основных тем, а как краткое изложение всего материала, который они изучали в старшей школе.

Чай Итун пролистала несколько страниц и воскликнула: — Где ты нашёл эти материалы? Они отличные! Намного лучше, чем все эти сборники ключевых тем!

Линь Фэйи не пропустил изменения в её выражении лица и, услышав похвалу, повернул голову и сказал: — Я сам их составил.

Он держал в руках книгу и собирался перевернуть страницу. Чай Итун, которая хотела что-то сказать, замолчала, глядя на его руку.

— Что, заинтересовалась книгой?

— А, да, — Чай Итун попыталась скрыть свою неловкость и, переведя взгляд на книгу, прочла название: — «Путешествие в белую ночь». Кажется, интересная.

— Книги, которые я выбираю, всегда интересные, — Линь Фэйи закрыл книгу. — Почитаешь после экзаменов, я дам тебе почитать.

Чай Итун снова посмотрела на его руку. Как человек, который обожает красивые руки, она была немного взволнована.

Его руки были белыми и длинными, пальцы слегка розовые, ногти коротко и аккуратно подстрижены. Чай Итун не удержалась и спросила: — Ты не любишь длинные ногти?

— Да, я не люблю длинные ногти.

Чай Итун немного обрадовалась, она тоже не любила длинные ногти, но, вспомнив слова Ци Ланьлань, невольно добавила: — Но с ними руки кажутся длиннее.

Линь Фэйи посмотрел на свои руки: — У меня и так длинные руки.

— А вот тебе, — он взглянул на руки Чай Итун, — нужно скрывать свои короткие руки.

— …

Чай Итун чуть не взорвалась.

Друг, ты знаешь, что такое неуместность?

РЕКЛАМА

Священные руины

«Священные руины» — история, разворачивающаяся в постапокалиптическом мире, который в отношении технологий и культуры восстановился до сравнимого с нашим миром состояния. Вот только его древняя история остаётся загадкой. Главный герой случайным образом стал свидетелем «великих перемен», потрясени...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение